Polka mocno krytykuje Muzeum Sztuki Nowoczesnej finansowane z pieniędzy publicznych.
Polka critica duramente al Museo de Arte Moderno financiado con dinero público.

Ejercicio 1: Inmersión lingüística

Instrucción: Reconoce el vocabulario indicado en el vídeo.

Palabra Traducción
Muzeum Museo
Sztuka Arte
Eksponaty Exposiciones
Artyści Artistas
Wystawiać Exponer
Oglądanie Ver
Pani mówi o muzeum w swoim mieście. (La señora habla sobre el museo de su ciudad.)
Mówi, że boli ją, że nasze podatki idą na takie rzeczy. (Dice que le molesta que nuestros impuestos se destinen a ese tipo de cosas.)
Według niej muzeum i eksponaty nie są warte pieniędzy. (Según ella, el museo y las exposiciones no valen el dinero.)
Uważa, że budynek i wystawy powinny zniknąć. (Opina que el edificio y las muestras deberían desaparecer.)
Mówi, że muzeum powinno zostać zburzone i nie powinno być podobnych miejsc. (Afirma que el museo debería ser demolido y que no deberían existir lugares similares.)
Twierdzi, że artyści powinni płacić za swoje wystawy sami. (Sostiene que los artistas deberían pagar sus propias exposiciones.)
Według niej nie ma tam nic ciekawego do oglądania. (Según ella, no hay nada interesante que ver allí.)
Mówi, że muzeum jest brzydkie i obrzydliwe. (Dice que el museo es feo y repugnante.)
Jest jej przykro, że w Polsce mamy wysokie podatki i pieniądze idą na takie rzeczy. (Le entristece que en Polonia tengamos impuestos altos y que el dinero vaya a esas cosas.)

Preguntas de comprensión:

  1. Dlaczego ta pani jest niezadowolona z muzeum w swoim mieście?

    (¿Por qué esta señora está descontenta con el museo de su ciudad?)

  2. Co pani myśli o pieniądzach z podatków na muzeum i wystawy?

    (¿Qué piensa la señora sobre el dinero de los impuestos destinado al museo y a las exposiciones?)

  3. Jakie jest jej zdanie o artystach i płaceniu za wystawy?

    (¿Cuál es su opinión sobre los artistas y el pago de las exposiciones?)

Ejercicio 2: Diálogo

Instrucción: Lee el diálogo y responde a las preguntas.

Muzyka i sztuka w mieście

Música y arte en la ciudad
1. Eryk: Słyszałaś, że w Warszawie otworzyli nowe Muzeum Sztuki Nowoczesnej? (¿Has oído que en Varsovia han abierto un nuevo Museo de Arte Moderno?)
2. Paulina: Tak, podobno są tam ciekawe obrazy i kilka rzeźb znanych polskich artystów. (Sí, parece que hay cuadros interesantes y varias esculturas de conocidos artistas polacos.)
3. Eryk: Ja nie bardzo rozumiem sztukę nowoczesną i myślę, że to muzeum to marnowanie publicznych pieniędzy. (Yo no entiendo muy bien el arte moderno y creo que ese museo es un desperdicio de dinero público.)
4. Paulina: Sztukę każdy rozumie inaczej. Właśnie, może chcesz iść ze mną na koncert jazzowy? (Cada uno entiende el arte de forma distinta. Además, ¿quieres venir conmigo a un concierto de jazz?)
5. Eryk: Kiedy dokładnie i gdzie? (¿Cuándo exactamente y dónde?)
6. Paulina: Przy Placu Defilad, w tę sobotę o osiemnastej. (En la Plaza de los Desfiles, este sábado a las dieciocho.)
7. Eryk: Jasne, jestem wolny i lubię jazz, więc możemy iść. (Claro, estoy libre y me gusta el jazz, así que podemos ir.)
8. Paulina: A chcesz pójść ze mną do Teatru 6. Piętro? Wystawiają musical, który mnie interesuje. (¿Y quieres venir conmigo al Teatro 6. Piso? Ponen un musical que me interesa.)
9. Eryk: Niestety nie mogę, jestem umówiony z przyjaciółką do kina na szesnastą. (Lamentablemente no puedo, tengo una cita con una amiga para ir al cine a las dieciséis.)
10. Paulina: Hmm, sprawdzę repertuar. Jeśli spektakl będzie na przykład w południe, to będziesz zainteresowany? (Mmm, revisaré la cartelera. Si la función fuera, por ejemplo, al mediodía, ¿te interesaría?)
11. Eryk: Jasne, jeśli zdążę do kina na szesnastą, to nie ma sprawy. (Claro, si llego al cine para las dieciséis, no hay problema.)
12. Paulina: Super, kultury nigdy za wiele, haha! (Genial, nunca es demasiada cultura, ¡jaja!)

1. Gdzie jest nowe Muzeum Sztuki Nowoczesnej?

(¿Dónde está el nuevo Museo de Arte Moderno?)

2. Co Eryk myśli o sztuce nowoczesnej?

(¿Qué piensa Eryk sobre el arte moderno?)

Ejercicio 3: Preguntas para iniciar conversación

Instrucción: Responde a las preguntas y corrígelas con tu profesor.

  1. Jakie wydarzenia kulturalne w Warszawie lubisz albo chciałbyś/chciałabyś zobaczyć? (np. koncert, wystawa, kino, teatr). Dlaczego?
    ¿Qué eventos culturales en Varsovia te gustan o te gustaría ver? (p. ej., concierto, exposición, cine, teatro). ¿Por qué?

    __________________________________________________________________________________________________________

  2. Opowiedz krótko o swoim ostatnim wyjściu do kina, teatru lub na koncert. Gdzie byłeś/byłaś i co widziałeś/widziałaś?
    Cuenta brevemente tu última salida al cine, al teatro o a un concierto. ¿Dónde estuviste y qué viste?

    __________________________________________________________________________________________________________

  3. Wyobraź sobie, że przyjeżdża znajomy do Warszawy. Jakie jedno miejsce związane ze sztuką lub muzyką mu polecisz i dlaczego?
    Imagina que un amigo viene a Varsovia. ¿Qué lugar relacionado con el arte o la música le recomendarías y por qué?

    __________________________________________________________________________________________________________

  4. Wolisz iść do muzeum czy na koncert? Co tam robisz i z kim zwykle tam chodzisz?
    ¿Prefieres ir a un museo o a un concierto? ¿Qué sueles hacer allí y con quién vas normalmente?

    __________________________________________________________________________________________________________