Ejercicio 1: Emparejar una palabra

Instrucción: Relaciona cada comienzo con su final correcto.

Wieczorem pójdziemy na koncert w centrum miasta (Por la noche iremos al concierto en el centro de la ciudad)
W sobotę będę czekać na ciebie przed muzeum (El sábado te esperaré delante del museo)
To dzieło sztuki jest teraz na wystawie w muzeum (Esta obra de arte está ahora en la exposición del museo)
Ten obraz wygląda inaczej niż ta rzeźba (Este cuadro parece diferente a esa escultura)

Ejercicio 2: Preparación del examen

Instrucción: Lee el texto, rellena los huecos con las palabras que faltan y responde a las preguntas que aparecen a continuación


Weekend w Muzeum Narodowym

Rellena los huecos: muzykę, muzeum, sztuki, koncert, śpiewa, rzeźby, dziele, wystawa, obrazy, piosenkarz

(Fin de semana en el Museo Nacional)

W sobotę Marta jest w Warszawie służbowo. Po pracy chce zobaczyć coś kulturalnego, więc idzie do Narodowego. W muzeum jest nowa polskiej . Marta ogląda i znanych artystów. Przy każdym sztuki jest mała tabliczka z tytułem i opisem po polsku i po angielsku.

Po muzeum Marta idzie na krótki w małej sali obok. Młody spokojną . Koncert trwa tylko godzinę, więc Marta będzie miała czas na kolację z kolegami z pracy. Wracając do hotelu myśli: „Lubię takie wydarzenia, sztuka i muzyka są dla mnie ważne”.
El sábado Marta está en Varsovia por trabajo. Después de la jornada quiere ver algo cultural, así que va al Museo Nacional. En el museo hay una nueva exposición de arte polaco. Marta contempla pinturas y esculturas de artistas conocidos. Junto a cada obra de arte hay una pequeña placa con el título y la descripción en polaco y en inglés.

Después del museo, Marta va a un breve concierto en una sala pequeña al lado. Un joven cantante interpreta música tranquila. El concierto dura solo una hora, así que Marta tendrá tiempo para cenar con compañeros de trabajo. Al volver al hotel piensa: «Me gustan este tipo de eventos; el arte y la música son importantes para mí».

Ejercicio 3: Escucha y contesta las preguntas

Instrucción: Escucha los fragmentos de audio y elige la respuesta correcta a las preguntas.

1. Dzień dobry, tu Muzeum Sztuki Nowoczesnej. Jutro o godzinie 18:00 będziemy otwierać nową wystawę obrazów i rzeźb. Będzie też krótki koncert młodego artysty.

Co będzie jutro o 18:00 w Muzeum Sztuki Nowoczesnej?

(¿Qué habrá mañana a las 18:00 en el Museo de Arte Moderno?)
2. W sobotę wieczorem będę śpiewać na małym koncercie w teatrze przy rynku. To będzie moje pierwsze takie wydarzenie. Muzyka będzie spokojna, inne piosenki niż w radiu.

Co mężczyzna planuje na sobotni wieczór?

(¿Qué planea el hombre para la noche del sábado?)

Ejercicio 4: Opción múltiple

Instrucción: Elige la solución correcta

1. Jutro wieczorem ___ oglądać nową wystawę sztuki w muzeum.

(Mañana por la noche ___ voy a ver una nueva exposición de arte en el museo.)

2. W sobotę ___ oglądać koncert na dużym ekranie w kinie.

(El sábado ___ vamos a ver un concierto en la pantalla grande del cine.)

3. Jutro w klubie muzycznym ___ śpiewać dwie spokojne piosenki.

(Mañana en el club de música ___ voy a cantar dos canciones tranquilas.)

Ejercicio 5: Tarjetas de diálogo

Instrucción: Practica la conversación con tu profesor o tus compañeros de clase.

Ejercicio 6: Responde a la situación

Instrucción: Practica en parejas o con tu profesor.

1. Jesteś z koleżanką w mieście i chcecie iść do muzeum w weekend. Zapytaj o jej plan i zaproponuj konkretny dzień. (Użyj: muzeum, w weekend, pójść razem)

(Estás con una compañera en la ciudad y queréis ir al museo el fin de semana. Pregunta por sus planes y propone un día concreto. (Usa: muzeum, w weekend, pójść razem))

W sobotę możemy    

(W sobotę możemy ...)

Ejemplo:

W sobotę możemy pójść do muzeum razem.

(W sobotę możemy pójść do muzeum razem.)

2. Piszesz krótką wiadomość do kolegi z pracy. Chcesz zaproponować wspólne wyjście na koncert po pracy. Napisz propozycję i zapytaj, czy ma czas. (Użyj: koncert, po pracy, masz czas)

(Escribes un mensaje corto a un compañero del trabajo. Quieres proponer salir juntos a un concierto después del trabajo. Escribe la propuesta y pregunta si tiene tiempo. (Usa: koncert, po pracy, masz czas))

Po pracy idziemy    

(Po pracy idziemy ...)

Ejemplo:

Po pracy idziemy na koncert, masz czas w piątek?

(Po pracy idziemy na koncert, masz czas w piątek?)

Ejercicio 7: Redacción de correspondencia

Instrucción: Escribe una respuesta al siguiente mensaje adecuada a la situación


Cześć! 😊

W weekend będę w Warszawie. Chcę iść na coś kulturalnego. W sobotę o 17 jest koncert w klubie, a w niedzielę rano nowe muzeum ma darmową wystawę sztuki.

Co wolisz: koncert czy muzeum? Który dzień jest dla Ciebie lepszy?

Pozdrawiam,
Magda


¡Hola! 😊

El fin de semana estaré en Varsovia. Quiero ir a algo cultural. El sábado a las 17:00 hay un concierto en un club, y el domingo por la mañana un nuevo museo tiene una exposición de arte gratuita.

¿Qué prefieres: concierto o museo? ¿Qué día te viene mejor?

Un saludo,
Magda


Frases útiles:

  1. Dziękuję za wiadomość.

    (Gracias por el mensaje.)

  2. Wolę iść na…

    (Prefiero ir a…)

  3. W sobotę/Niedzielę mogę, ale o…

    (El sábado/el domingo puedo, pero a…)

Cześć Magda,

Dziękuję za wiadomość. Wolę iść do muzeum na wystawę sztuki. Lubię obrazy i rzeźby.

Niedziela rano jest dla mnie dobra. W sobotę będę pracować i nie mam czasu.

Możemy spotkać się przy muzeum o 10:00.

Pozdrawiam,
[Twoje imię]

Hola Magda,

Gracias por el mensaje. Prefiero ir al museo a la exposición de arte. Me gustan los cuadros y las esculturas.

El domingo por la mañana me viene bien. El sábado voy a trabajar y no tengo tiempo.

Podemos encontrarnos en el museo a las 10:00.

Un saludo,
[Tu nombre]