Ejercicio 1: Emparejar una palabra
Instrucción: Relaciona cada comienzo con su final correcto.
Ejercicio 2: Preparación del examen
Instrucción: Lee el texto, rellena los huecos con las palabras que faltan y responde a las preguntas que aparecen a continuación
Ogłoszenie HR: warsztat o współpracy w zespole
Rellena los huecos: przyjacielski, otwarty, nieśmiały, poznanie, uprzejmy, pracowity, zabawny, lepszy
(Anuncio de RR. HH.: taller sobre colaboración en equipo)
Dział HR zaprasza na krótki warsztat „Jak pracujemy w zespole”. Spotkanie jest dla nowych pracowników i osób z innych działów. Celem jest lepsza współpraca w projektach i nowych osób. Na warsztacie robimy krótkie ćwiczenia i mówimy o tym, jaki jest dobry współpracownik.
Prosimy przygotować 3 przymiotniki o sobie i 3 o idealnym współpracowniku. Możesz użyć słów: , , , , , . Na miejscu możesz też napisać: „Jestem bardziej pracowity niż w poprzedniej pracy” albo „Ten pomysł jest ”. Po spotkaniu HR wyśle krótką ankietę. Zgłoszenia: mail do HR do piątku.El departamento de RR. HH. invita a un taller breve «Cómo trabajamos en equipo». La reunión está dirigida a empleados nuevos y a personas de otros departamentos. El objetivo es mejorar la colaboración en los proyectos y conocer a nuevas personas. En el taller realizaremos ejercicios cortos y hablaremos sobre cómo es un buen compañero de trabajo.
Por favor, prepara 3 adjetivos sobre ti y 3 sobre el compañero de trabajo ideal. Puedes usar las palabras: amistoso, abierto, cortés, trabajador, divertido, tímido. En el taller también puedes escribir: «Soy más trabajador que en mi trabajo anterior» o «Esta idea es mejor». Después de la reunión, RR. HH. enviará una breve encuesta. Inscripciones: correo a RR. HH. hasta el viernes.
Ejercicio 3: Escucha y contesta las preguntas
Instrucción: Escucha los fragmentos de audio y elige la respuesta correcta a las preguntas.
Jak osoba mówiąca opisuje Tomka?
Kto jest bardziej nieśmiały?
Ejercicio 4: Opción múltiple
Instrucción: Elige la solución correcta
1. W pracy często ___ miłych i uprzejmych ludzi.
(En el trabajo a menudo ___ personas amables y corteses.)2. Na kursie polskiego ___ nowych kolegów i koleżanki z różnych krajów.
(En el curso de polaco ___ nuevos compañeros y compañeras de distintos países.)3. Po zajęciach ___ się z przyjacielskim sąsiadem na kawę.
(Después de las clases ___ con un vecino amistoso para tomar un café.)Ejercicio 5: Tarjetas de diálogo
Instrucción: Practica la conversación con tu profesor o tus compañeros de clase.
Ejercicio 6: Responde a la situación
Instrucción: Practica en parejas o con tu profesor.
1. W pracy poznajesz nową koleżankę z zespołu. Powiedz, jakie masz o niej pierwsze wrażenie jednym lub dwoma zdaniami. (Użyj: przyjacielska, miła, bardzo)
(En el trabajo conoces a una nueva compañera del equipo. Di cuál es tu primera impresión de ella en una o dos frases. (Usa: przyjacielska, miła, bardzo))Ona jest bardzo
(Ona jest bardzo ...)Ejemplo:
Ona jest bardzo przyjacielska i miła.
(Ona jest bardzo przyjacielska i miła.)2. Na spotkaniu z zespołem kolega krótko mówi o nowym pracowniku. Dodaj jedną rzecz o nim. (Użyj: pracowity, leniwy, w pracy)
(En la reunión del equipo, un compañero habla brevemente sobre el nuevo empleado. Añade una cosa sobre él. (Usa: pracowity, leniwy, w pracy))On jest
(On jest ...)Ejemplo:
On jest pracowity. W pracy dużo pomaga.
(On jest pracowity. W pracy dużo pomaga.)Ejercicio 7: Redacción de correspondencia
Instrucción: Escribe una respuesta al siguiente mensaje adecuada a la situación
Cześć! To Kasia z pracy.
W poniedziałek przychodzi nowa osoba, Marta. Widziałam ją raz: jest miła i uprzejma, ale trochę nieśmiała. Ty już ją poznajesz?
Możemy spotkać się na kawę po pracy i porozmawiać o zespole?
¡Hola! Soy Kasia del trabajo.
El lunes llega una persona nueva, Marta. La vi una vez: es amable y cortés, pero un poco tímida. ¿Tú ya la conoces?
¿Podemos encontrarnos a tomar un café después del trabajo y hablar sobre el equipo?
Frases útiles:
-
Cześć Kasiu, tak / nie, jeszcze nie znam Marty.
(Hola Kasia, sí / no, aún no conozco a Marta.)
-
Moim zdaniem ona jest …, ale trochę …
(En mi opinión ella es …, pero un poco …)
-
Możemy spotkać się we wtorek o …? (albo w środę)
(¿Podemos vernos el martes a las …? (o el miércoles))
¡Hola Kasia! Aún no conozco a Marta, pero con gusto la conoceré. Está bien que sea amable y cortés. A mí me gustan las personas abiertas y trabajadoras. ¿Podemos reunirnos a tomar un café el martes a las 17:30? Dime si te viene bien.