A1.43 - Pedir y dar direcciones
Pytanie o i udzielanie wskazówek
1. Inmersión lingüística
A1.43.1 Actividad
Navegación mejor que Google Maps
3. Gramática
4. Ejercicios
Ejercicio 1: Preparación del examen
Instrucción: Lee el texto, rellena los huecos con las palabras que faltan y responde a las preguntas que aparecen a continuación
Tablica informacyjna na dworcu
Words to use: plac, prosto, punktu, peronu, centrum, kierunek, skrzyżowanie, stacja, przystanek
(Panel informativo en la estación)
Jesteś na dużym dworcu w miasta. Szukasz i informacji. Na ścianie jest mała tablica po polsku i po angielsku. Czytasz: „Wyjście z dworca jest . Po lewej stronie jest autobusowy. Po prawej stronie jest kolejowa metro. Punkt informacji jest przy głównym wyjściu”.
Niżej jest mapa. Widzisz przed dworcem i dwóch ulic. Strzałki pokazują : najpierw idziesz prosto do placu, potem skręcasz w lewo na skrzyżowaniu. Po lewej stronie jest przystanek tramwajowy, a po prawej stronie mały sklep. Na końcu ulicy jest kolejny plac i duży napis „Informacja turystyczna”.Estás en una gran estación en el centro de la ciudad. Buscas el andén y el punto de información. En la pared hay un pequeño panel en polaco y en inglés. Lees: “La salida de la estación está recta. A la izquierda hay una parada de autobús. A la derecha hay una estación de metro. El punto de información está junto a la salida principal”.
Debajo hay un mapa. Ves la plaza frente a la estación y la intersección de dos calles. Las flechas indican la dirección: primero vas recto hasta la plaza, luego giras a la izquierda en la intersección. A la izquierda hay una parada de tranvía y a la derecha una tienda pequeña. Al final de la calle hay otra plaza y un gran letrero “Información turística”.
-
Gdzie znajduje się przystanek autobusowy według tablicy?
(¿Dónde se encuentra la parada de autobús según el panel?)
-
Co musisz zrobić po dojściu do placu przed dworcem?
(¿Qué tienes que hacer al llegar a la plaza frente a la estación?)
-
Czy w twoim mieście łatwo znaleźć punkt informacji? Opisz krótko.
(¿En tu ciudad es fácil encontrar el punto de información? Describe brevemente.)
Ejercicio 2: Emparejar una palabra
Instrucción: Relaciona cada comienzo con su final correcto.
Ejercicio 3: Opción múltiple
Instrucción: Elige la solución correcta
1. Na tym skrzyżowaniu ______ w lewo do centrum miasta.
(En este cruce ______ a la izquierda hacia el centro de la ciudad.)2. Teraz proszę ______ pan w prawo i idzie prosto do dworca.
(Ahora, por favor, ______ usted a la derecha y siga recto hasta la estación.)3. Po pracy ______ autobusem z przystanku przy placu.
(Después del trabajo ______ en autobús desde la parada junto a la plaza.)4. Po spotkaniu ______ państwo prosto do hotelu przez rynek.
(Después de la reunión ______ ustedes directamente al hotel por la plaza.)Ejercicio 4: Tarjetas de diálogo
Instrucción: Selecciona una situación y practica la conversación con tu profesor o compañeros.
Służbowy wyjazd – dojazd z dworca
Podróżny: Mostrar Przepraszam, gdzie jest centrum miasta?
(Perdone, ¿dónde está el centro de la ciudad?)
Pracownik informacji: Mostrar Centrum jest blisko, proszę iść prosto z tej stacji kolejowej do dużego skrzyżowania.
(El centro está cerca; por favor vaya recto desde esta estación de tren hasta el gran cruce.)
Pracownik informacji: Mostrar Potem proszę skręcać w lewo przy placu i tam jest punkt informacji.
(Luego gire a la izquierda en la plaza y allí está el punto de información.)
Podróżny: Mostrar Dziękuję bardzo, wracam tu, gdy się zgubię.
(Muchas gracias, vendré aquí si me pierdo.)
Preguntas abiertas:
1. Dokąd chce iść podróżny?
¿A dónde quiere ir el viajero?
2. Jak ty jedziesz do centrum w nowym mieście?
¿Cómo vas tú al centro en una ciudad nueva?
Wieczorne spotkanie – dojazd na Plac Nowy
Kobieta szukająca przystanku: Mostrar Przepraszam, gdzie jest przystanek tramwajowy na Plac Nowy?
(Perdone, ¿dónde está la parada de tranvía para Plac Nowy?)
Przechodzień: Mostrar Proszę iść prosto, potem skręcać w prawo przy małym skrzyżowaniu, przystanek jest blisko banku.
(Vaya recto, luego gire a la derecha en el pequeño cruce; la parada está cerca del banco.)
Kobieta szukająca przystanku: Mostrar A z którego peronu odjeżdża tramwaj numer 3?
(¿Y desde qué andén sale el tranvía número 3?)
Przechodzień: Mostrar Z pierwszego peronu, proszę, to dobry kierunek na Plac Nowy.
