Żabka Nano jest otwarta 24 godziny na dobę i 7 dni w tygodniu.
Żabka Nano está abierta las 24 horas del día, los 7 días de la semana.
Ejercicio 1: Inmersión lingüística
Instrucción: Mira el vídeo y responde a las preguntas relacionadas.
| Palabra | Traducción |
|---|---|
| Aplikacja | Aplicación |
| Numer telefonu | Número de teléfono |
| Rachunek | Ticket |
| Karta płatnicza | Tarjeta de pago |
| Zakupy | Compras |
| Sklep bezobsługowy | Tienda sin empleado |
| Kupujesz | Compras (tú compras) |
| Oferty | Ofertas |
1. Co robisz przy pierwszym wejściu do sklepu, gdy używasz karty?
(¿Qué haces la primera vez que entras en la tienda cuando usas la tarjeta?)2. Jak dostajesz rachunek po zakupach w tym sklepie?
(¿Cómo recibes el ticket después de comprar en esta tienda?)3. Co trzeba zrobić, żeby wejść do sklepu z aplikacją Żabka?
(¿Qué hay que hacer para entrar en la tienda con la aplicación Żabka?)4. Dlaczego nie trzeba stać w kolejce w tym sklepie?
(¿Por qué no hace falta hacer cola en esta tienda?)Ejercicio 2: Diálogo
Instrucción: Lee el diálogo y responde a las preguntas.
W sklepie z pierogami
En la tienda de pierogi
| 1. | Klient Radosław: | Dzień dobry, poproszę 500 gramów pierogów. | (Buenos días, quisiera 500 gramos de pierogi, por favor.) |
| 2. | Sprzedawczyni Wiola: | Dzień dobry! Już podaję. | (¡Buenos días! Ahora se los doy.) |
| 3. | Klient Radosław: | Ile kosztuje kilogram? | (¿Cuánto cuesta el kilogramo?) |
| 4. | Sprzedawczyni Wiola: | 24 złote za kilogram. | (24 złote el kilogramo.) |
| 5. | Klient Radosław: | Hmmm, to drogo. W Żabce Nano jest dużo taniej. | (Hmmm, es caro. En Żabka Nano está mucho más barato.) |
| 6. | Sprzedawczyni Wiola: | Ale w Żabce Nano pierogi nie są tak pyszne jak u nas. | (Pero en Żabka Nano los pierogi no son tan ricos como aquí.) |
| 7. | Klient Radosław: | Dobrze, niech będą te pierogi. Zapłacę kartą. | (Está bien, póngame esos pierogi. Pago con tarjeta.) |
| 8. | Sprzedawczyni Wiola: | Proszę bardzo. To będzie 12 złotych. | (Aquí tiene. Serán 12 złotych.) |
| 9. | Klient Radosław: | Oto karta. | (Aquí tiene la tarjeta.) |
| 10. | Sprzedawczyni Wiola: | Dziękuję, płatność przeszła. Potrzebuje pan rachunek? | (Gracias, el pago se ha realizado. ¿Necesita recibo?) |
| 11. | Klient Radosław: | Nie, dziękuję. | (No, gracias.) |
| 12. | Sprzedawczyni Wiola: | Dziękuję, miłego dnia! | (Gracias, ¡que tenga un buen día!) |
| 13. | Klient Radosław: | Do zobaczenia! | (¡Hasta luego!) |
1. Gdzie jest ten dialog?
(¿Dónde tiene lugar este diálogo?)2. Ile pierogów kupuje klient?
(¿Cuántos pierogi compra el cliente?)