Przysłówki sposobu są używane do opisu sposobu (czyli metody, stylu lub rodzaju), w jaki coś jest robione. Odpowiadają na pytanie „jak?”.
(Los adverbios de modo se usan para describir la manera (es decir, el método, el estilo o el tipo) en que se hace algo. Responden a la pregunta «¿cómo?».)
- Normalmente se colocan después del verbo principal o después del complemento.
| Przysłówek (Adverbio) | Przykład (Ejemplo ) |
|---|---|
| dobrze (bien) | Czuję się dziś dobrze i mam dużo energii. (Hoy me siento bien y tengo mucha energía.) |
| źle (mal) | Rano czułam się źle, ale teraz lepiej. (Por la mañana me sentía mal, pero ahora mejor.) |
| powoli (despacio) | Gdy uprawiam jogę, oddycham powoli i spokojnie. (Cuando hago yoga, respiro despacio y tranquilamente.) |
| szybko (rápido) | Serce bije mi szybko. (El corazón me late rápido.) |
| cicho (bajo / en voz baja) | Mówię cicho, bo dzieci śpią. (Hablo bajo, porque los niños duermen.) |
| głośno (alto) | Mówię głośno, kiedy jestem podekscytowana. (Hablo alto cuando estoy emocionada.) |
Ejercicio 1: Opción múltiple
Instrucción: Elige la respuesta correcta
1. Mówię ___, bo boli mnie gardło.
Hablo ___, porque me duele la garganta.2. Dziś czuję się ___, więc idę do pracy.
Hoy me siento ___, así que voy al trabajo.3. Po schodach wchodzę ___, bo boli mnie noga.
Subo las escaleras ___, porque me duele la pierna.4. Po bieganiu oddycham ___ i piję wodę.
Después de correr respiro ___ y bebo agua.Ejercicio 2: Reescribe las frases
Instrucción: Transcribe las oraciones, añadiendo el adverbio dado (respuesta a la pregunta “¿cómo?”) en el lugar adecuado (normalmente después del verbo o del complemento).
-
⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ EjemploDziś czuję się dobrze.(Dziś czuję się dobrze.)
-
⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ EjemploRano czułam się źle, ale teraz lepiej.(Rano czułam się źle, ale teraz lepiej.)
-
⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ EjemploKiedy robię jogę, oddycham powoli i spokojnie.(Kiedy robię jogę, oddycham powoli i spokojnie.)
-
⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ EjemploPo kawie serce bije mi szybko.(Po kawie serce bije mi szybko.)
-
⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ EjemploW biurze mówię cicho, bo kolega jest na telefonie.(W biurze mówię cicho, bo kolega jest na telefonie.)
-
⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ EjemploNa spotkaniu mówię głośno, kiedy jestem podekscytowana.(Na spotkaniu mówię głośno, kiedy jestem podekscytowana.)
Ejercicio 3: Gramática en acción
Instrucción: En parejas describe los síntomas y di cómo hablas y respiras.
- Co cię boli i gdzie dokładnie w ciele? (¿Qué te duele y dónde exactamente en el cuerpo?)
- Jak dziś się czujesz: dobrze czy źle? Dlaczego?","Jak mówisz teraz: cicho czy głośno? Kiedy tak mówisz?","Jak oddychasz i jak porusza się twoja noga: szybko czy powoli? (¿Cómo te sientes hoy: bien o mal? ¿Por qué?)
- Boli mnie głowa, czuję się źle. (Me duele la cabeza; me siento mal.)
- Oddycham powoli, bo boli mnie brzuch. (Respiro despacio porque me duele el estómago.)
- Mówię cicho, bolą mnie szyja i ucho. (Hablo bajo; me duelen el cuello y el oído.)
- czasownik + przysłówek (np. mówię cicho) (verbo + adverbio (p. ej. hablo bajo))
- czuć się + przysłówek (np. czuję się źle) (sentirse + adverbio (p. ej. me siento mal))
- boleć + część ciała (np. boli mnie głowa) (doler + parte del cuerpo (p. ej. me duele la cabeza))