A1.30: Choroba i ból

Enfermedad y dolor

Naucz się wyrażać objawy i dolegliwości po hiszpańsku, używając słów takich jak "el dolor" (ból), "la fiebre" (gorączka) i "la tos" (kaszel). Poznaj też zwroty potrzebne podczas wizyty u "el doctor" i rozmowy o lekach.

Materiały do słuchania i czytania

Ćwicz słownictwo w kontekście za pomocą autentycznych materiałów.

Słownictwo (12)

 El descanso: odpoczynek (Hiszpański)

El descanso

Pokaż

Odpoczynek Pokaż

 Doler (boleć) - Odmiana czasowników i ćwiczenia

Doler

Pokaż

Boleć Pokaż

 La salud: Zdrowie (Hiszpański)

La salud

Pokaż

Zdrowie Pokaż

 La fiebre: Gorączka (Hiszpański)

La fiebre

Pokaż

Gorączka Pokaż

 Los síntomas: Objawy (Hiszpański)

Los síntomas

Pokaż

Objawy Pokaż

 El medicamento: Lek (Hiszpański)

El medicamento

Pokaż

Lek Pokaż

 El doctor: doktor (Hiszpański)

El doctor

Pokaż

Doktor Pokaż

 La alergia: Alergia (Hiszpański)

La alergia

Pokaż

Alergia Pokaż

 La gripe: grypa (Hiszpański)

La gripe

Pokaż

Grypa Pokaż

 Toser (kasłać) - Odmiana czasowników i ćwiczenia

Toser

Pokaż

Kasłać Pokaż

 Enfermo: chory (Hiszpański)

Enfermo

Pokaż

Chory Pokaż

 Ayudar (pomagać) - Odmiana czasowników i ćwiczenia

Ayudar

Pokaż

Pomagać Pokaż

Ćwiczenia

Te ćwiczenia można wykonywać razem podczas lekcji konwersacyjnych lub jako zadanie domowe.

Ćwiczenie 1: Przestaw zdania

Instrukcja: Twórz poprawne zdania i tłumacz.

Pokaż odpowiedzi
1.
exactamente? | ¿Dónde | le | duele
¿Dónde le duele exactamente?
(Gdzie dokładnie pana/panią boli?)
2.
la fiebre. | para aliviar | Tome el | medicamento rápidamente
Tome el medicamento rápidamente para aliviar la fiebre.
(Proszę szybko zażyć lek, aby złagodzić gorączkę.)
3.
desde ayer. | mal y | Me siento | tengo tos
Me siento mal y tengo tos desde ayer.
(Czuję się źle i mam kaszel od wczoraj.)
4.
con cuidado | El doctor | me ayuda | mis síntomas. | cuando explico
El doctor me ayuda con cuidado cuando explico mis síntomas.
(Lekarz pomaga mi uważnie, gdy tłumaczę moje objawy.)
5.
importante descansar | Para la | alergia, es | casa. | bien en
Para la alergia, es importante descansar bien en casa.
(Na alergię ważne jest, aby dobrze odpocząć w domu.)
6.
a describir | cómo toso | difícilmente? | ¿Puede ayudarme
¿Puede ayudarme a describir cómo toso difícilmente?
(Czy może mi pan/pani pomóc opisać, jak trudno kaszlę?)

Ćwiczenie 2: Dopasować słowo

Instrukcja: Dopasuj tłumaczenia

Me duele mucho la garganta. (Boli mnie bardzo gardło.)
El doctor me ayuda con cuidado en la consulta. (Doktor pomaga mi uważnie podczas wizyty.)
Debes tomar el medicamento rápidamente. (Musisz wziąć lekarstwo szybko.)
Hoy estoy enfermo y necesito descansar. (Dziś jestem chory i muszę odpocząć.)

Ćwiczenie 3: Grupuj słowa

Instrukcja: Podziel słowa na dwie grupy w zależności od tego, czy są to objawy, czy osoby i przedmioty związane ze zdrowiem i bólem.

Síntomas y condiciones de salud

Personas y objetos en el entorno médico

Ćwiczenie 4: Przetłumacz i użyj w zdaniu

Instrukcja: Wybierz słowo, przetłumacz je i użyj w zdaniu lub dialogu.

