Jeszcze nie ma nauczyciela
Chcę nauczyciela!

Le présent de l'indicatif est utilisé pour parler d'une action qui se déroule au moment présent.

(Czas teraźniejszy trybu oznajmującego jest używany do mówienia o czynności, która dzieje się w chwili obecnej.)

O co tu chodzi: 3 nieregularne czasowniki w czasie teraźniejszym

W tej lekcji ćwiczysz présent (indicatif) dla: voir (widzieć), prendre (brać), sortir (wychodzić).

  • To nie są „klasyczne” regularne końcówki -er / -ir / -re.
  • Najważniejsze: zmienia się temat (część przed końcówką), a czasem też zapis.

Szybki wzór: gdzie jest „haczyk”?

voir prendere sortir

je/tu/il: voi-

nous/vous: voy-

ils: voi-

je/tu: prend- + s

il/elle: prend-

nous/vous: pren-

ils: prenn-

je/tu: sor- + s

il/elle: sor- + t

nous/vous: sort-

ils: sort- + ent

Uwaga: „prendre” w tabeli lekcyjnej to prendre (nie „prendere”).

Voir: zmiana „oi” → „oy” w nous/vous

  • W liczbie pojedynczej i w „ils”: je vois, tu vois, il voit, ils voient.
  • W nous i vous pojawia się y: nous voyons, vous voyez.
ja je vois Rano je vois mes collègues.
my nous voyons Au bureau, nous voyons le directeur.
wy (grzecznie/plural) vous voyez Vous voyez le problème ?

Najczęstsza pułapka: nous voionsnous voyons; vous voisezvous voyez.

Prendre: trzy tematy (prend- / pren- / prenn-)

  • je/tu/il/elle: temat prend- (je prends, tu prends, il prend).
  • nous/vous: temat skraca się do pren- (nous prenons, vous prenez).
  • ils/elles: podwójne n: ils prennent.

Wymowa (praktycznie): „-s” w je/tu prends zwykle nie słychać; różnicę usłyszysz bardziej w vous prenez i ils prennent.

Je prends un café. Nous prenons le métro. Ils prennent un taxi.

Najczęstsza pułapka: ils prenentils prennent (z nn).

Sortir: wygląda „regularnie”, ale uważaj na litery na końcu

  • je/tu: sors (końcówka -s).
  • il/elle/on: sort (końcówka -t).
  • nous/vous: sortons, sortez (pojawia się t w temacie).
  • ils/elles: sortent (pisownia -ent, zwykle nie wymawiasz -ent).
Je sors du bureau à 18h. Vous sortez ce soir ? Ils sortent ensemble.

Jak szybko wybrać dobrą formę? (procedura 3 kroków)

  1. Znajdź podmiot: je/tu/il-nous-vous-ils.
  2. Dopasuj „rodzinę”:
    • Voir: nous/vous = voy-
    • Prendre: nous/vous = pren-, ils = prenn-
    • Sortir: il = sort, nous/vous = sort- + ons/ez
  3. Sprawdź końcówkę w tabeli (szczególnie: ils prennent / ils voient / ils sortent).

Autokontrola: 5 pytań, które łapią 90% błędów

  • Czy przy nous/vous w voir mam y? (voyons, voyez)
  • Czy przy ils w prendre mam nn? (prennent)
  • Czy nie pomyliłem sort (on/il) z sors (je/tu)?
  • Czy pamiętam, że -ent w 3. os. lm. zwykle nie brzmi? (ils sortent / ils voient)
  • Czy forma pasuje do sytuacji: vous = liczba mnoga lub grzecznościowo?

Mini-zestaw „gotowców” do pracy i życia codziennego

  • Je vois un problème / une solution.
  • Vous voyez ce que je veux dire ?
  • Je prends un café / le métro / une pause.
  • Nous prenons une décision.
  • Je sors tôt aujourd’hui. / Nous sortons après le travail.

Jeśli potrafisz automatycznie powiedzieć te zdania, odmiana w ćwiczeniach pójdzie bardzo szybko.

Verbe en -oir (Czasownik zakończony na -oir)Voir (widzieć)Verbe en -re (Czasownik zakończony na -re)Prendre  (brać )Verbes en -ir (Czasowniki zakończone na -ir)Sortir (wychodzić)
Je vois (Ja widzę)Je prends  (Ja biorę )Je sors  (Ja wychodzę )
Tu vois  (Ty widzisz )Tu prends  (Ty bierzesz )Tu sors  (Ty wychodzisz )
Il/ Elle/ On voit (On/On/Ono widzi)Il/ Elle/ On  prend  (On/On/Ono  bierze )Il/ Elle/ On sort (On/On/Ono wychodzi)
Nous voyons  (My widzimy )Nous prenons  (My bierzemy )Nous sortons (My wychodzimy)
Vous voyez  (Wy widzicie )Vous prenez  (Wy bierzecie )Vous sortez  (Wy wychodzicie )
Ils voient  (Oni widzą )Ils prennent  (Oni biorą )Ils sortent  (Oni wychodzą )

Wyjątki!

