Naucz się wyrażać objawy i dolegliwości po hiszpańsku, używając słów takich jak "el dolor" (ból), "la fiebre" (gorączka) i "la tos" (kaszel). Poznaj też zwroty potrzebne podczas wizyty u "el doctor" i rozmowy o lekach.
Materiały do słuchania i czytania
Ćwicz słownictwo w kontekście za pomocą autentycznych materiałów.
Słownictwo (12) Dzielić się Skopiowano!
Ćwiczenia Dzielić się Skopiowano!
Te ćwiczenia można wykonywać razem podczas lekcji konwersacyjnych lub jako zadanie domowe.
Ćwiczenie 1: Przestaw zdania
Instrukcja: Twórz poprawne zdania i tłumacz.
Ćwiczenie 2: Dopasować słowo
Instrukcja: Dopasuj tłumaczenia
Ćwiczenie 3: Grupuj słowa
Instrukcja: Podziel słowa na dwie grupy w zależności od tego, czy są to objawy, czy osoby i przedmioty związane ze zdrowiem i bólem.
Síntomas y condiciones de salud
Personas y objetos en el entorno médico
Ćwiczenie 4: Przetłumacz i użyj w zdaniu
Instrukcja: Wybierz słowo, przetłumacz je i użyj w zdaniu lub dialogu.
1
Toser
Kasłać
2
Ayudar
Pomagać
3
El medicamento
Lek
4
Doler
Boleć
5
Los síntomas
Objawy
Ejercicio 5: Ćwiczenie z konwersacji
Instrucción:
- Opisz objawy każdej osoby. (Opisz objawy każdej osoby.)
- Odegraj dialog w gabinecie lekarskim. (Odegraj dialog w gabinecie lekarskim.)
Wytyczne nauczania +/- 10 minut
Przykładowe zwroty:
Tiene dolor en el cuello. Boli go szyja. |
Tienes fiebre. Masz gorączkę. |
Me duele la espalda. Boli mnie plecy. |
¿Dónde te duele? Gdzie cię boli? |
Tengo tos. Mam kaszel. |
Tengo dolor de cabeza. Boli mnie głowa. |
Tengo dolor de estómago. Boli mnie brzuch. |
Me siento mareado. Czuję mdłości. |
... |
Ćwiczenie 6: Karty dialogowe
Instrukcja: Wybierz sytuację i przećwicz rozmowę z nauczycielem lub kolegami z klasy.
Ćwiczenie 7: Wielokrotny wybór
Instrukcja: Wybierz poprawne rozwiązanie
1. Me ___ mucho la cabeza cuando trabajo muchas horas.
(Mnie ___ bardzo głowa, kiedy pracuję wiele godzin.)2. A veces me ___ la garganta y no puedo hablar bien.
(Czasami mnie ___ gardło i nie mogę dobrze mówić.)3. Cuando tengo fiebre, el médico siempre me ___ que descanse mucho.
(Kiedy mam gorączkę, lekarz zawsze mi ___, żebym dużo odpoczywał.)4. Si te ___ algo, debes tomar el medicamento rápidamente.
(Jeśli cię coś ___, powinieneś szybko wziąć lek.)Ćwiczenie 8: Wizyta u lekarza z powodu bólu gardła
Instrukcja:
Tabele czasowników
Doler - Doler
Presente
- yo duelo
- tú dueles
- él/ella/Ud. duele
- nosotros/nosotras dolemos
- vosotros/vosotras doléis
- ellos/ellas/Uds. duelen
Toser - Toser
Presente
- yo toso
- tú toses
- él/ella/Ud. tose
- nosotros/nosotras tosemos
- vosotros/vosotras toséis
- ellos/ellas/Uds. tosen
Tener - Tener
Presente
- yo tengo
- tú tienes
- él/ella/Ud. tiene
- nosotros/nosotras tenemos
- vosotros/vosotras tenéis
- ellos/ellas/Uds. tienen
Ayudar - Ayudar
Presente
- yo ayudo
- tú ayudas
- él/ella/Ud. ayuda
- nosotros/nosotras ayudamos
- vosotros/vosotras ayudáis
- ellos/ellas/Uds. ayudan
Explicar - Explicar
Presente
- yo explico
- tú explicas
- él/ella/Ud. explica
- nosotros/nosotras explicamos
- vosotros/vosotras explicáis
- ellos/ellas/Uds. explican
Sentirse - Sentirse
Presente
- yo me siento
- tú te sientes
- él/ella/Ud. se siente
- nosotros/nosotras nos sentimos
- vosotros/vosotras os sentís
- ellos/ellas/Uds. se sienten
Tratar - Tratar
Presente
- yo trato
- tú tratas
- él/ella/Ud. trata
- nosotros/nosotras tratamos
- vosotros/vosotras tratáis
- ellos/ellas/Uds. tratan
Ćwiczenie 9: Adverbios de modo
Instrukcja: Wstaw poprawne słowo.
