Jeszcze nie ma nauczyciela
Chcę nauczyciela!

Ćwiczenie 1: Dopasować słowo

Instrukcja: Dopasuj każdy początek do właściwego zakończenia.

En mi trabajo, Ana es la más sociable del equipo. (W mojej pracy Ana jest najbardziej towarzyską osobą w zespole.)
Mi jefe parece serio, pero en realidad cariñoso. (Mój szef wydaje się poważny, ale w rzeczywistości jest czuły.)
Quiero conocer gente abierta y simpática en la oficina. (Chcę poznać w biurze ludzi otwartych i sympatycznych.)
Ese compañero es muy vago; nunca ayuda a los demás. (Ten kolega jest bardzo leniwy; nigdy nie pomaga innym.)

Ćwiczenie 2: Przygotowanie do egzaminu

Instrukcja: Read the text, fill in the gaps with the missing words, and answer the questions below Przeczytaj tekst, uzupełnij luki brakującymi wyrazami i odpowiedz na poniższe pytania.


Anuncio de piso compartido

Wypełnij luki: cariñoso, vago, más, agradable, más, mentiroso, más, abierto, sociable

(Ogłoszenie o wynajmie pokoju we współdzielonym mieszkaniu)

Buscamos compañero para piso compartido en el centro de Madrid. Somos dos ingenieros jóvenes y trabajadores. Nos gusta un ambiente tranquilo y en casa. El piso es pequeño, pero luminoso.

Queremos una persona , pero no muy ruidosa. Preferimos a alguien y , que hable y escuche a los demás. No buscamos a alguien o . Para nosotros, el respeto es lo importante. Ana es la organizada de la casa y Luis es el divertido. Si te interesa, mándanos un mensaje y cuéntanos cómo eres.
Szukamy współlokatora do mieszkania w centrum Madrytu. Jesteśmy dwoma młodymi i pracowitymi inżynierami. Lubimy spokojną i przyjemną atmosferę w domu. Mieszkanie jest małe, ale jasne.

Chcemy osoby towarzyskiej, ale niezbyt hałaśliwej. Wolimy kogoś otwartego i czułego, kto mówi i słucha innych. Nie szukamy kogoś leniwego ani kłamliwego. Dla nas szacunek jest najważniejszy. Ana jest najbardziej zorganizowana w domu, a Luis jest najbardziej zabawny. Jeśli jesteś zainteresowany, wyślij nam wiadomość i opowiedz, jaki jesteś.

Ćwiczenie 3: Posłuchaj i odpowiedz na pytania

Instrukcja: Posłuchaj fragmentów audio i wybierz poprawną odpowiedź na pytania.

1. En mi trabajo, Laura es la más simpática de la oficina. Siempre saluda a todos y es muy abierta y sociable. Con ella el ambiente es más divertido.

¿Cómo es Laura en el trabajo, según la hablante?

(Jaką osobą jest Laura w pracy, według mówiącej?)
2. Buscamos un compañero para el equipo. No queremos a alguien vago ni mentiroso. Necesitamos a la persona más sincera y la más responsable para este proyecto.

¿Qué tipo de persona necesitan para el equipo?

(Jakiego typu osoby potrzebują do zespołu?)

Ćwiczenie 4: Wielokrotny wybór

Instrukcja: Wybierz poprawne rozwiązanie

1. En mi empresa, Laura es la más simpática de todos y me ___ una compañera fantástica.

(W mojej firmie Laura jest najbardziej sympatyczna ze wszystkich i me ___ una compaera fantstica.)

2. Mi jefe ___ muy bien a todo el equipo y sabe quién es el más activo del departamento.

(Mój szef ___ muy bien a todo el equipo y sabe quin es el ms activo del departamento.)

3. Mi compañero Javier es el más sociable de la oficina y ___ siempre contento con todos.

(Mój kolega Javier jest najbardziej towarzyski w biurze i ___ siempre contento con todos.)

Ćwiczenie 5: Karty dialogowe

Instrukcja: Ćwicz rozmowę z nauczycielem lub kolegami z klasy.

Ćwiczenie 6: Zareaguj na sytuację

Instrukcja: Ćwiczenia w parach lub z nauczycielem.

1. En tu trabajo, una compañera nueva se sienta a tu lado. Un compañero te pregunta: «¿Cómo es la nueva compañera?». Responde y describe su carácter. (Usa: simpático/a, muy, un poco)

(W pracy nowa koleżanka siada obok ciebie. Kolega pyta: «¿Cómo es la nueva compañera?». Odpowiedz i opisz jej charakter. (Użyj: simpático/a, muy, un poco))

La nueva compañera es    

(La nueva compañera es ...)

Przykład:

La nueva compañera es muy simpática y habla con todos.

(La nueva compañera es muy simpática y habla con todos.)

2. Estás en un curso de español. El profesor te pregunta: «¿Cómo es tu mejor amigo o amiga?». Describe su carácter. (Usa: cariñoso/a, muy, también)

(Jesteś na kursie hiszpańskiego. Nauczyciel pyta: «¿Cómo es tu mejor amigo o amiga?». Opisz jego/jej charakter. (Użyj: cariñoso/a, muy, también))

Mi mejor amigo/a es    

(Mi mejor amigo/a es ...)

Przykład:

Mi mejor amiga es muy cariñosa y también es divertida.

(Mi mejor amiga es muy cariñosa y también es divertida.)

Ćwiczenie 7: Pisanie korespondencji

Instrukcja: Napisz odpowiedź na następującą wiadomość odpowiednią do sytuacji


Hola,

Ayer conocí a Laura, la chica para la habitación libre.

Me parece muy simpática y abierta. Es muy sociable, habla mucho y es cariñosa con la gente. No es tímida.

Para mí, es la persona más alegre de todas las que vimos.

¿Qué piensas tú? ¿Te gusta su carácter? Escríbeme tu opinión, por favor.

Un abrazo,
Marcos


Cześć,

Wczoraj poznałem Laurę, dziewczynę, która chce zamieszkać w wolnym pokoju.

Wydaje mi się, że jest bardzo miła i otwarta. Jest bardzo towarzyska, dużo mówi i jest czuła w stosunku do ludzi. Nie jest nieśmiała.

Dla mnie jest najbardziej radosną osobą ze wszystkich, które oglądaliśmy.

Co o tym myślisz? Czy podoba ci się jej charakter? Napisz mi proszę swoją opinię.

Ściskam,
Marcos


Przydatne zwroty:

  1. Para mí, Laura es...

    (Dla mnie Laura jest...)

  2. Me parece una persona...

    (Wydaje mi się, że to osoba...)

  3. No es muy..., pero sí es...

    (Nie jest zbytnio..., ale za to jest...)

Hola Marcos,

Para mí, Laura también es simpática y abierta. Es sociable y cariñosa, y no es tímida. Creo que se adapta bien al piso.

Pienso que es una buena opción. Puedes decirle que venga la próxima semana para conocernos mejor.

Un abrazo,
[Tu nombre]

Cześć Marcos,

Dla mnie Laura też jest miła i otwarta. Jest towarzyska i czuła, i nie jest nieśmiała. Myślę, że dobrze pasuje do mieszkania.

Uważam, że to dobry wybór. Możesz zaproponować jej, żeby przyszła w przyszłym tygodniu, żebyśmy mogli lepiej się poznać.

Ściskam,
[Twoje imię]