  1. Niektóre czasowniki są nieregularne i mają inne końcówki, np. "aller", "faire", "dire".

Ćwiczenie 1: Wielokrotny wybór

Instrukcja: Wybierz poprawną odpowiedź

1. Le matin, je ___ mes collègues et je suis content de commencer la journée.

Rano ___ współpracowników i cieszę się, że zaczynam dzień.)

2. Avant une réunion importante, tu ___ un café parce que tu es nerveux.

Przed ważnym spotkaniem ___ kawę, ponieważ jesteś zdenerwowany.)

3. Le soir, nous ___ avec des amis quand nous sommes heureux et détendus.

Wieczorem ___ z przyjaciółmi, gdy jesteśmy szczęśliwi i zrelaksowani.)

4. Quand vous êtes fatigués et tristes, vous ___ seulement le côté négatif des choses.

Kiedy jesteście zmęczeni i smutni, wy ___ tylko negatywną stronę rzeczy.)

Ćwiczenie 2: Przepisz zwroty

Instrukcja: Przekształć zdania, odpowiednio odmieniając czasowniki voir, prendre lub sortir w czasie teraźniejszym trybu oznajmującego, zgodnie z podanym w nawiasie podmiotem.

Pokaż/Ukryj tłumaczenie Pokaż/Ukryj podpowiedzi
  1. Wskazówka Wskazówka (voir) Je vois mon collègue à la cafétéria. (nous)
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Nous voyons notre collègue à la cafétéria.
    (Nous voyons notre collègue à la cafétéria.)
  2. Wskazówka Wskazówka (prendre) Tu prends le métro pour aller au travail. (ils)
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Ils prennent le métro pour aller au travail.
    (Ils prennent le métro pour aller au travail.)
  3. Wskazówka Wskazówka (sortir) Il sort du bureau à dix-huit heures. (vous)
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Vous sortez du bureau à dix-huit heures.
    (Vous sortez du bureau à dix-huit heures.)
  4. Wskazówka Wskazówka (voir) Nous voyons le directeur une fois par semaine. (je)
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Je vois le directeur une fois par semaine.
    (Je vois le directeur une fois par semaine.)
  5. Wskazówka Wskazówka (prendre) Vous prenez un café avant la réunion. (elle)
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Elle prend un café avant la réunion.
    (Elle prend un café avant la réunion.)
  6. Wskazówka Wskazówka (sortir) Ils sortent du cours de français à vingt heures. (tu)
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Tu sors du cours de français à vingt heures.
    (Tu sors du cours de français à vingt heures.)

Ćwiczenie 3: Gramatyka w praktyce

Instrukcja: Porozmawiaj ze swoim partnerem o tym, co widzisz, bierzesz, wyjmujesz i czujesz.

Pokaż/Ukryj tłumaczenie
Sytuacja
Avant une réunion importante, deux collègues parlent de leurs émotions au travail.
(Przed ważnym spotkaniem dwóch współpracowników rozmawia o swoich odczuciach w pracy.)

Omówić
  • Tu te sens comment avant la réunion ? Pourquoi ? (Jak się czujesz przed spotkaniem? Dlaczego?)
  • Qu’est-ce que tu vois au bureau qui te rend heureux ou triste ? Explique brièvement. (Co widzisz w biurze, co sprawia, że jesteś szczęśliwy lub smutny? Wyjaśnij krótko.)

Przydatne słowa i zwroty
  • Je me sens nerveux / fatigué / heureux. (Czuję się nerwowy / zmęczony / szczęśliwy.)
  • Je vois que tu es triste / énervé / content. (Widzę, że jesteś smutny / zdenerwowany / zadowolony.)
  • Je prends un café quand je suis fatigué ou stressé. (Biorę kawę, gdy jestem zmęczony lub zestresowany.)

Użyj w rozmowie
  • Je vois / Tu vois / Nous voyons + émotion ou situation (Je vois / Tu vois / Nous voyons + émotion ou situation)
  • Je prends / Nous prenons + objet ou moment lié aux sentiments (Je prends / Nous prenons + objet ou moment lié aux sentiments)
  • Je sors / Nous sortons + lieu et comment je me sens (Je sors / Nous sortons + lieu et comment je me sens)

Napisane przez

Ta treść została zaprojektowana i sprawdzona przez zespół pedagogiczny coLanguage. O coLanguage

Profile Picture

Alessia Calcagni

Języki komunikacji w międzynarodowych przedsiębiorstwach i organizacjach

Università degli Studi di Modena e Reggio Emilia

University_Logo

Ostatnia aktualizacja:

piątek, 06/03/2026 00:02