1

Toser


Kasłać

2

Ayudar


Pomagać

3

El medicamento


Lek

4

Doler


Boleć

5

Los síntomas


Objawy

Ejercicio 5: Ćwiczenie z konwersacji

Instrucción:

  1. Opisz objawy każdej osoby. (Opisz objawy każdej osoby.)
  2. Odegraj dialog w gabinecie lekarskim. (Odegraj dialog w gabinecie lekarskim.)

Wytyczne nauczania +/- 10 minut

Przykładowe zwroty:

Tiene dolor en el cuello.

Boli go szyja.

Tienes fiebre.

Masz gorączkę.

Me duele la espalda.

Boli mnie plecy.

¿Dónde te duele?

Gdzie cię boli?

Tengo tos.

Mam kaszel.

Tengo dolor de cabeza.

Boli mnie głowa.

Tengo dolor de estómago.

Boli mnie brzuch.

Me siento mareado.

Czuję mdłości.

...

Ćwiczenie 6: Karty dialogowe

Instrukcja: Wybierz sytuację i przećwicz rozmowę z nauczycielem lub kolegami z klasy.

Ćwiczenie 7: Wielokrotny wybór

Instrukcja: Wybierz poprawne rozwiązanie

1. Me ___ mucho la cabeza cuando trabajo muchas horas.

(Mnie ___ bardzo głowa, kiedy pracuję wiele godzin.)

2. A veces me ___ la garganta y no puedo hablar bien.

(Czasami mnie ___ gardło i nie mogę dobrze mówić.)

3. Cuando tengo fiebre, el médico siempre me ___ que descanse mucho.

(Kiedy mam gorączkę, lekarz zawsze mi ___, żebym dużo odpoczywał.)

4. Si te ___ algo, debes tomar el medicamento rápidamente.

(Jeśli cię coś ___, powinieneś szybko wziąć lek.)

Ćwiczenie 8: Wizyta u lekarza z powodu bólu gardła

Instrukcja:

Esta mañana me (Doler - Presente) mucho la garganta. No puedo hablar bien y (Toser - Presente) constantemente. Mis hijos también (Tener - Presente) síntomas y fiebre. Decidimos ir al doctor para que nos (Ayudar - Presente) . El doctor (Explicar - Presente) que es una gripe y me recomienda descansar y tomar el medicamento correctamente. Después de la visita, (Sentirse - Presente) un poco mejor porque el doctor siempre (Tratar - Presente) a sus pacientes con cuidado.


Dziś rano bardzo boli mnie gardło. Nie mogę dobrze mówić i kaszlę stale. Moje dzieci również mają objawy i gorączkę. Zdecydowaliśmy się pójść do lekarza, aby nam pomógł . Lekarz wyjaśnia , że to grypa i zaleca odpoczynek oraz prawidłowe przyjmowanie lekarstwa. Po wizycie czuję się trochę lepiej, ponieważ lekarz zawsze troszczy się o swoich pacjentów z troską.

Tabele czasowników

Doler - Doler

Presente

  • yo duelo
  • tú dueles
  • él/ella/Ud. duele
  • nosotros/nosotras dolemos
  • vosotros/vosotras doléis
  • ellos/ellas/Uds. duelen

Toser - Toser

Presente

  • yo toso
  • tú toses
  • él/ella/Ud. tose
  • nosotros/nosotras tosemos
  • vosotros/vosotras toséis
  • ellos/ellas/Uds. tosen

Tener - Tener

Presente

  • yo tengo
  • tú tienes
  • él/ella/Ud. tiene
  • nosotros/nosotras tenemos
  • vosotros/vosotras tenéis
  • ellos/ellas/Uds. tienen

Ayudar - Ayudar

Presente

  • yo ayudo
  • tú ayudas
  • él/ella/Ud. ayuda
  • nosotros/nosotras ayudamos
  • vosotros/vosotras ayudáis
  • ellos/ellas/Uds. ayudan

Explicar - Explicar

Presente

  • yo explico
  • tú explicas
  • él/ella/Ud. explica
  • nosotros/nosotras explicamos
  • vosotros/vosotras explicáis
  • ellos/ellas/Uds. explican

Sentirse - Sentirse

Presente

  • yo me siento
  • tú te sientes
  • él/ella/Ud. se siente
  • nosotros/nosotras nos sentimos
  • vosotros/vosotras os sentís
  • ellos/ellas/Uds. se sienten

Tratar - Tratar

Presente

  • yo trato
  • tú tratas
  • él/ella/Ud. trata
  • nosotros/nosotras tratamos
  • vosotros/vosotras tratáis
  • ellos/ellas/Uds. tratan

Ćwiczenie 9: Adverbios de modo

Instrukcja: Wstaw poprawne słowo.

