Ćwiczenie 1: Dopasować słowo
Instrukcja: Dopasuj każdy początek do właściwego zakończenia.
Ćwiczenie 2: Przygotowanie do egzaminu
Instrukcja: Read the text, fill in the gaps with the missing words, and answer the questions below Przeczytaj tekst, uzupełnij luki brakującymi wyrazami i odpowiedz na poniższe pytania.
Note interne RH : arrêt maladie (message simple)
Wypełnij luki: doigt, main, dos, bouche, yeux, tête, tête, épaule, bras, nez
(Notatka wewnętrzna HR: usprawiedliwienie chorobowe (krótkie zgłoszenie))
Service RH — Si vous êtes malade, envoyez un message avant 9 h. Indiquez vos symptômes et la durée probable. Exemple : « J’ai mal à la et j’ai de la fièvre. Je ne peux pas travailler aujourd’hui. » Si vous avez une douleur au ou au , précisez si vous pouvez porter des objets.
Pour faciliter le suivi, utilisez des mots simples du corps : la , le visage, les , l’oreille, le , la , une dent, la peau, l’ , le bras, la , le , le dos, la jambe, le pied. Remarque : au pluriel on écrit les mains, les doigts, les dents, les yeux ; le mot « dos » reste identique au pluriel.Dział HR — Jeśli jesteś chory, wyślij wiadomość przed godz. 9. Podaj swoje objawy i przewidywany czas trwania choroby. Przykład: «Boli mnie głowa i mam gorączkę. Nie mogę dziś pracować.» Jeśli masz ból w ramieniu lub plecach, określ, czy możesz nosić przedmioty.
Aby ułatwić monitorowanie, używaj prostych słów części ciała: głowa, twarz, oczy, ucho, nos, usta, ząb, skóra, bark, ramię, ręka, palec, plecy, noga, stopa. Uwaga: w liczbie mnogiej piszemy les mains, les doigts, les dents, les yeux — słowo «dos» (plecy) pozostaje niezmienione w liczbie mnogiej.
Ćwiczenie 3: Posłuchaj i odpowiedz na pytania
Instrukcja: Posłuchaj fragmentów audio i wybierz poprawną odpowiedź na pytania.
Pourquoi la personne doit‑elle apporter ses radios ?
Qu’est‑ce que l’homme demande ?
Ćwiczenie 4: Wielokrotny wybór
Instrukcja: Wybierz poprawne rozwiązanie
1. Je ___ que j’ai mal à la tête aujourd’hui.