Polska gospodarka szybko się rozwija. Jest to widoczne na rynku pracy. Obecnie stopa bezrobocia jest bardzo niska.
La economía polaca se está desarrollando rápidamente. Esto es visible en el mercado laboral. Actualmente, la tasa de desempleo es muy baja.

Ejercicio 1: Inmersión lingüística

Instrucción: Reconoce el vocabulario indicado en el vídeo.

Palabra Traducción
Cześć Hola
Cztery Cuatro
Pytania Preguntas
Rozmowa kwalifikacyjna Entrevista de trabajo
Pracodawca Empleador
Dzień pracy Jornada laboral
Stanowisko Puesto
Pracownik Empleado
Powodzenia ¡Buena suerte!
Cześć! Dziś poznasz cztery przykładowe pytania do pracodawcy podczas rozmowy kwalifikacyjnej. (¡Hola! Hoy vas a conocer cuatro preguntas ejemplo que puedes hacer al empleador durante una entrevista de trabajo.)
Pierwsze pytanie: Jak będzie wyglądał przykładowy dzień pracy na tym stanowisku? (Primera pregunta: ¿Cómo sería un día típico de trabajo en este puesto?)
Drugie pytanie: Jakie kompetencje warto rozwijać, aby lepiej wykonywać swoje przyszłe obowiązki? (Segunda pregunta: ¿Qué competencias conviene desarrollar para desempeñar mejor tus futuras responsabilidades?)
Trzecie pytanie: Jakie są oczekiwania wobec nowego pracownika w pierwszym miesiącu pracy? (Tercera pregunta: ¿Cuáles son las expectativas respecto al nuevo empleado durante el primer mes de trabajo?)
Czwarte pytanie: W jaki sposób oceniane będą moje efekty pracy? (Cuarta pregunta: ¿De qué manera se evaluarán mis resultados laborales?)
To proste pytania, które pomagają lepiej zrozumieć pracę i stanowisko. (Son preguntas sencillas que ayudan a entender mejor el trabajo y el puesto.)
Możesz je wykorzystać, kiedy rozmawiasz o swojej przyszłej pracy i zawodzie. (Puedes utilizarlas cuando hables sobre tu futuro empleo y tu profesión.)
Powodzenia! (¡Buena suerte!)

Preguntas de comprensión:

  1. Ile przykładowych pytań możesz zadać pracodawcy podczas rozmowy kwalifikacyjnej?

    (¿Cuántas preguntas de ejemplo puedes hacer al empleador durante una entrevista de trabajo?)

  2. O co pytasz, kiedy chcesz wiedzieć, co robisz w typowy dzień na nowym stanowisku? Sformułuj to pytanie pełnym zdaniem po polsku.

    (¿Qué preguntas haces cuando quieres saber qué se hace en un día típico en el nuevo puesto? Formula esa pregunta en una oración completa en polaco.)

  3. Dlaczego warto zapytać o oczekiwania wobec nowego pracownika w pierwszym miesiącu pracy?

    (¿Por qué merece la pena preguntar por las expectativas respecto al nuevo empleado durante el primer mes de trabajo?)

Ejercicio 2: Diálogo

Instrucción: Lee el diálogo y responde a las preguntas.

Rozmowa o pracy w PZU

Conversación sobre un puesto en PZU
1. Michał Chrzan: Dzień dobry. Nazywam się Michał Chrzan. Jak się pani nazywa? (Buenos días. Me llamo Michał Chrzan. ¿Cómo se llama usted?)
2. Aneta Szczygło: Dzień dobry. Aneta Szczygło. Miło mi. (Buenos días. Aneta Szczygło. Encantada de conocerle.)
3. Michał Chrzan: Kim jest pani z zawodu? (¿A qué se dedica usted?)
4. Aneta Szczygło: Jestem nauczycielką fizyki. (Soy profesora de física.)
5. Michał Chrzan: Dlaczego chce pani pracować w PZU? (¿Por qué quiere trabajar en PZU?)
6. Aneta Szczygło: Bo PZU to duża, znana firma. Tutaj mogę się uczyć i rozwijać w pracy. (Porque PZU es una empresa grande y conocida. Aquí puedo aprender y desarrollarme profesionalmente.)
7. Michał Chrzan: Jakie ma pani umiejętności? (¿Qué habilidades tiene?)
8. Aneta Szczygło: Lubię pracować z ludźmi, dobrze organizuję czas i znam język angielski. (Me gusta trabajar con la gente, organizo bien mi tiempo y sé inglés.)
9. Michał Chrzan: Rozumiem. Dziękuję za rozmowę. Skontaktujemy się z panią. (Entiendo. Gracias por la entrevista. Nos pondremos en contacto con usted.)
10. Aneta Szczygło: Dziękuję bardzo. Do widzenia. (Muchas gracias. Adiós.)

1. Gdzie odbywa się ta rozmowa?

(¿Dónde tiene lugar esta conversación?)

2. Kim z zawodu jest Aneta Szczygło?

(¿Cuál es la profesión de Aneta Szczygło?)

Ejercicio 3: Preguntas para iniciar conversación

Instrucción: Responde a las preguntas y corrígelas con tu profesor.

  1. Proszę przedstawić się nowemu koledze z pracy: jak się pan/pani nazywa i kim jest pan/pani z zawodu?
    Preséntese a un nuevo compañero de trabajo: ¿cómo se llama usted y cuál es su profesión?

    __________________________________________________________________________________________________________

  2. Proszę krótko opowiedzieć: gdzie pan/pani pracuje i co pan/pani robi w pracy na co dzień?
    Cuente brevemente: ¿dónde trabaja y qué hace a diario en su trabajo?

    __________________________________________________________________________________________________________

  3. Proszę zapytać kolegę z kursu o studia: co on/ona studiuje (albo studiował(a))?
    Pregúntele a un compañero del curso sobre sus estudios: ¿qué estudia (o qué estudió) él/ella?

    __________________________________________________________________________________________________________

  4. Proszę powiedzieć, co pan/pani studiował(a) albo co chce pan/pani studiować i dlaczego.
    Diga qué estudió usted o qué quiere estudiar y por qué.

    __________________________________________________________________________________________________________