Museo de Arte Moderno
Museo de Arte Moderno

Museo de Arte Moderno

Muzeum Sztuki Nowoczesnej


Polka mocno krytykuje Muzeum Sztuki Nowoczesnej finansowane z pieniędzy publicznych.
Polka critica duramente al Museo de Arte Moderno financiado con dinero público.

Ejercicio 1: Inmersión lingüística

Instrucción: Mira el vídeo y responde a las preguntas relacionadas.

Palabra Traducción
Muzeum Museo
Sztuka Arte
Eksponaty Exposiciones
Artyści Artistas
Wystawiać Exhibir
Oglądanie Visita
Boli mnie, że nasze podatki idą na takie rzeczy. (Me duele que nuestros impuestos se gasten en cosas así.)
To jest straszne i powinno być usunięte od razu. (Esto es terrible y debería eliminarse de inmediato.)
Pani uważa, że muzeum i eksponaty nie są warte pieniędzy. (La señora opina que el museo y las exposiciones no valen el dinero.)
Nie, w ogóle nie. (No, para nada.)
Budynek i wystawy powinny zniknąć. (El edificio y las muestras deberían desaparecer.)
Powinno zostać wyburzone i nie powinno być podobnych rzeczy. (Debería ser demolido y no debería haber cosas similares.)
Artyści powinni płacić za swoje wystawy sami. (Los artistas deberían pagar sus propias exposiciones.)
Nie ma tu nic ciekawego do oglądania. (No hay nada interesante para ver aquí.)
Muzeum jest brzydkie i obrzydliwe. (El museo es feo y repugnante.)
To chore, że wydaje się nasze pieniądze na coś takiego. W Polsce mamy wysokie podatki, a oglądanie tego jest przykre. (Es indignante que parezca que estamos gastando nuestro dinero en algo así. En Polonia tenemos impuestos altos, y ver esto es desagradable.)

1. Co osoba myśli o muzeum?

(¿Qué piensa la persona sobre el museo?)

2. Dlaczego osoba jest zła na wydatki?

(¿Por qué la persona está enfadada por los gastos?)

3. Co osoba sugeruje zrobić z budynkiem?

(¿Qué sugiere la persona hacer con el edificio?)

4. Kto, według osoby, powinien płacić za wystawy?

(Según la persona, ¿quién debería pagar por las exposiciones?)

Ejercicio 2: Diálogo

Instrucción: Lee el diálogo y responde a las preguntas.

Przy okazji otwarcia nowego muzeum znajomi planują wyjścia w weekend w Warszawie

Con motivo de la apertura del nuevo museo, los amigos planean salidas para el fin de semana en Varsovia
1. Eryk: Słyszałaś, że w Warszawie otworzyli nowe Muzeum Sztuki Nowoczesnej? (¿Has oído que en Varsovia han abierto un nuevo Museo de Arte Moderno?)
2. Paulina: Tak, podobno są tam ciekawe obrazy i kilka rzeźb znanych polskich artystów. (Sí, al parecer hay cuadros interesantes y varias esculturas de conocidos artistas polacos.)
3. Eryk: Ja nie rozumiem sztuki nowoczesnej. Uważam, że to muzeum to marnowanie publicznych pieniędzy. (Yo no entiendo el arte moderno. Creo que ese museo es un desperdicio de dinero público.)
4. Paulina: Każdy rozumie sztukę inaczej. A może chcesz iść ze mną na koncert jazzowy? (Cada uno entiende el arte de forma distinta. ¿O quizá quieres venir conmigo a un concierto de jazz?)
5. Eryk: Kiedy i gdzie? (¿Cuándo y dónde?)
6. Paulina: Przy Placu Defilad, w tę sobotę o 18:00. (En la Plaza de las Desfile, este sábado a las 18:00.)
7. Eryk: Jasne, jestem wolny i lubię jazz, więc możemy iść. (Claro, estoy libre y me gusta el jazz, así que podemos ir.)
8. Paulina: A chcesz iść ze mną do teatru na szóstym piętrze? Grają musical, który mnie interesuje. (¿Y quieres venir conmigo al teatro en la sexta planta? Ponen un musical que me interesa.)
9. Eryk: Niestety nie mogę. O 16:00 jestem umówiony z przyjaciółką do kina. (Lamentablemente no puedo. A las 16:00 tengo una cita con una amiga para ir al cine.)
10. Paulina: Hmm, sprawdzę repertuar. Może będzie coś w południe. (Mmm, revisaré la cartelera. Quizá haya algo al mediodía.)

1. Gdzie odbędzie się koncert jazzowy?

(¿Dónde tendrá lugar el concierto de jazz?)

2. Dlaczego Eryk nie może iść do teatru?

(¿Por qué Eryk no puede ir al teatro?)