1. Inmersión lingüística

2. Vocabulario (16)

Centrum Mostrar

Centro Mostrar

Punkt informacji Mostrar

Oficina de información Mostrar

Przystanek Mostrar

Parada Mostrar

Peron Mostrar

Andén Mostrar

Stacja kolejowa Mostrar

Estación de tren Mostrar

Skrzyżowanie Mostrar

Cruce Mostrar

Kierunek Mostrar

Dirección Mostrar

Prawo Mostrar

Derecha Mostrar

Lewo Mostrar

Izquierda Mostrar

Prosto Mostrar

Recto / Todo recto Mostrar

Blisko Mostrar

Cerca Mostrar

Daleko Mostrar

Lejos Mostrar

Przepraszam...? Mostrar

Perdone... ¿? / Disculpe... ¿? Mostrar

Skręcać Mostrar

Girar Mostrar

Wracać Mostrar

Volver Mostrar

4. Ejercicios

Ejercicio 1: Preparación del examen

Instrucción: Lee el texto, rellena los huecos con las palabras que faltan y responde a las preguntas que aparecen a continuación


Tablica informacyjna na dworcu

Words to use: plac, prosto, punktu, peronu, centrum, kierunek, skrzyżowanie, stacja, przystanek

(Panel informativo en la estación)

Jesteś na dużym dworcu w miasta. Szukasz i informacji. Na ścianie jest mała tablica po polsku i po angielsku. Czytasz: „Wyjście z dworca jest . Po lewej stronie jest autobusowy. Po prawej stronie jest kolejowa metro. Punkt informacji jest przy głównym wyjściu”.

Niżej jest mapa. Widzisz przed dworcem i dwóch ulic. Strzałki pokazują : najpierw idziesz prosto do placu, potem skręcasz w lewo na skrzyżowaniu. Po lewej stronie jest przystanek tramwajowy, a po prawej stronie mały sklep. Na końcu ulicy jest kolejny plac i duży napis „Informacja turystyczna”.
Estás en una gran estación en el centro de la ciudad. Buscas el andén y el punto de información. En la pared hay un pequeño panel en polaco y en inglés. Lees: “La salida de la estación está recta. A la izquierda hay una parada de autobús. A la derecha hay una estación de metro. El punto de información está junto a la salida principal”.

Debajo hay un mapa. Ves la plaza frente a la estación y la intersección de dos calles. Las flechas indican la dirección: primero vas recto hasta la plaza, luego giras a la izquierda en la intersección. A la izquierda hay una parada de tranvía y a la derecha una tienda pequeña. Al final de la calle hay otra plaza y un gran letrero “Información turística”.

  1. Gdzie znajduje się przystanek autobusowy według tablicy?

    (¿Dónde se encuentra la parada de autobús según el panel?)

  2. Co musisz zrobić po dojściu do placu przed dworcem?

    (¿Qué tienes que hacer al llegar a la plaza frente a la estación?)

  3. Czy w twoim mieście łatwo znaleźć punkt informacji? Opisz krótko.

    (¿En tu ciudad es fácil encontrar el punto de información? Describe brevemente.)

Ejercicio 2: Emparejar una palabra

Instrucción: Relaciona cada comienzo con su final correcto.

Przepraszam, jak dojść do centrum miasta? (Perdón, ¿cómo llego al centro de la ciudad?)
Idź prosto i skręć w prawo na skrzyżowaniu. (Sigue todo recto y gira a la derecha en el cruce.)
Przystanek jest blisko, po lewej stronie kina. (La parada está cerca, a la izquierda del cine.)
Punkt informacji jest na dworcu, obok peronu. (La oficina de información está en la estación, junto al andén.)

Ejercicio 3: Opción múltiple

Instrucción: Elige la solución correcta

1. Na tym skrzyżowaniu ______ w lewo do centrum miasta.

(En este cruce ______ a la izquierda hacia el centro de la ciudad.)

2. Teraz proszę ______ pan w prawo i idzie prosto do dworca.

(Ahora, por favor, ______ usted a la derecha y siga recto hasta la estación.)

3. Po pracy ______ autobusem z przystanku przy placu.

(Después del trabajo ______ en autobús desde la parada junto a la plaza.)

4. Po spotkaniu ______ państwo prosto do hotelu przez rynek.

(Después de la reunión ______ ustedes directamente al hotel por la plaza.)

Ejercicio 4: Tarjetas de diálogo

Instrucción: Selecciona una situación y practica la conversación con tu profesor o compañeros.