(Del primer andén, por favor; es la dirección correcta hacia Plac Nowy.)
Preguntas abiertas:
1. Jaki środek transportu jest w dialogu?
¿Qué medio de transporte aparece en el diálogo?
2. Jak pytasz po polsku o przystanek w twoim mieście?
¿Cómo preguntas en polaco por una parada en tu ciudad?
Ejercicio 5: Responde a la situación
Instrucción: Practica en parejas o con tu profesor.
1. Jesteś w centrum Warszawy na wyjeździe służbowym. Musisz dojść na plac z biurowcami, gdzie masz spotkanie. Pytasz przechodnia o drogę. (Użyj: przepraszam, plac, blisko / daleko)
(Estás en el centro de Varsovia por un viaje de trabajo. Tienes que llegar a una plaza con edificios de oficinas donde tienes una reunión. Le preguntas a un peatón cómo llegar. (Usa: disculpe, plaza, cerca / lejos))Przepraszam, gdzie jest
(Disculpe, ¿dónde está ...)Ejemplo:
Przepraszam, gdzie jest ten plac? Czy to jest blisko, czy daleko?
(Disculpe, ¿dónde está esa plaza? ¿Está cerca o lejos?)2. Jesteś na dworcu. Szukasz stacji kolejowej PKP, bo masz pociąg służbowy do innego miasta. Pytasz pracownika informacji. (Użyj: stacja kolejowa, prosto, skręcać w prawo / w lewo)
(Estás en la estación. Buscas la estación de tren PKP porque tienes un tren de trabajo a otra ciudad. Le preguntas al trabajador de información. (Usa: estación de tren, recto, girar a la derecha / a la izquierda))Przepraszam, jak dojść
(Disculpe, ¿cómo llego a ...)Ejemplo:
Przepraszam, jak dojść na stację kolejową? Prosto czy skręcam w prawo?
(Disculpe, ¿cómo llego a la estación de tren? ¿Sigo recto o giro a la derecha?)3. Jesteś przed dużym skrzyżowaniem w centrum miasta. Kolega dzwoni i pyta, jak dojść do twojego biura obok skrzyżowania. Wyjaśniasz mu krótko drogę. (Użyj: skrzyżowanie, iść prosto, skręcać w lewo)
(Estás frente a un gran cruce en el centro de la ciudad. Un colega llama y pregunta cómo llegar a tu oficina junto al cruce. Le explicas brevemente el camino. (Usa: cruce, ir recto, girar a la izquierda))Idź do skrzyżowania
(Ve hasta el cruce ...)Ejemplo:
Idź do skrzyżowania i tam skręć w lewo. Moje biuro jest blisko, po prawej stronie.
(Ve hasta el cruce y allí gira a la izquierda. Mi oficina está cerca, a la derecha.)4. Wracasz wieczorem z pracy. Jesteś zmęczony i chcesz szybko wracać do domu. Pytasz kierowcę autobusu, czy ten autobus jedzie w twoim kierunku. (Użyj: kierunek, przystanek, wracać do domu)
(Vuelves por la noche del trabajo. Estás cansado y quieres volver a casa rápidamente. Le preguntas al conductor del autobús si ese autobús va en tu dirección. (Usa: dirección, parada, volver a casa))Przepraszam, w tym kierunku
(Disculpe, ¿en esta dirección ...)Ejemplo:
Przepraszam, w tym kierunku autobus jedzie na mój przystanek? Chcę wracać do domu.
(Disculpe, ¿este autobús va hacia mi parada? Quiero volver a casa.)Ejercicio 6: Ejercicio de escritura
Instrucción: Escribe 3–4 oraciones simples sobre cómo llegar desde la estación en tu ciudad hasta un lugar importante (p. ej., la plaza del mercado, el trabajo, el hotel).
Expresiones útiles:
Idź prosto do… / Potem skręć w lewo / w prawo. / Po lewej / po prawej stronie jest… / Na końcu ulicy jest…
Ćwiczenie 7: Ejercicio de conversación
Instrukcja:
- Zapytaj, jak dojść do budynku. (Pregunta cómo llegar a un edificio.)
- Wskaż drogę innym. (Da indicaciones a los demás.)
Pautas docentes +/- 10 minutos
Instrucciones didácticas
- Lee las frases de ejemplo en voz alta.
- Responde a las preguntas sobre la imagen.
- Los estudiantes también pueden preparar este ejercicio como un texto escrito para la próxima clase.
Frases de ejemplo:
|
Czy w pobliżu jest przystanek autobusowy? ¿Hay una parada de autobús cerca? |
|
Idź prosto, a następnie skręć w drugą ulicę w lewo. Sigue recto y luego toma la segunda calle a la izquierda. |
|
Stacja kolejowa jest obok parku. La estación de tren está al lado del parque. |
|
Czy wiesz, gdzie jest szkoła? ¿Sabes dónde está el colegio? |
|
Tak, wystarczy iść prosto. Sí, solo tienes que ir recto. |
|
Czy wiesz, jak dojść do głównego placu? ¿Sabes el camino a la plaza principal? |
| ... |