Ejercicio 1: Emparejar una palabra

Instrucción: Relaciona cada comienzo con su final correcto.

Codziennie jadę metrem do pracy w centrum. (Todos los días tomo el metro para ir al trabajo en el centro.)
W sobotę jedziemy autobusem na zakupy do galerii. (El sábado vamos en autobús de compras al centro comercial.)
Muszę skasować bilet w tramwaju przed kontrolą. (Tengo que validar el billete en el tranvía antes del control.)
Często jeżdżę samochodem z domu do biura. (A menudo voy en coche de casa a la oficina.)

Ejercicio 2: Preparación del examen

Instrucción: Lee el texto, rellena los huecos con las palabras que faltan y responde a las preguntas que aparecen a continuación


Jak dojechać do biura w Warszawie

Rellena los huecos: metrze, bilet, taksówkę, metrem, kieruję, autobusie, pieszo, jeździć, biorę, Świętokrzyska, autem

(Cómo llegar a la oficina en Varsovia)

Moja firma ma nowe biuro w centrum Warszawy. Codziennie jadę tam ze stacji Rondo Daszyńskiego do stacji . Potem idę pięć minut w stronę biurowca. Czasem, gdy pada deszcz, z domu do stacji metra.

Zazwyczaj kupuję 30‑minutowy w automacie na stacji. Ten sam bilet działa w , i tramwaju. W pracy koledzy często przyjeżdżają i mają problem z parkingiem. Ja nie mam tego problemu, bo nie samochodem w centrum. Lubię metrem, bo pociąg nie stoi w korkach i szybko przyjeżdża na stację przy moim biurze.
Mi empresa tiene una nueva oficina en el centro de Varsovia. Todos los días voy allí en metro desde la estación Rondo Daszyńskiego hasta la estación Świętokrzyska. Luego camino cinco minutos hacia el edificio de oficinas. A veces, cuando llueve, tomo un taxi desde casa hasta la estación de metro.

Normalmente compro un billete de 30 minutos en la máquina de la estación. Ese mismo billete vale para el metro, el autobús y el tranvía. En el trabajo, los compañeros a menudo vienen en coche y tienen problemas con el aparcamiento. Yo no tengo ese problema, porque no conduzco en el centro. Me gusta viajar en metro porque el tren no se queda atascado en los atascos y llega rápido a la estación junto a mi oficina.

Ejercicio 3: Escucha y contesta las preguntas

Instrucción: Escucha los fragmentos de audio y elige la respuesta correcta a las preguntas.

1. Dzień dobry, poproszę bilet w jedną stronę do centrum. Przyjechałam z lotniska i jadę autobusem. Poproszę normalny bilet.

Dokąd ta osoba chce bilet?

(¿Hacia dónde quiere esta persona el billete?)
2. Codziennie jadę metrem do pracy. Wsiadam na stacji Rondo ONZ i jadę w stronę centrum. Wysiadam przy dworcu głównym i idę pieszo do biura.

Jak ta osoba dojeżdża do pracy?

(¿Cómo llega esta persona al trabajo?)

Ejercicio 4: Opción múltiple

Instrucción: Elige la solución correcta

1. Codziennie ___ metrem do pracy przez centrum.

(Todos los días ___ en metro al trabajo por el centro.)

2. W sobotę ___ samochodem w stronę lotniska.

(El sábado ___ el coche hacia el aeropuerto.)

3. Mój kolega często ___ pociągiem z Krakowa do Warszawy.

(Mi colega suele ___ en tren de Cracovia a Varsovia.)

Ejercicio 5: Tarjetas de diálogo

Instrucción: Practica la conversación con tu profesor o tus compañeros de clase.

Ejercicio 6: Responde a la situación

Instrucción: Practica en parejas o con tu profesor.

1. Jesteś na dworcu w Warszawie i chcesz pojechać do Krakowa. Podchodzisz do kasy i prosisz o bilet na pociąg. Powiedz, jaki bilet chcesz. (Użyj: bilet, pociąg, proszę)

(Estás en la estación de Varsovia y quieres ir a Cracovia. Te acercas a la taquilla y pides un billete de tren. Di qué billete quieres. (Usa: bilet, pociąg, proszę))

Poproszę    

(Poproszę ...)

Ejemplo:

Poproszę bilet na pociąg do Krakowa, proszę.

(Poproszę bilet na pociąg do Krakowa, proszę.)

2. Jesteś na lotnisku w Gdańsku w delegacji. Kolega pyta: „Jak jedziesz do hotelu?”. Odpowiedz, że bierzesz taksówkę z lotniska. (Użyj: taksówka, z lotniska, do hotelu)

(Estás en el aeropuerto de Gdańsk por trabajo. Un compañero pregunta: “¿Cómo vas al hotel?”. Responde que coges un taxi desde el aeropuerto. (Usa: taksówka, z lotniska, do hotelu))

Jadę    

(Jadę ...)

Ejemplo:

Jadę taksówką z lotniska do hotelu.

(Jadę taksówką z lotniska do hotelu.)

Ejercicio 7: Redacción de correspondencia

Instrucción: Escribe una respuesta al siguiente mensaje adecuada a la situación


Cześć, tu Ania z pracy 😊

Od poniedziałku zaczynam w biurze, ale nie znam jeszcze dobrze Warszawy. Mieszkam przy metrze Politechnika i chcę dojechać do biura na Wolskiej.

Możesz mi napisać, jak najlepiej jechać metrem albo tramwajem? Gdzie mam wsiąść, a gdzie wysiąść? I jaki bilet powinnam kupić na dojazd do pracy?

Dzięki!
Ania


Hola, soy Ania del trabajo 😊

Desde el lunes empiezo en la oficina, pero aún no conozco bien Varsovia. Vivo cerca del metro Politechnika y quiero llegar a la oficina en Wolska.

¿Puedes escribirme cómo es mejor ir en metro o en tranvía? ¿Dónde tengo que subir y dónde bajar? ¿Y qué billete debería comprar para el trayecto al trabajo?

¡Gracias!
Ania


Frases útiles:

  1. Możesz jechać metrem z … do …

    (¿Quieres ir en metro de … a …?)

  2. Wsiądź w tramwaj numer … i wysiądź na …

    (Súbete al tranvía nº … y baja en …)

  3. Myślę, że najlepszy będzie bilet …

    (Creo que el mejor será el billete …)

Cześć Ania,

Możesz jechać metrem z Politechniki w stronę Ronda Daszyńskiego. Wysiądź na Rondo Daszyńskiego i przesiądź się na tramwaj numer 10 w kierunku centrum. Wsiądź w tramwaj i wysiądź na przystanku Płocka. Nasze biuro jest blisko przystanku.

Na początek kup bilet czasowy, np. 20-minutowy lub 40-minutowy, zależnie od korków. W Warszawie możesz kupić bilet w aplikacji lub w automacie na stacji metra.

Do zobaczenia w poniedziałek!

Hola Ania,

Puedes ir en metro desde Politechnika en dirección a Rondo Daszyńskiego. Baja en Rondo Daszyńskiego y cambia al tranvía nº 10 en dirección al centro. Súbete al tranvía y baja en la parada Płocka. Nuestra oficina está cerca de esa parada.

Para empezar, compra un billete temporal, por ejemplo de 20 minutos o de 40 minutos, según el tráfico. En Varsovia puedes comprar el billete en la aplicación o en la máquina de la estación de metro.

¡Nos vemos el lunes!