Ejercicio 5: Responde a la situación

Instrucción: Practica en parejas o con tu profesor.

1. Jesteś w centrum Warszawy na wyjeździe służbowym. Musisz dojść na plac z biurowcami, gdzie masz spotkanie. Pytasz przechodnia o drogę. (Użyj: przepraszam, plac, blisko / daleko)

(Estás en el centro de Varsovia por un viaje de trabajo. Tienes que llegar a una plaza con edificios de oficinas donde tienes una reunión. Le preguntas a un peatón cómo llegar. (Usa: disculpe, plaza, cerca / lejos))

Przepraszam, gdzie jest  

(Disculpe, ¿dónde está ...)

Ejemplo:

Przepraszam, gdzie jest ten plac? Czy to jest blisko, czy daleko?

(Disculpe, ¿dónde está esa plaza? ¿Está cerca o lejos?)

2. Jesteś na dworcu. Szukasz stacji kolejowej PKP, bo masz pociąg służbowy do innego miasta. Pytasz pracownika informacji. (Użyj: stacja kolejowa, prosto, skręcać w prawo / w lewo)

(Estás en la estación. Buscas la estación de tren PKP porque tienes un tren de trabajo a otra ciudad. Le preguntas al trabajador de información. (Usa: estación de tren, recto, girar a la derecha / a la izquierda))

Przepraszam, jak dojść  

(Disculpe, ¿cómo llego a ...)

Ejemplo:

Przepraszam, jak dojść na stację kolejową? Prosto czy skręcam w prawo?

(Disculpe, ¿cómo llego a la estación de tren? ¿Sigo recto o giro a la derecha?)

3. Jesteś przed dużym skrzyżowaniem w centrum miasta. Kolega dzwoni i pyta, jak dojść do twojego biura obok skrzyżowania. Wyjaśniasz mu krótko drogę. (Użyj: skrzyżowanie, iść prosto, skręcać w lewo)

(Estás frente a un gran cruce en el centro de la ciudad. Un colega llama y pregunta cómo llegar a tu oficina junto al cruce. Le explicas brevemente el camino. (Usa: cruce, ir recto, girar a la izquierda))

Idź do skrzyżowania  

(Ve hasta el cruce ...)

Ejemplo:

Idź do skrzyżowania i tam skręć w lewo. Moje biuro jest blisko, po prawej stronie.

(Ve hasta el cruce y allí gira a la izquierda. Mi oficina está cerca, a la derecha.)

4. Wracasz wieczorem z pracy. Jesteś zmęczony i chcesz szybko wracać do domu. Pytasz kierowcę autobusu, czy ten autobus jedzie w twoim kierunku. (Użyj: kierunek, przystanek, wracać do domu)

(Vuelves por la noche del trabajo. Estás cansado y quieres volver a casa rápidamente. Le preguntas al conductor del autobús si ese autobús va en tu dirección. (Usa: dirección, parada, volver a casa))

Przepraszam, w tym kierunku  

(Disculpe, ¿en esta dirección ...)

Ejemplo:

Przepraszam, w tym kierunku autobus jedzie na mój przystanek? Chcę wracać do domu.

(Disculpe, ¿este autobús va hacia mi parada? Quiero volver a casa.)

Ejercicio 6: Ejercicio de escritura

Instrucción: Escribe 3–4 oraciones simples sobre cómo llegar desde la estación en tu ciudad hasta un lugar importante (p. ej., la plaza del mercado, el trabajo, el hotel).

Expresiones útiles:

Idź prosto do… / Potem skręć w lewo / w prawo. / Po lewej / po prawej stronie jest… / Na końcu ulicy jest…

Ćwiczenie 7: Ejercicio de conversación

Instrukcja:

  1. Zapytaj, jak dojść do budynku. (Pregunta cómo llegar a un edificio.)
  2. Wskaż drogę innym. (Da indicaciones a los demás.)

Pautas docentes +/- 10 minutos

Frases de ejemplo:

Czy w pobliżu jest przystanek autobusowy?

¿Hay una parada de autobús cerca?

Idź prosto, a następnie skręć w drugą ulicę w lewo.

Sigue recto y luego toma la segunda calle a la izquierda.

Stacja kolejowa jest obok parku.

La estación de tren está al lado del parque.

Czy wiesz, gdzie jest szkoła?

¿Sabes dónde está el colegio?

Tak, wystarczy iść prosto.

Sí, solo tienes que ir recto.

Czy wiesz, jak dojść do głównego placu?

¿Sabes el camino a la plaza principal?

...