Aprende a usar la forma futura „będzie” para hablar del tiempo, con vocabulario clave como jutro, deszcz, wiatr y ciepło, describiendo pronósticos y fenómenos meteorológicos.
  1. La forma será es la tercera persona del singular del verbo ser en tiempo futuro.
  2. Se usa en oraciones impersonales que describen, entre otros, fenómenos meteorológicos en el futuro.
  3. Se conecta con sustantivos, adverbios y formas infinitivas.
  4. Las expresiones típicas de tiempo en este tipo de oraciones son: mañana, pasado mañana, el fin de semana, el lunes, por la mañana, por la tarde.
Określenie czasu (Determinación del tiempo)Forma przyszła (forma futura)Pogoda (el tiempo)

jutro

pojutrze

w weekend

w przyszłym tygodniu / miesiącu / roku

wiosną / latem / jesienią / zimą

będzie  (será )

deszcz, śnieg, burza, wiatr, upał, mróz (lluvia, nieve, tormenta, viento, calor, helada)

ciepło, zimno, pochmurno, ładnie (calor, frío, nublado, agradable)

padać deszcz / śnieg (caer lluvia / nieve)

wiać wiatr (soplar viento)

świecić słońce (brillará el sol)

Ejercicio 1: Czas przyszły – forma „będzie”

Instrucción: Rellena la palabra correcta.

Mostrar traducción Mostrar respuestas

wiosną, upał, przyszłym, weekend, pochmurno, będzie, śnieg, wiać

1.
Latem będzie ....
(En verano hará calor.)
2.
W ... miesiącu będzie zimno.
(El mes que viene hará frío.)
3.
Pojutrze ... padać deszcz.
(Pasado mañana va a llover.)
4.
W ten ..., w sobotę będzie świecić słońce.
(Este fin de semana, el sábado va a brillar el sol.)
5.
W przyszłym tygodniu będzie ... silny wiatr.
(La próxima semana soplará un viento fuerte.)
6.
W weekend będzie chłodno i ....
(El fin de semana estará fresco y nublado.)
7.
W marcu, czyli ... będzie dużo słońca.
(En marzo, es decir, en primavera, habrá mucho sol.)
8.
Zimą w Polsce czasem pada ....
(En invierno en Polonia a veces cae nieve.)

Ejercicio 2: Opción múltiple

Instrucción: Elige la solución correcta

1. Jutro ___ słonecznie i ciepło.

(Mañana ___ va a estar soleado y cálido.)

2. W weekend ___ padał deszcz, więc weź parasol.

(El fin de semana ___ va a llover, así que lleva paraguas.)

3. W poniedziałek ___ bardzo zimno i będzie wiatr.

(El lunes ___ va a hacer mucho frío y va a haber viento.)

4. Pojutrze ___ burza i silne ulewy.

(Pasado mañana ___ habrá tormenta y lluvias fuertes.)

5. Rano ___ chłodno, ale potem zrobi się cieplej.

(Por la mañana ___ hará frío, pero luego se pondrá más cálido.)

6. W przyszłym roku ___ dużo śniegu podczas zimy.

(El próximo año ___ habrá mucha nieve durante el invierno.)

Tiempo futuro en polaco: la forma "będzie"

Esta lección introduce la forma futura del verbo być en tercera persona singular: będzie. Se usa para expresar eventos que ocurrirán en el futuro, especialmente en oraciones impersonales como las que describen fenómenos meteorológicos.

Uso y estructura

La forma będzie combina con sustantivos, adverbios y verbos en infinitivo para hablar del futuro. Es común encontrar términos de tiempo como jutro (mañana), pojutrze (pasado mañana), w weekend (el fin de semana), w przyszłym tygodniu (la próxima semana), y también partes del día o estaciones: rano (por la mañana), wieczorem (por la tarde), wiosną (primavera).

Ejemplos de vocabulario relacionado con el tiempo

  • deszcz – lluvia
  • śnieg – nieve
  • burza – tormenta
  • wiatr – viento
  • upał – calor intenso
  • mróz – helada
  • ciepło – calor
  • zimno – frío
  • pochmurno – nublado
  • ładnie – agradable, bonito

Frases típicas

La estructura típica para describir el clima futuro es:
[Indicación de tiempo] + będzie + [sustantivo o verbo]

Ejemplos:

  • Jutro będzie słonecznie i ciepło.
  • W weekend będzie padał deszcz, więc weź parasol.
  • W poniedziałek będzie bardzo zimno i będzie wiatr.

Diferencias y notas para hispanohablantes

En polaco, la forma będzie es un verbo auxiliar que determina el futuro en tercera persona singular en una construcción que a menudo no tiene equivalente directo en español donde se usa una conjugación simple o tiempo compuesto. Además, en polaco es muy común usar esta forma en frases impersonales para el tiempo meteorológico, cosa que en español se expresa con expresiones impersonales distintas, por ejemplo va a llover o hará frío.

Algunas palabras útiles y sus equivalentes aproximados en español:

  • jutro – mañana
  • pojutrze – pasado mañana
  • ciepło – calor agradable
  • mróz – helada
  • padać deszcz – llover
  • wiać wiatr – soplar viento
  • świecić słońce – brillar el sol

La práctica de estas expresiones ayuda a comprender la estructura y a predecir fenómenos o acontecimientos futuros sencillos en polaco.

Escrito por

Este contenido ha sido diseñado y revisado por el equipo pedagógico de coLanguage. Sobre coLanguage

Profile Picture

Joanna Majchrowska

Máster en Filología Hispánica

University of Lodz

University_Logo

Polonia


Última actualización:

Viernes, 17/10/2025 18:47