1. Nauka przez zanurzenie w języku

2. Słownictwo (16)

El doctor

El doctor Pokaż

Lekarz Pokaż

La salud

La salud Pokaż

Zdrowie Pokaż

La fiebre

La fiebre Pokaż

Gorączka Pokaż

La alergia

La alergia Pokaż

Alergia Pokaż

La gripe

La gripe Pokaż

Grypa Pokaż

El medicamento

El medicamento Pokaż

Lek Pokaż

Los síntomas

Los síntomas Pokaż

Objawy Pokaż

El descanso

El descanso Pokaż

Odpoczynek Pokaż

Enfermo

Enfermo Pokaż

Chory Pokaż

Tener una enfermedad

Tener una enfermedad Pokaż

Mieć chorobę Pokaż

Tener gripe

Tener gripe Pokaż

Mieć grypę Pokaż

Tener dolor de estómago

Tener dolor de estómago Pokaż

Mieć ból brzucha Pokaż

Tomar una medicina

Tomar una medicina Pokaż

Brać lek Pokaż

Doler

Doler Pokaż

Boleć Pokaż

Toser

Toser Pokaż

Kaszleć Pokaż

Ayudar

Ayudar Pokaż

Pomagać Pokaż

3. Gramatyka

kluczowy czasownik

Doler (boleć)

4. Ćwiczenia

Ćwiczenie 1: Pisanie korespondencji

Instrukcja: Napisz odpowiedź na następującą wiadomość odpowiednią do sytuacji

WhatsApp: Otrzymujesz WhatsAppa od lekarza rodzinnego z pytaniem, czy potrzebujesz wizyty dziś po południu, ponieważ jesteś chory; powinieneś odpowiedzieć.


Hola, soy la doctora Martínez.

He visto en el sistema que ayer cancelaste tu cita porque tenías fiebre y no te encontrabas bien.

Hoy tengo un hueco a las 17:30. ¿Quieres venir a la consulta para que valoremos tus síntomas (tos, dolor de cabeza, dolor de estómago, etc.) y te proponga un tratamiento?

Por favor, responde:

  • si quieres la cita a las 17:30, o
  • si prefieres quedarte en casa y descansar.

Un saludo,
doctora Martínez


Hola, soy la doctora Martínez.

He visto en el sistema que ayer cancelaste tu cita porque tenías fiebre y no te encontrabas bien.

Hoy tengo un hueco a las 17:30. ¿Quieres venir a la consulta para que valoremos tus síntomas (tos, dolor de cabeza, dolor de estómago, etc.) y te proponga un tratamiento?

Por favor, responde:

  • si quieres la cita a las 17:30, o
  • si prefieres quedarte en casa y descansar.

Un saludo,
doctora Martínez


Zrozum tekst:

  1. ¿Por qué escribe la doctora Martínez este mensaje?

    (Dlaczego doktor Martínez napisała tę wiadomość?)

  2. ¿Qué dos opciones ofrece la doctora sobre lo que puedes hacer hoy a las 17:30?

    (Jakie dwie opcje proponuje doktor na dziś o 17:30?)

Przydatne zwroty:

  1. Hola doctora, gracias por su mensaje.

    (Dzień dobry, Pani doktor, dziękuję za wiadomość.)

  2. Quiero la cita a las 17:30.

    (Chcę wizytę o 17:30.)

  3. No puedo ir hoy porque todavía tengo fiebre.

    (Nie mogę iść dziś, ponieważ nadal mam gorączkę.)

Hola doctora Martínez, gracias por su mensaje.

Hoy todavía tengo fiebre y me siento mal. Quiero la cita a las 17:30 para que revise mis síntomas. Tengo dolor de cabeza y toso un poco.

Después de la consulta iré a casa a descansar y tomar la medicina.

Un saludo.

Dzień dobry, Pani doktor Martínez, dziękuję za wiadomość.

Dziś nadal mam gorączkę i źle się czuję. Chciałbym umówić wizytę na 17:30, żeby sprawdzić moje objawy. Boli mnie głowa i trochę kaszlę.

Po wizycie pójdę do domu odpocząć i zażywać lekarstwa.

Pozdrawiam.

Ćwiczenie 2: Dopasować słowo

Instrukcja: Dopasuj każdy początek do właściwego zakończenia.

Hoy me duele mucho la cabeza. (Dzisiaj bardzo boli mnie głowa.)
Tengo gripe y toso por la noche. (Mam grypę i kaszlę w nocy.)
El doctor me ayuda y me explica cosas sencillas. (Lekarz mi pomaga i wyjaśnia proste rzeczy.)
Es mejor descansar y tomar la medicina a tiempo. (Lepiej odpocząć i zażyć lek na czas.)

Ćwiczenie 3: Wielokrotny wybór

Instrukcja: Wybierz poprawne rozwiązanie

1. Doctor, me ___ mucho la cabeza cuando trabajo con el ordenador.

(Panie doktorze, mnie ___ bardzo głowa, gdy pracuję przy komputerze.)

2. A mi hijo le ___ mucho las piernas después de haber tenido fiebre.

(Mojemu synowi ___ bardzo nogi po przebytej gorączce.)

3. Ahora no me ___ el estómago porque tomo la medicina regularmente.

(Teraz nie ___ mnie brzuch, ponieważ regularnie biorę lekarstwo.)

