A1.1 - Pozdrowienia i pożegnania
Saludos y Despedidas
1. Nauka przez zanurzenie w języku
A1.1.1 Aktywność
Jak się przedstawić?
3. Gramatyka
4. Ćwiczenia
Ćwiczenie 1: Przestaw zdania
Instrukcja: Ułóż poprawne zdania.
Ćwiczenie 2: Wielokrotny wybór
Instrukcja: Wybierz poprawne rozwiązanie
1. Hola, yo ___ Marta, la nueva compañera de clase.
(Cześć, ja ___ Marta, nowa koleżanka z klasy.)2. Buenas tardes, ¿tú ___ listo para empezar la clase de español?
(Dzień dobry, czy ty ___ gotowy, żeby zacząć lekcję hiszpańskiego?)3. Buenas noches, profesora, usted ___ mi primera profesora de español.
(Dobry wieczór, profesorze/profesorko, pan/pani ___ moim pierwszym nauczycielem hiszpańskiego.)4. ___ nuevos en la escuela; ___ un poco nerviosos pero muy contentos.
(___ nowi w szkole; ___ trochę zdenerwowani, ale bardzo zadowoleni.)Ćwiczenie 3: Karty dialogowe
Instrukcja: Wybierz sytuację i przećwicz rozmowę z nauczycielem lub kolegami z klasy.
Llegar al trabajo por la mañana
Carlos, ingeniero: Pokaż Buenos días, Marta, ¿qué tal?
(Dzień dobry, Marto, jak się masz?)
Marta, compañera de oficina: Pokaż Hola, Carlos, buenos días, estoy bien, gracias, ¿y tú?
(Cześć, Carlos, dzień dobry, dobrze, dziękuję, a ty?)
Carlos, ingeniero: Pokaż Muy bien, gracias; encantado de verte en la oficina.
(Też dobrze, dziękuję — miło cię widzieć w biurze.)
Marta, compañera de oficina: Pokaż Perfecto. Pues nos vemos luego, Carlos, hasta luego.
(Świetnie. To do zobaczenia później, Carlos, na razie.)
Otwarte pytania:
1. ¿Qué dices tú normalmente cuando llegas al trabajo por la mañana?
Co zwykle mówisz, gdy przychodzisz rano do pracy?
2. ¿Cómo te despides de tus compañeros al final del día?
Jak żegnasz się ze współpracownikami na koniec dnia?
Primer día en clase de español
Lucía, profesora de español: Pokaż Buenas tardes, ¿eres nuevo en la clase de español?
(Dobry wieczór, czy jesteś nowy na lekcji hiszpańskiego?)
André, estudiante: Pokaż Sí, buenas tardes, soy André, encantado.
(Tak, dobry wieczór, jestem André, miło mi.)
André, estudiante: Pokaż Perdón, no entiendo, ¿puedes repetir, por favor?
(Przepraszam, nie rozumiem — czy możesz powtórzyć, proszę?)
Lucía, profesora de español: Pokaż Claro, no hay problema; bueno, terminamos por hoy, hasta luego, André.
(Oczywiście, nie ma problemu. Dobra, na dziś kończymy, do zobaczenia, André.)
Otwarte pytania:
1. En una clase, ¿qué dices cuando no entiendes una palabra?
Co mówisz na zajęciach, gdy nie rozumiesz jakiegoś słowa?
2. ¿Cómo saludas y cómo te despides de tu profesor o profesora?
Jak się witasz i jak żegnasz z nauczycielem lub nauczycielką?
Ćwiczenie 4: Zareaguj na sytuację
Instrukcja: Ćwiczenia w parach lub z nauczycielem.
1. Estás en la recepción de una empresa en España para una reunión. Son las 9:00. Saluda de forma formal a la recepcionista y di cómo estás. (Usa: Buenos días, ¿Cómo está?, gracias)
(Jesteś przy recepcji firmy w Hiszpanii na spotkaniu. Jest 9:00. Przywitaj się formalnie z recepcjonistką i powiedz, jak się masz. (Użyj: Buenos días, ¿Cómo está?, gracias))Buenos días,
(Buenos días, ...)Przykład:
Buenos días, ¿cómo está? Estoy bien, gracias.
(Buenos días, ¿Cómo está? Estoy bien, gracias.)2. Llegas a clase de español por la tarde. La profesora te saluda; responde y pregunta cómo está ella. (Usa: Buenas tardes, ¿Qué tal?, yo estoy bien)
(Przychodzisz na popołudniowe zajęcia z hiszpańskiego. Nauczycielka cię wita; odpowiedz i zapytaj, jak się ona ma. (Użyj: Buenas tardes, ¿Qué tal?, yo estoy bien))Buenas tardes,
(Buenas tardes, ...)Przykład:
Buenas tardes, ¿qué tal? Yo estoy bien, ¿y usted?
(Buenas tardes, ¿Qué tal? Yo estoy bien, ¿y usted?)3. Terminas una videollamada corta con un colega español. Despídete de forma amable y di que habláis otro día. (Usa: Hasta luego, gracias, nos vemos)
(Kończysz krótką wideorozmowę z hiszpańskim kolegą. Pożegnaj się uprzejmie i powiedz, że porozmawiacie innym razem. (Użyj: Hasta luego, gracias, nos vemos))Hasta luego,
(Hasta luego, ...)Przykład:
Hasta luego, gracias, nos vemos mañana.
(Hasta luego, gracias, nos vemos mañana.)4. En clase no entiendes una palabra. Levanta la mano y pregunta al profesor de forma muy simple y cortés. (Usa: Perdón, ¿cómo se dice...?, repetir)
(Na zajęciach nie rozumiesz słowa. Podnieś rękę i zapytaj nauczyciela bardzo prosto i grzecznie. (Użyj: Perdón, ¿cómo se dice...?, repetir))Perdón,
(Perdón, ...)Przykład:
Perdón, ¿puede repetir la palabra, por favor?
(Perdón, ¿puede repetir la palabra, por favor?)Ćwiczenie 5: Ćwiczenie pisemne
Instrukcja: Napisz 4–5 zdań o tym, jak witasz się i żegnasz w pracy albo na zajęciach z języka hiszpańskiego.
Przydatne wyrażenia:
Hola, buenos días / buenas tardes. / ¿Cómo estás? / ¿Qué tal? / Hasta luego / Nos vemos. / Muchas gracias y un saludo.
Ejercicio 6: Ćwiczenie z konwersacji
Instrucción:
- Usa el saludo correcto en cada situación y comienza una pequeña charla. (Użyj odpowiedniego powitania w każdej sytuacji i rozpocznij krótką rozmowę.)
Wytyczne nauczania +/- 10 minut
Instrukcje dla nauczyciela
- Przeczytaj na głos przykładowe zwroty.
- Odpowiedz na pytania dotyczące obrazu.
- Studenci mogą również przygotować to ćwiczenie jako tekst pisemny na następną lekcję.
Przykładowe zwroty:
|
¡Buenos días! Dzień dobry! |
|
¡Buenas tardes! Dzień dobry! |
|
¡Buenas noches! Dobry wieczór! |
|
¿Cómo estás? Jak się masz? |
|
Bien. ¿Y tú? W porządku. A ty? |
|
¡Hasta luego! Do zobaczenia później! |
|
Perdona, ¿puedes repetir, por favor? Przepraszam, możesz powtórzyć, proszę? |
|
No entiendo. Nie rozumiem. |
|
¿Podrías deletrearlo? Czy mógłbyś to przeliterować? |
|
Encantado de conocerte. Miło cię poznać. |
| ... |