Prawie 900 tys. za mieszkanie 50 m² w centrum - przemiana z mieszkania w stylu PRL, którego nikt nie chciał kupić.
Casi 900.000 por un piso de 50 m² en el centro: transformación de un piso al estilo PRL que nadie quería comprar.

Ejercicio 1: Inmersión lingüística

Instrucción: Reconoce el vocabulario indicado en el vídeo.

Palabra Traducción
Mieszkanie Apartamento
Pokoje Habitaciones
Kuchnia Cocina
Salon Salón
Sypialnia Dormitorio
Biuro Despacho
Korytarz Pasillo
Po sprzedaży Tras la venta
Kilka miesięcy temu kupiłem mieszkanie, którego wcześniej nikt nie oglądał. (Hace unos meses compré un apartamento que antes nadie había visitado.)
Mieszkanie ma dwa pokoje i osobną kuchnię, a całe wnętrze było w stylu PRL, ale czyste i zadbane. (El apartamento tiene dos habitaciones y una cocina independiente, y el interior estaba al estilo de la época comunista, aunque limpio y cuidado.)
Po remoncie salon jest połączony z kuchnią, a wszystkie meble są robione na wymiar. (Tras la reforma, el salón está integrado con la cocina y todos los muebles son a medida.)
W mieszkaniu są wysokie sufity, co daje dużo przestrzeni i światła. (El apartamento tiene techos altos, lo que aporta mucha amplitud y luz.)
Główna sypialnia ma pełną zabudowę meblową oraz klimatyzację. (El dormitorio principal cuenta con un armario empotrado completo y aire acondicionado.)
Biuro, które może być też drugą sypialnią, kiedyś było kuchnią. (El despacho, que también puede servir como segundo dormitorio, anteriormente fue la cocina.)
W korytarzu są duże lustra, a pralka została przeniesiona z łazienki. (En el pasillo hay grandes espejos y la lavadora se trasladó desde el cuarto de baño.)
W łazience jest prysznic typu walk-in w stylu retro glamour. (En el baño hay una ducha tipo walk-in con un estilo retro glamuroso.)
Podczas remontu były problemy z podłogą i ścianami, ale wszystko zostało naprawione. (Durante la reforma hubo problemas con el suelo y las paredes, pero todo se arregló.)
Teraz mieszkanie jest gotowe i właściciel chce je sprzedać. (Ahora el apartamento está listo y el propietario quiere venderlo.)

Preguntas de comprensión:

  1. Ile pokoi ma mieszkanie i jaka jest kuchnia?

    (¿Cuántas habitaciones tiene el apartamento y cómo es la cocina?)

  2. Jak teraz wygląda salon i co jest charakterystyczne dla mebli w mieszkaniu?

    (¿Cómo es ahora el salón y qué característica tienen los muebles del apartamento?)

  3. Jakie dodatkowe elementy ma główna sypialnia i korytarz?

    (¿Qué elementos adicionales tienen el dormitorio principal y el pasillo?)

Ejercicio 2: Diálogo

Instrucción: Lee el diálogo y responde a las preguntas.

Rozmowa o kupnie mieszkania

Conversación sobre la compra de un piso
1. Szymon: Dzień dobry, jestem zainteresowany kupnem mieszkania z ogłoszenia. Czy oferta jest aktualna? (Buenos días, estoy interesado en comprar el piso del anuncio. ¿La oferta sigue vigente?)
2. Marta: Dzień dobry, tak, oczywiście. Co chciałby Pan wiedzieć? (Buenos días, sí, claro. ¿Qué le gustaría saber?)
3. Szymon: Jaki jest metraż mieszkania? (¿Cuál es la superficie del piso?)
4. Marta: Ma 50 metrów kwadratowych i składa się z dwóch pokoi. (Tiene 50 metros cuadrados y consta de dos habitaciones.)
5. Szymon: Czy mieszkanie jest w pełni umeblowane? (¿El piso está completamente amueblado?)
6. Marta: Tak, wygląda tak jak na zdjęciach w ogłoszeniu. (Sí, se ve tal como en las fotos del anuncio.)
7. Szymon: A czy kuchnia jest wyposażona w sprzęt AGD? (¿Y la cocina está equipada con electrodomésticos?)
8. Marta: Tak, jest lodówka, płyta indukcyjna, piekarnik i zmywarka. (Sí, tiene frigorífico, placa de inducción, horno y lavavajillas.)
9. Szymon: Świetnie. A w jakiej dzielnicy dokładnie się znajduje mieszkanie? (Perfecto. ¿En qué barrio exactamente está el piso?)
10. Marta: Mieszkanie jest na Mokotowie, blisko stacji metra. (El piso está en Mokotów, cerca de la estación de metro.)
11. Szymon: Rozumiem. Czy mogę umówić się na oglądanie jeszcze w tym tygodniu? (Entiendo. ¿Puedo concertar una visita esta semana?)
12. Marta: Oczywiście, mogę Panu pokazać mieszkanie w piątek rano. (Claro, puedo enseñarle el piso el viernes por la mañana.)
13. Szymon: Świetnie, dziękuję. (Perfecto, gracias.)

1. Instrukcja: Przeczytaj dialog i wybierz poprawną odpowiedź a–d.

(Instrucción: Lea el diálogo y elija la respuesta correcta a–d.)

2. 1. Czym interesuje się Szymon?

(1. ¿Qué le interesa a Szymon?)

Ejercicio 3: Preguntas para iniciar conversación

Instrucción: Responde a las preguntas y corrígelas con tu profesor.

  1. Proszę krótko opisać swoje mieszkanie lub dom. Ile jest pokoi i jakie to są pomieszczenia?
    Por favor describa brevemente su apartamento o su casa. ¿Cuántas habitaciones tiene y cuáles son?

    __________________________________________________________________________________________________________

  2. Jak wygląda Pana/Pani ulubiony pokój w domu? Co się w nim znajduje?
    ¿Cómo es su habitación favorita en la casa? ¿Qué hay en ella?

    __________________________________________________________________________________________________________

  3. Jakie mieszkanie chciał(a)by Pan/Pani wynająć w Polsce? W jakiej dzielnicy i na którym piętrze?
    ¿Qué tipo de vivienda le gustaría alquilar en Polonia? ¿En qué barrio y en qué planta?

    __________________________________________________________________________________________________________

  4. Proszę wyobrazić sobie, że dzwoni Pan/Pani do agencji. Jakie 2–3 pytania zadał(a)by Pan/Pani o mieszkanie z ogłoszenia?
    Suponga que llama a una agencia. ¿Qué 2–3 preguntas haría sobre el piso del anuncio?

    __________________________________________________________________________________________________________