Il passato prossimo si forma con essere+ participio passato.

(Passato prossimo tworzy się za pomocą essere + participio passato.)

  1. Passato prossimo wskazuje na czynność, która miała miejsce w niedalekiej przeszłości.
  2. Używaj "essere" z czasownikami ruchu lub stanu.
  3. Z czasownikiem posiłkowym "essere" imiesłów przeszły zgadza się pod względem rodzaju i liczby z podmiotem.
Coniugazione di 'essere' ((Odmiana czasownika „być”))Participio ((Imiesłów))Esempio ((Przykład))
Io sono

Arrivato/i

Arrivata/e

Sono arrivato a casa. ((Przyjechałem do domu.))
Tu seiSei arrivato alle 8 in punto. ((Przyjechałeś o ósmej.))
Lui/lei èE' arrivata in ritardo. ((Przyjechała spóźniona.))
Noi siamoSiamo arrivati a mezzogiorno. ((Przyjechaliśmy w południe.))
Voi sieteSiete arrivati nel pomeriggio. ((Przyjechaliście po południu.))
Loro sonoSono arrivate alle 4 meno un quarto. ((Przyjechały o 3:45.))

Wyjątki!

  1. Czasowniki zwrotne zawsze używają essere.

Ćwiczenie 1: Czas przeszły dokonany z essere

Instrukcja: Wstaw poprawne słowo.

Pokaż tłumaczenie Pokaż odpowiedzi

sono arrivati, è andata, sono partiti, siamo arrivati, è arrivata, è andato, sei uscito, siamo usciti

1. Andare:
Lui ... al mercato.
(On poszedł na rynek.)
2. Arrivare:
Loro ... molto tardi al lavoro.
(Przyszli do pracy bardzo późno.)
3. Arrivare:
Lei ... molto presto.
(Przyszła bardzo wcześnie.)
4. Arrivare:
Noi ... in orario per l'appuntamento.
(Przybyliśmy na czas na umówione spotkanie.)
5. Partire:
Loro ... alle 6 per andare al mare.
(Wyjechali o 6, żeby pojechać nad morze.)
6. Andare:
Lei ... a casa dopo la lezione.
(Poszła do domu po lekcji.)
7. Uscire:
Tu ... dal lavoro.
(Wyszedłeś z pracy.)
8. Uscire:
Noi ... insieme ieri sera.
(Wyszliśmy razem wczoraj wieczorem.)

Ćwiczenie 2: Wielokrotny wybór

Instrukcja: Wybierz poprawną odpowiedź

1. Ieri ____ in ufficio molto nervoso per la riunione.

Wczoraj ____ do biura bardzo zdenerwowany z powodu spotkania.)

2. Noi ____ molto felici dopo la buona notizia.

My ____ bardzo szczęśliwi po dobrej wiadomości.)

3. Le mie colleghe ____ in sala molto tranquille.

Moje koleżanki ____ do sali bardzo spokojne.)

4. Stasera ____ a casa stanca e un po' triste.

Dziś wieczorem ____ do domu zmęczona i trochę smutna.)

Ćwiczenie 3: Przepisz zwroty

Instrukcja: Przekształć zdania w czas przeszły złożony (passato prossimo) z użyciem czasownika posiłkowego „essere” i imiesłowu przeszłego od „arrivare”, zwracając uwagę na zgodność końcówki (‑o/‑a/‑i/‑e) z podmiotem. Przykład: Io arrivo in ufficio alle 8. → Io sono arrivato in ufficio alle 8.

Pokaż/Ukryj tłumaczenie Pokaż/Ukryj podpowiedzi
  1. Wskazówka Wskazówka (passato prossimo) Io arrivo a casa alle 19.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Io sono arrivato a casa alle 19.
    (Io sono arrivato a casa alle 19.)
  2. Wskazówka Wskazówka (passato prossimo) Tu arrivi in ufficio presto.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Tu sei arrivato in ufficio presto.
    (Tu sei arrivato in ufficio presto.)
  3. Wskazówka Wskazówka (passato prossimo) Lei arriva alla riunione in ritardo.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Lei è arrivata alla riunione in ritardo.
    (Lei è arrivata alla riunione in ritardo.)
  4. Wskazówka Wskazówka (accordo) Noi (misto: uomini e donne) arriviamo al lavoro insieme.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Noi siamo arrivati al lavoro insieme.
    (Noi siamo arrivati al lavoro insieme.)
  5. Wskazówka Wskazówka (accordo) Voi (solo donne) arrivate in palestra alle 7.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Voi siete arrivate in palestra alle 7.
    (Voi siete arrivate in palestra alle 7.)
  6. Wskazówka Wskazówka (passato prossimo) Loro (solo uomini) arrivano al corso di italiano alle 9 e mezza.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Loro sono arrivati al corso di italiano alle 9 e mezza.
    (Loro sono arrivati al corso di italiano alle 9 e mezza.)

Napisane przez

Ta treść została zaprojektowana i sprawdzona przez zespół pedagogiczny coLanguage. O coLanguage

Profile Picture

Fabio Pirioni

licencjat z humanistyki

University of Udine

University_Logo

Ostatnia aktualizacja:

sobota, 10/01/2026 03:32