4. ¿Le ___ mucho la garganta cuando tose, o solo un poco?

(Czy mu ___ bardzo gardło, gdy kaszle, czy tylko trochę?)

Ćwiczenie 4: Karty dialogowe

Instrukcja: Wybierz sytuację i przećwicz rozmowę z nauczycielem lub kolegami z klasy.

Ćwiczenie 5: Zareaguj na sytuację

Instrukcja: Ćwiczenia w parach lub z nauczycielem.

1. Situación 1 – Médico de cabecera Estás en el centro de salud en España. El doctor te pregunta qué te pasa. Explica que estás enfermo y cómo te sientes. (Usa: estar enfermo, la gripe, la fiebre) Responde como si hablaras con el doctor.

(Sytuacja 1 – Lekarz pierwszego kontaktu Jesteś w przychodni w Hiszpanii. Lekarz pyta, co ci dolega. Wyjaśnij, że jesteś chory i jak się czujesz. (Użyj: estar enfermo, la gripe, la fiebre) Odpowiedz, jakbyś rozmawiał z lekarzem.)

Doctor, estoy  

(Doctor, estoy ...)

Przykład:

Doctor, estoy enfermo. Tengo gripe y tengo un poco de fiebre.

(Doctor, estoy enfermo. Tengo gripe y tengo un poco de fiebre.)

2. Situación 2 – Llamar al trabajo Por la mañana llamas a tu jefe para decir que hoy no vas a trabajar porque tienes dolor. Explica qué te duele y que necesitas descansar. (Usa: doler, el descanso, hoy no puedo trabajar) Responde como si hablaras por teléfono con tu jefe.

(Sytuacja 2 – Telefon do pracy Rano dzwonisz do szefa, żeby powiedzieć, że dziś nie pójdziesz do pracy, ponieważ coś cię boli. Wyjaśnij, co ci dolega i że potrzebujesz odpoczynku. (Użyj: doler, el descanso, hoy no puedo trabajar) Odpowiedz, jakbyś rozmawiał przez telefon z szefem.)

Hoy no puedo  

(Hoy no puedo ...)

Przykład:

Hoy no puedo trabajar. Me duele mucho la cabeza y necesito descansar.

(Hoy no puedo trabajar. Me duele mucho la cabeza y necesito descansar.)

3. Situación 3 – En la farmacia Vas a la farmacia cerca de tu casa. Toses mucho y explicas tus síntomas. Pides un medicamento. (Usa: toser, los síntomas, el medicamento) Responde como si hablaras con el farmacéutico.

(Sytuacja 3 – W aptece Idziesz do apteki niedaleko domu. Dużo kaszlesz i opisujesz swoje objawy. Proś o lek. (Użyj: toser, los síntomas, el medicamento) Odpowiedz, jakbyś rozmawiał z farmaceutą.)

Necesito un  

(Necesito un ...)

Przykład:

Necesito un medicamento para la tos. Toso mucho por la noche y me siento mal.

(Necesito un medicamento para la tos. Toso mucho por la noche y me siento mal.)

4. Situación 4 – Hablar con un amigo Un amigo te escribe un mensaje y te pregunta: “¿Por qué no vienes hoy?”. Explica que tienes gripe y que necesitas estar en casa. (Usa: tener gripe, estar en casa, el descanso) Responde como si mandaras un mensaje de voz a tu amigo.

(Sytuacja 4 – Rozmowa z przyjacielem Przyjaciel pisze do ciebie wiadomość i pyta: „¿Por qué no vienes hoy?”. Wyjaśnij, że masz grypę i musisz zostać w domu. (Użyj: tener gripe, estar en casa, el descanso) Odpowiedz, jakbyś wysyłał wiadomość głosową do przyjaciela.)

Hoy tengo  

(Hoy tengo ...)

Przykład:

Hoy tengo gripe. Estoy en casa y necesito descansar, no puedo salir.

(Hoy tengo gripe. Estoy en casa y necesito descansar, no puedo salir.)

Ćwiczenie 6: Ćwiczenie pisemne

Instrukcja: Napisz krótki e-mail (4–5 linijek) do szefa lub przyjaciela, aby wyjaśnić, że jesteś dziś chory i jakie masz objawy.

Przydatne wyrażenia:

No me encuentro bien. / Tengo dolor de… / Hoy no puedo ir a… porque estoy enfermo. / Voy a tomar la medicina y descansar en casa.

Ejercicio 7: Ćwiczenie z konwersacji

Instrucción:

  1. Describe los síntomas de cada persona. (Opisz objawy każdej osoby.)
  2. Estás en el médico: crea un diálogo. (Jesteś u lekarza: stwórz dialog.)

Wytyczne nauczania +/- 10 minut

Przykładowe zwroty:

Tiene dolor en el cuello.

Boli go szyja.

Tienes fiebre.

Masz gorączkę.

Me duele la espalda.

Boli mnie plecy.

¿Dónde te duele?

Gdzie cię boli?

Tengo tos.

Mam kaszel.

Tengo dolor de cabeza.

Boli mnie głowa.

Tengo dolor de estómago.

Boli mnie brzuch.

Me siento mareado.

Czuję mdłości.

...