Ćwiczenie 1: Bingo słowne
Instrukcja: 1. Posłuchaj filmu co najmniej dwa razy i zapisz słowa, które słyszysz. 2. Użyj tych słów, aby ułożyć rozmowę z nauczycielem (zapisz swoją rozmowę). 3. Zapamiętaj słowa za pomocą trenera słówek.
Słowo | Tłumaczenie |
---|---|
la laurea | dyplom ukończenia studiów |
gli studenti | studenci |
la laurea magistrale | magisterium |
gli studi | studia |
i laureati | absolwenci |
il corso di studi | kurs studiów |
la laurea triennale | licencjat |
i tirocini | praktyki |
Ćwiczenie 2: Dialog
Instrukcja: 1. Czytaj dialog w parach. 2. Zapamiętaj zwroty, zakrywając tłumaczenie. 3. Zakryj wypowiedzi jednego z rozmówców, podawaj z nauczycielem alternatywne odpowiedzi i zapisuj je.
Due amici si incontrano all'università e parlano di come sta andando il loro percorso universitario.
1. | Fabio: | Ciao Rebecca, come vanno gli studi? | (Cześć Rebecca, jak idą studia?) |
2. | Rebecca: | Ciao Fabio, tutto bene! Tra un paio di mesi mi laureo in economia. | (Cześć Fabio, wszystko dobrze! Za kilka miesięcy kończę studia z ekonomii.) |
3. | Fabio: | Congratulazioni! È la laurea triennale, giusto? | (Gratulacje! To licencjat, prawda?) |
4. | Rebecca: | Sì, e tu? Hai già finito la triennale? | (Tak, a ty? Czy już skończyłeś licencjat?) |
5. | Fabio: | Sì, ho iniziato la magistrale in ingegneria informatica a settembre. | (Tak, zacząłem magisterkę z inżynierii informatycznej we wrześniu.) |
6. | Rebecca: | Wow, sembra un corso molto difficile! Ti piace? | (Wow, to wygląda na bardzo trudny kierunek! Podoba ci się?) |
7. | Fabio: | Sì, mi piace molto, anche se è impegnativo. Non vedo l'ora di fare il tirocinio in una startup. | (Tak, bardzo mi się podoba, chociaż jest wymagający. Nie mogę się doczekać praktyk w startupie.) |
8. | Rebecca: | Capisco, anche io pensavo di fare un tirocinio durante la magistrale. | (Rozumiem, ja też myślałem o praktykach podczas magisterki.) |
9. | Fabio: | Ora devo andare a lezione. Buona fortuna con la laurea! | (Teraz muszę iść na zajęcia. Powodzenia z obroną!) |
10. | Rebecca: | Grazie mille! Buona lezione anche a te! | (Dziękuję bardzo! Tobie też miłych zajęć!) |
Ćwiczenie 3: Pytania dotyczące tekstu
Instrukcja: Przeczytaj powyższy tekst i wybierz poprawną odpowiedź.
1. Che cosa studia Fabio?
(Czym studiuje Fabio?)2. Quando Rebecca si laureerà?
(Kiedy Rebecca będzie kończyć studia?)3. Dove vogliono fare il tirocinio Fabio e Rebecca?
(Gdzie chcą odbyć staż Fabio i Rebecca?)4. Che tipo di laurea ha già finito Fabio?
(Jaki rodzaj studiów Fabio już ukończył?)Ćwiczenie 4: Pytania do otwartej rozmowy
Instrukcja: Przedyskutuj następujące pytania ze swoim nauczycielem, używając słownictwa z tej lekcji, i zapisz swoje odpowiedzi.
- Qual è il tuo corso di laurea e perché lo hai scelto?
- Hai già pensato di fare un tirocinio durante i tuoi studi? Dove ti piacerebbe farlo?
- Secondo te, qual è la differenza tra la laurea triennale e la laurea magistrale?
- Come descriveresti il sistema universitario del tuo paese rispetto a quello italiano?