7 smaków które można wyczuć w jedzeniu (słodki, słony, kwaśny, gorzki...i?)
7 sabores que se pueden percibir en la comida (dulce, salado, ácido, amargo... ¿y?)

Ejercicio 1: Inmersión lingüística

Instrucción: Mira el vídeo y responde a las preguntas relacionadas.

Palabra Traducción
Smak Sabor
Słodki Dulce
Słony Salado
Kwaśny Ácido
Gorzki Amargo
Wytrawny Umami
Człowiek rozróżnia kilka smaków. (El ser humano distingue varios sabores.)
Cztery podstawowe smaki to: słodki, słony, kwaśny i gorzki. (Los cuatro sabores básicos son: dulce, salado, ácido y amargo.)
Jest też piąty smak — umami. (También existe un quinto sabor: el umami.)
Umami jest wytrawny. (El umami es sabroso/umami.)
Przykładem umami jest sos sojowy. (Un ejemplo de umami es la salsa de soja.)
Niektórzy ludzie czują smak tłuszczu. (Algunas personas perciben el sabor de la grasa.)
Nie każdy go wyczuwa. (No todos lo perciben.)
Podobnie nie wszyscy czują smak węglowodanów. (Del mismo modo, no todos perciben el sabor de los carbohidratos.)
Węglowodany dają smak mączny. (Los carbohidratos aportan un sabor a harina.)
Wszystkie smaki razem tworzą tysiące kombinacji. (Todos los sabores juntos forman miles de combinaciones.)

1. Które smaki są podstawowe?

(¿Cuáles sabores son básicos?)

2. Jaki jest piąty smak?

(¿Cuál es el quinto sabor?)

3. Jaki produkt jest przykładem smaku umami?

(¿Qué producto es un ejemplo del sabor umami?)

4. Jaki smak dają węglowodany?

(¿Qué sabor aportan los carbohidratos?)

Ejercicio 2: Diálogo

Instrucción: Lee el diálogo y responde a las preguntas.

Para w restauracji wybiera smaki pierogów

Una pareja en el restaurante elige sabores de pierogi
1. Kamil: Wow, ile tu jest rodzajów pierogów! Które weźmiemy? (¡Guau, cuántos tipos de pierogi hay aquí! ¿Cuáles vamos a pedir?)
2. Kaja: Masz ochotę na słodkie czy słone? (¿Te apetece dulce o salado?)
3. Kamil: Słone. Może z mięsem. Pierogi z kapustą i grzybami czasami są kwaśne. (Salado. Quizá con carne. Los pierogi con col y setas a veces están agrios.)
4. Kaja: Tak, to zależy od kapusty. A co powiesz na ruskie? To moje ulubione. (Sí, depende de la col. ¿Y qué te parecen los ruskie? Esos son mis favoritos.)
5. Kamil: Nie lubię ruskich. Może weźmy jednak słodkie. (No me gustan los ruskie. Quizá, sin embargo, pidamos los dulces.)
6. Kaja: To może z jagodami? Para obok nas je zamówiła i ładnie pachną. (¿Entonces con arándanos? La pareja de al lado los pidió y olían muy bien.)
7. Kamil: Hmm, ja wolę pierogi z serem. (Hmm, yo prefiero los pierogi con queso.)
8. Kaja: To weź z serem, a ja jednak chcę ruskie. (Entonces pide los de queso, y yo, en cambio, quiero los ruskie.)
9. Kamil: Ale ja nie lubię ruskich. Weź z mięsem, bo chcę też spróbować wytrawnych. (Pero a mí no me gustan los ruskie. Pide los de carne, porque yo también quiero probar los salados.)
10. Kaja: Kamil, to ty zamów z mięsem dla siebie. Ja chcę ruskie. (Kamil, tú pide los de carne para ti. Yo quiero los ruskie.)
11. Kamil: O, patrz! Jest opcja zamówienia całego talerza we wszystkich smakach! (¡Oh, mira! ¡Hay la opción de pedir un plato con todos los sabores!)

1. Jakie pierogi chce przede wszystkim Kaja?

(¿Qué pierogi quiere ante todo Kaja?)

2. Co Kamil zauważa w menu na końcu rozmowy?

(¿Qué nota Kamil en el menú al final de la conversación?)