Poznaj przymiotniki porównawcze: "plus" (bardziej), "moins" (mniej), "aussi" (tak samo). Naucz się tworzyć zdania jak „La banane est plus sucrée que la pomme” i „Il est moins grand que son frère”.
ComparatifsExemples
+Plus + adjectif + queLa banane est plus sucrée que la pomme. (Banan jest bardziej słodki niż jabłko.)
-Moins + adjectif + que Il est moins grand que son frère. (On jest mniej wysoki niż jego brat.)
=Aussi + adjectif + queLa robe est aussi jolie que le pantalon.  (Sukienka jest tak ładna jak spodnie.)

Ćwiczenie 1: Les adjectifs comparatifs: "Plus", "Moins", "Aussi"

Instrukcja: Wstaw poprawne słowo.

Pokaż tłumaczenie Pokaż odpowiedzi

moins, aussi, plus

1. - :
Le beige est ... foncé que le rose.
(Beż jest mniej ciemny niż różowy.)
2. + :
Il est ... grand que son frère.
(On jest większy niż jego brat.)
3. - :
Le plat de mon père est ... bon que celui du cuisinier.
(Danie mojego ojca jest mniej smaczne niż danie kucharza.)
4. + :
Le ciel est ... clair que la mer.
(Niebo jest jaśniejsze niż morze.)
5. - :
La jupe est ... chère que le pantalon.
(Spódnica jest tańsza niż spodnie.)
6. = :
Le donut est ... sucré que la crêpe.
(Donut jest tak samo słodki jak naleśnik.)
7. + :
L'odeur de l'oignon est ... forte que celle de la patate.
(Zapach cebuli jest silniejszy niż ziemniaka.)
8. - :
Mon plat est ... salé que ton plat.
(Moje danie jest mniej słone niż twoje danie.)

Ćwiczenie 2: Wielokrotny wybór

Instrukcja: Wybierz poprawne rozwiązanie

1. Ce gâteau est ___ sucré que celui-ci.

(To ciasto jest ___ słodsze niż to.)

2. La lumière est ___ claire dans cette pièce.

(Światło jest ___ jasne w tym pokoju.)

3. Le bruit dans la rue est ___ fort que dans le parc.

(Hałas na ulicy jest ___ głośny jak w parku.)

4. Le toucher du tissu est ___ doux que celui du coton.

(Dotyk tkaniny jest ___ miękki niż bawełny.)

5. La voix de Marie est ___ claire que celle de Paul.

(Głos Marii jest ___ wyraźny niż głos Pawła.)

6. Je goûte ce plat, il est ___ salé que le précédent.

(Próbuję to danie, jest ___ słone jak poprzednie.)

Porównawcze przymiotniki w języku francuskim: „Plus”, „Moins”, „Aussi”

W tym rozdziale poznasz podstawy tworzenia stopnia wyższego i równego przymiotników w języku francuskim. Lekcja jest przeznaczona dla osób na poziomie A1, które dopiero zaczynają poznawać zasady porównywania cech w języku francuskim.

Co to są przymiotniki porównawcze?

Przymiotniki porównawcze służą do zestawiania dwóch elementów i wyrażania różnic albo podobieństw między nimi. W języku francuskim używamy trzech podstawowych słów do tworzenia porównań:

  • Plus – oznacza "bardziej" lub "więcej"
  • Moins – oznacza "mniej"
  • Aussi – oznacza "tak samo"

Jak budować zdania porównawcze?

Wzór jest prosty: plus/moins/aussi + przymiotnik + que.

Przykłady:

  • La banane est plus sucrée que la pomme.
  • Il est moins grand que son frère.
  • La robe est aussi jolie que le pantalon.

Zwróć uwagę na różnice między językiem polskim a francuskim

W języku polskim stopniowanie przymiotników często dokonuje się przez dodanie końcówek: „bardziej słodki”, „mniej wysoki”, „tak samo ładny”. We francuskim natomiast niesamowicie ważne jest użycie odpowiedniego słowa przed przymiotnikiem (plus, moins, aussi) oraz spójnika „que”, który łączy dwie porównywane rzeczy.

Przydatne wyrażenia i słowa:

  • plus… que – bardziej… niż
  • moins… que – mniej… niż
  • aussi… que – tak samo… jak

Zapamiętanie tej struktury pozwoli Ci łatwiej wyrażać różnice i podobieństwa w codziennych rozmowach po francusku.

Napisane przez

Ta treść została zaprojektowana i sprawdzona przez zespół pedagogiczny coLanguage. O coLanguage

Profile Picture

Donia Ben Salem

Stosowane języki obce

Université de Lorraine

University_Logo

Ostatnia aktualizacja:

czwartek, 17/07/2025 19:45