A1.17 - Gotowanie i pieczenie
Cuisine et pâtisserie
2. Gramatyka
A1.17.1 Gramatyka
Czasowniki modalne: "Devoir, Falloir, Pouvoir, Vouloir"
kluczowy czasownik
Cuisiner (gotować)
kluczowy czasownik
Mettre (zakładać)
3. Ćwiczenia
Ćwiczenie 1: Przygotowanie do egzaminu
Instrukcja: Read the text, fill in the gaps with the missing words, and answer the questions below Przeczytaj tekst, uzupełnij luki brakującymi wyrazami i odpowiedz na poniższe pytania.
Recette de gâteau pour la pause au bureau
Słowa do użycia: recette, ingrédients, mélanger, farine, sel, mettre, fait maison, sucre, huile
(Przepis na ciasto na przerwę w biurze)
Demain, au bureau, Claire prépare un petit gâteau pour la pause café. Elle regarde une simple sur Internet. Elle doit acheter les ce soir : de la , du , des œufs, du beurre, du et un peu d’ . Elle veut aussi un peu de vanille.
Pour la recette, il faut la farine et le sucre dans un grand bol. Claire met les œufs et le beurre dans un autre bol. Elle doit bien mélanger. Après, elle met le sel et l’huile. Elle peut ajouter des épices si elle veut. Puis elle met le gâteau au four. Au travail, ses collègues sont contents : ils peuvent goûter la cuisine française de Claire.Jutro w biurze Claire przygotowuje małe domowe ciasto na przerwę kawową. Przegląda prosty przepis w internecie. Musi dziś wieczorem kupić składniki: mąkę, cukier, jajka, masło, sól i trochę oleju. Chce też dodać odrobinę wanilii.
Do przepisu trzeba wymieszać mąkę i cukier w dużej misce. Claire wkłada jajka i masło do innej miski. Musi je dobrze wymieszać. Potem dodaje sól i olej. Może dodać przyprawy, jeśli chce. Następnie wkłada ciasto do piekarnika. W pracy jej współpracownicy są zadowoleni: mogą spróbować francuskiej kuchni Claire.
-
Quels ingrédients Claire doit-elle acheter pour le gâteau ?
(Jakie składniki Claire musi kupić na ciasto?)
-
Qu’est-ce qu’il faut faire avec la farine et le sucre dans la recette ?
(Co trzeba zrobić z mąką i cukrem w przepisie?)
-
Est-ce que vous aimez cuisiner pour vos collègues ou vos amis ? Pourquoi ?
(Czy lubisz gotować dla swoich współpracowników lub przyjaciół? Dlaczego?)
Ćwiczenie 2: Dopasować słowo
Instrukcja: Dopasuj każdy początek do właściwego zakończenia.
Ćwiczenie 3: Wielokrotny wybór
Instrukcja: Wybierz poprawne rozwiązanie
1. Pour ce gâteau, je ___ d’abord ___ le sucre et la farine dans un bol.
(Do tego ciasta ___ najpierw ___ cukier i mąkę do miski.)2. Pour cette recette, il ___ couper l’oignon et l’ail très finement.
(W tym przepisie ___ posiekać cebulę i czosnek bardzo drobno.)3. Ce soir, nous ___ cuisiner un plat simple avec du sel, du poivre et un peu d’huile d’olive.
(Dziś wieczorem my ___ przygotować proste danie z solą, pieprzem i odrobiną oliwy z oliwek.)4. Je ___ mettre les épices, mais tu ___ mélanger la sauce.
(Ja ___ dodać przyprawy, ale ty ___ wymieszać sos.)Ćwiczenie 4: Karty dialogowe
Instrukcja: Wybierz sytuację i przećwicz rozmowę z nauczycielem lub kolegami z klasy.
Demander une recette à une collègue
Paul, collègue: Pokaż Claire, samedi j’ai des amis à la maison, tu as une recette facile de cuisine ?
(Claire, w sobotę mam gości w domu — masz jakiś prosty przepis?)
Claire, collègue: Pokaż Oui, tu peux faire un gâteau fait maison, avec de la farine, du sucre et un peu d’huile.
(Tak, możesz upiec domowe ciasto z mąki, cukru i odrobiny oleju.)
Paul, collègue: Pokaż D’accord, je dois aussi acheter du sel et du poivre ?
(Dobrze, czy muszę też kupić sól i pieprz?)
Claire, collègue: Pokaż Non, pour le gâteau ce n’est pas nécessaire, mais tu dois bien mélanger la pâte.
(Nie, do ciasta to niepotrzebne, ale musisz dokładnie wymieszać ciasto.)
Otwarte pytania:
1. Qu’est-ce que tu aimes cuisiner à la maison ?
Co lubisz gotować w domu?
2. Dans la recette de Claire, quels ingrédients sont importants ?
Które składniki w przepisie Claire są ważne?
Acheter des ingrédients à l’épicerie
Client: Pokaż Bonjour, je fais de la cuisine ce soir, je cherche de l’huile et des épices.
(Dzień dobry, dziś gotuję, szukam oleju i przypraw.)
Épicier: Pokaż Bonjour, l’huile est ici, et les épices sont là, près du sel et du poivre.
