Ejercicio 1: Inmersión lingüística
Instrucción: Mira el vídeo y responde a las preguntas relacionadas.
| Palabra | Traducción |
|---|---|
| Pogoda | Tiempo |
| Deszcz | Lluvia |
| Śnieg | Nieve |
| Bezchmurne | Despejado |
1. Jaka jest pogoda rano w Warszawie?
(¿Cómo está el tiempo por la mañana en Varsovia?)2. Jaka pogoda jest zapowiadana na popołudnie?
(¿Qué tiempo se anuncia para la tarde?)3. Co mówią koledzy w pracy o pogodzie?
(¿Qué dicen los compañeros de trabajo sobre el tiempo?)4. Jaka ma być pogoda w górach?
(¿Qué tiempo va a hacer en las montañas?)Ejercicio 2: Diálogo
Instrucción: Lee el diálogo y responde a las preguntas.
Pogoda a plan podróży
| 1. | Andrzej: | Gdzie jedziemy? Do Zakopanego czy do Gdańska? | (¿A dónde vamos? ¿A Zakopane o a Gdańsk?) |
| 2. | Marta: | Nie wiem. Sprawdzam prognozę pogody. | (No lo sé. Estoy mirando el pronóstico del tiempo.) |
| 3. | Andrzej: | I jaka jest pogoda w Zakopanem? | (¿Y qué tiempo hace en Zakopane?) |
| 4. | Marta: | Pada śnieg. Jest zimno i wieje wiatr. Temperatura to minus pięć stopni. | (Está nevando. Hace frío y sopla viento. La temperatura es de menos cinco grados.) |
| 5. | Andrzej: | To niedobrze… A w Gdańsku? | (Eso no está bien… ¿Y en Gdańsk?) |
| 6. | Marta: | W Gdańsku jest dużo lepiej. Jest ciepło, dwadzieścia stopni. Nie ma deszczu. | (En Gdańsk está mucho mejor. Hace calor, veinte grados. No hay lluvia.) |
| 7. | Andrzej: | To super! Jedźmy do Gdańska. | (¡Genial! Vamos a Gdańsk.) |
| 8. | Marta: | Tak, tam jest lepiej. Do Zakopanego możemy pojechać innym razem. | (Sí, allí está mejor. A Zakopane podemos ir otra vez.) |
1. Przeczytaj dialog. Zaznacz poprawne odpowiedzi A, B, C lub D.
(Lee el diálogo. Marca la respuesta correcta: A, B, C o D.)2. Dokąd Andrzej i Marta chcą jechać?
(¿A dónde quieren ir Andrzej y Marta?)