Ryanair ha molti voli che arrivano in città d'Italia meno conosciute, come Trieste, Perugia o Reggio Calabria.
Ryanair heeft veel vluchten die aankomen in minder bekende steden van Italië, zoals Triëst, Perugia of Reggio Calabria.

Oefening 1: Taalonderdompeling

Instructie: Bekijk de video en beantwoord de bijbehorende vragen.

Woord Vertaling
Per chi vola Voor wie vliegt
Il bagaglio a mano Handbagage
Il check-in digitale Digitale check-in
L'aeroporto Luchthaven
La carta d'imbarco Instapkaart
In ritardo Te laat
La partenza Vertrek
Da maggio cambiano le regole di Ryanair sul bagaglio a mano e sul check-in digitale. (Vanaf mei veranderen de regels van Ryanair voor handbagage en digitale check-in.)
La compagnia ribadisce che bisogna arrivare in aeroporto in anticipo per evitare multe di centoventi euro. (De maatschappij benadrukt dat je op tijd op de luchthaven moet zijn om boetes van 120 euro te vermijden.)
Le dimensioni del bagaglio a mano restano quaranta per venti per trentacinque centimetri, come un piccolo zaino. (De afmetingen van de handbagage blijven veertig bij twintig bij vijfendertig centimeter, zoals een klein rugzakje.)
Se il bagaglio supera queste misure si paga una multa di settanta euro. (Als de bagage deze maat overschrijdt, betaal je een boete van zeventig euro.)
Per portare un secondo bagaglio più grande serve il priority boarding. (Voor het meenemen van een tweede, grotere tas is priority boarding nodig.)
Ryanair ha ridotto il numero di bagagli consentiti, rendendo il secondo a pagamento. (Ryanair heeft het aantal toegestane bagagestukken verminderd en maakt het tweede stuk betalend.)
Il check-in diventa totalmente digitale. (De check-in wordt volledig digitaal.)
La carta d'imbarco va scaricata dall'app o dal sito: non si potrà più stampare in aeroporto. (De instapkaart moet worden gedownload via de app of de website: je kunt deze niet meer op de luchthaven printen.)
L'obiettivo è eliminare progressivamente i banchi check-in. (Het doel is om de check-inbalies geleidelijk af te schaffen.)
È obbligatorio presentarsi in aeroporto almeno quaranta minuti prima della partenza per evitare problemi e possibili multe per check-in tardivo. (Je moet je minstens veertig minuten voor vertrek op de luchthaven melden om problemen en mogelijke boetes voor late check-in te voorkomen.)

1. Che cosa cambia da maggio per chi vola con Ryanair?

(Wat verandert er vanaf mei voor wie met Ryanair vliegt?)

2. Quali sono le dimensioni massime del bagaglio a mano gratuito?

(Wat zijn de maximale afmetingen van de gratis handbagage?)

3. Come si ottiene la carta d'imbarco con le nuove regole?

(Hoe krijg je de instapkaart volgens de nieuwe regels?)

4. Perché è importante arrivare in aeroporto almeno quaranta minuti prima della partenza?

(Waarom is het belangrijk minstens veertig minuten voor vertrek op de luchthaven te zijn?)

Oefening 2: Dialoog

Instructie: Lees de dialoog en beantwoord de vragen.

Nuove procedure Ryanair

Nieuwe Ryanair-procedures
1. Giulio: Hai visto le nuove procedure di Ryanair? (Heb je de nieuwe procedures van Ryanair gezien?)
2. Martina: Sì, è da stamattina che ricevo chiamate e messaggi dai passeggeri. (Ja, sinds vanmorgen krijg ik telefoontjes en berichten van passagiers.)
3. Giulio: Io ho già ricevuto una ventina di segnalazioni solo per il check-in. (Ik heb al een twintigtal meldingen gekregen alleen al over het inchecken.)
4. Martina: Molti passeggeri, soprattutto i più anziani, non hanno capito che adesso il check-in è solo digitale. (Veel passagiers, vooral de oudere, hebben niet begrepen dat het inchecken nu alleen digitaal is.)
5. Giulio: Già. Prima sono rimasto dieci minuti al telefono con una signora che pretendeva di stampare tutto in aeroporto. (Inderdaad. Net zat ik tien minuten aan de telefoon met een mevrouw die erop stond alles op de luchthaven te laten printen.)
6. Martina: Anche per il secondo bagaglio ho ricevuto parecchie segnalazioni. (Ook over het tweede stuk bagage heb ik behoorlijk wat meldingen ontvangen.)
7. Giulio: È sempre la stessa storia: sono anni che è a pagamento, ma c’è sempre qualcuno che sbaglia. (Het is telkens hetzelfde verhaal: het is al jaren tegen betaling, maar er is altijd iemand die het verkeerd doet.)
8. Martina: E sono pure aumentati i prezzi delle multe, ti lascio immaginare le segnalazioni che ho ricevuto. (En de boetes zijn zelfs gestegen — je kunt je wel voorstellen wat voor meldingen ik heb gekregen.)
9. Giulio: Almeno le misure del bagaglio a mano restano sempre le stesse. (Tenminste blijven de afmetingen van de handbagage hetzelfde.)
10. Martina: Sì, ma molti arrivano con zaini enormi e poi discutono ai controlli di sicurezza. (Ja, maar veel mensen komen met enorme rugzakken en gaan dan ruzie maken bij de veiligheidscontroles.)
11. Giulio: O ancora peggio, arrivano tardi in aeroporto e ci chiedono di fare miracoli. (Of nog erger: ze komen te laat op de luchthaven en vragen ons om wonderen te verrichten.)
12. Martina: Però le regole parlano chiaro: devono arrivare almeno quaranta minuti prima della partenza. (Maar de regels zijn duidelijk: ze moeten minstens veertig minuten voor vertrek aanwezig zijn.)
13. Giulio: Vabbè, prepariamoci per oggi. Immagino che la linea resterà intasata per tutto il giorno. (Oké, laten we ons klaarmaken voor vandaag. Ik denk dat de lijn de hele dag bezet zal zijn.)

1. Leggi il dialogo. Poi scegli la risposta corretta a ogni domanda.

(Lees de dialoog. Kies daarna het juiste antwoord op iedere vraag.)

2. Perché i passeggeri chiamano tanto Giulio e Martina?

(Waarom bellen de passagiers zo vaak Giulio en Martina?)