(Dzień dobry, olej jest tutaj, a przyprawy tam, obok soli i pieprzu.)
Client: Pokaż Merci, je prends aussi un oignon et de l’ail pour ma recette.
(Dziękuję, wezmę też cebulę i czosnek do przepisu.)
Épicier: Pokaż Très bien, avec ça tu peux faire un bon plat fait maison !
(Świetnie, z tym zrobisz dobre domowe danie!)
Otwarte pytania:
1. Quels ingrédients le client achète pour cuisiner ?
Jakie składniki kupuje klient, żeby gotować?
2. Qu’est-ce que tu dois acheter pour ta cuisine ce soir ?
Co musisz kupić na dzisiejsze gotowanie?
Ćwiczenie 5: Zareaguj na sytuację
Instrukcja: Ćwiczenia w parach lub z nauczycielem.
1. Tu cuisines avec un collègue pour un petit déjeuner au travail. Tu expliques la recette des crêpes et tu dis quel ingrédient est important. (Utilise : La farine, le sucre, j’ai besoin de…) Réponds comme si tu parlais à ton collègue.
(Gotujesz z kolegą na małe śniadanie w pracy. Wyjaśniasz przepis na naleśniki i mówisz, który składnik jest ważny. (Użyj: La farine, le sucre, j’ai besoin de…) Odpowiedz, jakbyś rozmawiał z kolegą.)Pour les crêpes,
(Pour les crêpes, ...)Przykład:
Pour les crêpes, j’ai besoin de la farine et un peu de sucre.
(Pour les crêpes, j’ai besoin de la farine et un peu de sucre.)2. Tu es dans un supermarché avec un ami. Tu veux faire un plat fait maison ce soir et tu demandes de l’aide pour choisir une bonne huile. (Utilise : L’huile, fait maison, pour cuisiner) Demande et explique simplement ce que tu veux faire.
(Jesteś w supermarkecie z przyjacielem. Chcesz przygotować dziś wieczorem domowe danie i prosisz o pomoc przy wyborze dobrej oliwy. (Użyj: L’huile, fait maison, pour cuisiner) Poproś i wyjaśnij prosto, co chcesz zrobić.)Pour mon plat,
(Pour mon plat, ...)Przykład:
Pour mon plat, je prends l’huile d’olive, c’est pour un dîner fait maison.
(Pour mon plat, je prends l’huile d’olive, c’est pour un dîner fait maison.)3. Tu cuisines avec ta famille. Tu regardes la recette sur ton téléphone et tu expliques ce qu’il faut faire maintenant avec les oignons. (Utilise : L’oignon, mélanger, il faut…) Dis ce que tu fais et ce que l’autre personne doit faire.
(Gotujesz z rodziną. Patrzysz na przepis na telefonie i wyjaśniasz, co trzeba teraz zrobić z cebulą. (Użyj: L’oignon, mélanger, il faut…) Powiedz, co robisz i co druga osoba ma zrobić.)Après, il faut
(Après, il faut ...)Przykład:
Après, il faut couper l’oignon et mélanger avec la viande.
(Après, il faut couper l’oignon et mélanger avec la viande.)4. Tu invites des amis chez toi pour le café. Tu expliques un peu ton gâteau et ce que tu mets dedans. (Utilise : Le sucre, les œufs, les épices) Présente ton gâteau à tes amis.
(Zapraszasz przyjaciół na kawę. Trochę opisujesz swoje ciasto i co do niego dodajesz. (Użyj: Le sucre, les œufs, les épices) Przedstaw swoje ciasto przyjaciołom.)Dans mon gâteau,
(Dans mon gâteau, ...)Przykład:
Dans mon gâteau, il y a du sucre, des œufs et un peu d’épices.
(Dans mon gâteau, il y a du sucre, des œufs et un peu d’épices.)Ćwiczenie 6: Ćwiczenie pisemne
Instrukcja: Napisz 4–5 zdań opisujących proste danie, które lubisz przygotowywać, oraz co musisz kupić, żeby je zrobić.
Przydatne wyrażenia:
Pour cette recette, il faut… / Je dois acheter… / J’aime cuisiner parce que… / D’abord… puis… enfin…
Exercice 7: Ćwiczenie z konwersacji
Instruction:
- Expliquez chaque étape de la préparation des crêpes. (Wyjaśnij każdy krok pieczenia naleśników.)
Wytyczne nauczania +/- 10 minut
Instrukcje dla nauczyciela
- Przeczytaj na głos przykładowe zwroty.
- Odpowiedz na pytania dotyczące obrazu.
- Studenci mogą również przygotować to ćwiczenie jako tekst pisemny na następną lekcję.
Przykładowe zwroty:
|
Il est nécessaire de cuire le beurre. Należy rozpuścić masło. |
|
Nous devons ajouter le beurre et le sucre. Musimy dodać masło i cukier. |
|
Vous devez ajouter l'huile et le beurre au mélange. Musisz dodać olej i masło do mieszanki. |
|
Vous devez mélanger les œufs, le lait et le sel. Musisz wymieszać jajka, mleko i sól. |
|
Faites cuire les crêpes dans la poêle. Usmaż naleśniki na patelni. |
|
Mangez les crêpes, bon appétit ! Zjedz naleśniki, smacznego! |
| ... |