Gramatyka: Przysłówki sposobu
Pokaż tłumaczenie Pokaż odpowiedzinecesariamente, rápidamente, con dificultad, mal, con cuidado, bien, fácilmente, lentamente
Gramatyka Dzielić się Skopiowano!
Przyznajemy, że nie jest to najbardziej ekscytująca rzecz, ale jest absolutnie niezbędna (i obiecujemy, że się opłaci)!
Tabele koniugacji czasowników do tej lekcji Dzielić się Skopiowano!
Nie widzisz postępów, ucząc się samodzielnie? Pracuj z tym materiałem z certyfikowanym nauczycielem!
Czy chcesz poćwiczyć dzisiaj hiszpański? To jest możliwe! Skontaktuj się z jednym z naszych nauczycieli jeszcze dzisiaj.
Temat lekcji: Choroby i ból
W tej lekcji na poziomie A1 nauczysz się podstawowych słów i zwrotów związanych z dolegliwościami zdrowotnymi, miejscami i osobami związanymi z opieką medyczną oraz wyrażaniem własnego stanu zdrowia. Poznasz proste dialogi, które pomogą Ci porozumiewać się podczas wizyty u lekarza, w aptece oraz podczas rozmowy telefonicznej z placówką medyczną.
Co znajdziesz w lekcji?
- Słownictwo dotyczące symptomów i dolegliwości: el dolor (ból), la fiebre (gorączka), la alergia (alergia), la gripe (grypa), la tos (kaszel).
- Słownictwo dotyczące miejsc i osób: el doctor (lekarz), el hospital (szpital), el medicamento (lek).
- Przykładowe zdania i dialogi: Wyrażenia opisujące ból np. „Doctor, me duele la cabeza y tengo fiebre” oraz pytania lekarza i odpowiedzi pacjenta.
- Podstawowe zwroty i pytania: Jak opisać swoje objawy i jak zapytać o poradę lub lekarstwo.
- Ćwiczenia gramatyczne: Koniugacja czasowników takich jak „doler” (boleć), „ayudar” (pomagać), „toser” (kasić) oraz przysłówki sposobu jak „rápidamente” (szybko).
- Krótka historia: Opowieść o wizycie u lekarza z wykorzystaniem poznanych słów i czasowników.
Ważne elementy do zapamiętania
W hiszpańskim często wyrażamy dolegliwości za pomocą konstrukcji z czasownikiem doler, który odmienia się w zależności od tego, co boli, np. „me duele la cabeza” (boli mnie głowa). Również poznasz pytania lekarza typu „¿Qué síntomas tiene?” (Jakie ma Pan/Pani objawy?) i sposób wyrażania konieczności odpoczynku lub przyjmowania leków.
Różnice między językiem polskim i hiszpańskim
W języku hiszpańskim czasownik doler wyraża ból i działa inaczej niż polski odpowiednik „boleć”. Konieczne jest użycie zaimka zwrotnego odpowiadającego osobie cierpiącej (np. me, te, le). W polskim najczęściej mówimy „Boli mnie głowa”, natomiast po hiszpańsku będzie to „Me duele la cabeza”.
Przykładowe przydatne słowa i ich polskie ekwiwalenty:
el doctor – lekarz
la fiebre – gorączka
la tos – kaszel
el medicamento – lek
descansar – odpoczywać
Podsumowanie
Ta lekcja pozwoli Ci swobodniej komunikować się w podstawowych sytuacjach związanych ze zdrowiem i chorobą w hiszpańskojęzycznym otoczeniu. Skupiając się na praktycznych zwrotach, słownictwie medycznym oraz prostych dialogach, rozwiniesz umiejętność wyrażania dolegliwości i potrzeb zdrowotnych.