W 2002 roku w Polsce bezrobocie było bardzo wysokie – dwadzieścia procent. W 2025 roku w Polsce bezrobocie jest bardzo niskie. Polska ma teraz jedną z najniższych stóp bezrobocia w Unii Europejskiej.
En 2002, le taux de chômage en Pologne était très élevé – vingt pour cent. En 2025, le taux de chômage en Pologne est très bas. La Pologne a maintenant l’un des taux de chômage les plus bas de l’Union européenne.

Exercice 1: Bingo des mots

Instruction: 1. Écoutez au minimum deux fois la vidéo et indiquez les mots que vous entendez. 2. Utilisez les mots pour former une conversation avec votre professeur (écrivez votre conversation). 3. Mémorisez les mots avec le formateur de mots.

Mot Traduction
Cześć! Bonjour !
cztery quatre
pytania questions
rozmowa kwalifikacyjna entretien d'embauche
pracodawca employeur
dzień pracy journée de travail
stanowisko poste
pracownik employé
Powodzenia! Bonne chance !

Exercice 2: Dialogue

Instruction: 1. Lisez le dialogue par deux. 2. Mémorisez les phrases en couvrant la traduction. 3. Couvrez les répliques d'un interlocuteur, donnez des réponses alternatives avec votre professeur, et écrivez-les.

Podczas pierwszego etapu rekrutacji rozmowa kwalifikacyjna Anety jest przerwana.

Lors de la première étape du recrutement, l'entretien d'Aneta est interrompu.
1. Michał Chrzan: Dzień dobry. Nazywam się Michał Chrzan. Jestem rekruterem. (Bonjour. Je m'appelle Michał Chrzan. Je suis recruteur.)
2. Aneta Szczygło: Dzień dobry. Anna Szczygło. Miło mi. (Bonjour. Anna Szczygło. Enchantée.)
3. Michał Chrzan: Czy ma pani CV? (Avez-vous un CV ?)
4. Aneta Szczygło: Tak, tutaj jest. Proszę. (Oui, le voici. Voilà.)
5. Michał Chrzan: Dziękuję. Dlaczego chce pani pracować u nas? (Merci. Pourquoi voulez-vous travailler chez nous ?)
6. Aneta Szczygło: Chcę się rozwijać i pracować w dużym zespole. (Je veux me développer et travailler dans une grande équipe.)
7. Michał Chrzan: Przepraszam, muszę odebrać ważny telefon. (Pardon, je dois répondre à un appel important.)
8. Aneta Szczygło: Nie ma problemu. (Pas de problème.)
9. Michał Chrzan: Dziękuję. Skontaktujemy się z panią w przyszłym tygodniu. (Merci. Nous vous contacterons la semaine prochaine.)
10. Aneta Szczygło: Dobrze, dziękuję bardzo. Do widzenia. (D'accord, merci beaucoup. Au revoir.)
11. Michał Chrzan: Do widzenia, miłego dnia. (Au revoir, bonne journée.)

Exercice 3: Questions sur le texte

Instruction: Lisez le texte ci-dessus et choisissez la bonne réponse.

1. Jak ma na imię rekruter w rozmowie?

(Comment s'appelle le recruteur dans la conversation ?)

2. Jakie dokumenty pokazuje Aneta Szczygło?

(Quels documents Aneta Szczygło montre-t-elle ?)

3. Dlaczego Aneta chce pracować w tej firmie?

(Pourquoi Aneta veut-elle travailler dans cette entreprise ?)

4. Co robi Michał, gdy musi odebrać ważny telefon?

(Que fait Michał lorsqu'il doit répondre à un appel important ?)

Exercice 4: Questions pour commencer la conversation

Instruction: Discutez des questions suivantes avec votre professeur en utilisant le vocabulaire de cette leçon, et notez vos réponses.

  1. Jak się przedstawiasz podczas rozmowy o pracę?
  2. Comment te présentes-tu lors d'un entretien d'embauche ?
  3. Co lubisz w pracy zespołowej?
  4. Qu'aimes-tu dans le travail en équipe ?
  5. Co mówisz, gdy musisz na chwilę przerwać rozmowę?
  6. Que dis-tu quand tu dois interrompre la conversation un moment ?
  7. Opowiedz krótko, jaki zawód Cię interesuje i dlaczego.
  8. Parle brièvement du métier qui t'intéresse et pourquoi.