Gramatyka: Przysłówki sposobu

Pokaż tłumaczenie Pokaż odpowiedzi

necesariamente, rápidamente, con dificultad, mal, con cuidado, bien, fácilmente, lentamente

1. Cuidado:
Tengo que toser ....
(Muszę kaszleć ostrożnie.)
2. Difícil:
Me levanto ....
(Wstaję z trudem.)
3. Necesario:
La alergia se trata ....
(Alergię koniecznie się leczy.)
4. Lento:
La fiebre baja ... después de tomar el medicamento.
(Gorączka powoli spada po zażyciu lekarstwa.)
5. Malo:
El enfermo se siente ... por la fiebre.
(Chory czuje się źle z powodu gorączki.)
6. Rápido:
Los síntomas vienen ....
(Objawy pojawiają się szybko.)
7. Fácil:
Me pongo enfermo ....
(Łatwo się rozchorowuję.)
8. Bueno:
Hoy me siento .... No estoy cansada.
(Dziś czuję się dobrze. Nie jestem zmęczona.)

Gramatyka

Przyznajemy, że nie jest to najbardziej ekscytująca rzecz, ale jest absolutnie niezbędna (i obiecujemy, że się opłaci)!

Tabele koniugacji czasowników do tej lekcji

Doler boleć

Presente

Hiszpański Polski
duele on boli

Ćwiczenia i przykładowe zwroty

Nie widzisz postępów, ucząc się samodzielnie? Pracuj z tym materiałem z certyfikowanym nauczycielem!

Czy chcesz poćwiczyć dzisiaj hiszpański? To jest możliwe! Skontaktuj się z jednym z naszych nauczycieli jeszcze dzisiaj.

Zapisz się teraz!

Temat lekcji: Choroby i ból

W tej lekcji na poziomie A1 nauczysz się podstawowych słów i zwrotów związanych z dolegliwościami zdrowotnymi, miejscami i osobami związanymi z opieką medyczną oraz wyrażaniem własnego stanu zdrowia. Poznasz proste dialogi, które pomogą Ci porozumiewać się podczas wizyty u lekarza, w aptece oraz podczas rozmowy telefonicznej z placówką medyczną.

Co znajdziesz w lekcji?

  • Słownictwo dotyczące symptomów i dolegliwości: el dolor (ból), la fiebre (gorączka), la alergia (alergia), la gripe (grypa), la tos (kaszel).
  • Słownictwo dotyczące miejsc i osób: el doctor (lekarz), el hospital (szpital), el medicamento (lek).
  • Przykładowe zdania i dialogi: Wyrażenia opisujące ból np. „Doctor, me duele la cabeza y tengo fiebre” oraz pytania lekarza i odpowiedzi pacjenta.
  • Podstawowe zwroty i pytania: Jak opisać swoje objawy i jak zapytać o poradę lub lekarstwo.
  • Ćwiczenia gramatyczne: Koniugacja czasowników takich jak „doler” (boleć), „ayudar” (pomagać), „toser” (kasić) oraz przysłówki sposobu jak „rápidamente” (szybko).
  • Krótka historia: Opowieść o wizycie u lekarza z wykorzystaniem poznanych słów i czasowników.

Ważne elementy do zapamiętania

W hiszpańskim często wyrażamy dolegliwości za pomocą konstrukcji z czasownikiem doler, który odmienia się w zależności od tego, co boli, np. „me duele la cabeza” (boli mnie głowa). Również poznasz pytania lekarza typu „¿Qué síntomas tiene?” (Jakie ma Pan/Pani objawy?) i sposób wyrażania konieczności odpoczynku lub przyjmowania leków.

Różnice między językiem polskim i hiszpańskim

W języku hiszpańskim czasownik doler wyraża ból i działa inaczej niż polski odpowiednik „boleć”. Konieczne jest użycie zaimka zwrotnego odpowiadającego osobie cierpiącej (np. me, te, le). W polskim najczęściej mówimy „Boli mnie głowa”, natomiast po hiszpańsku będzie to „Me duele la cabeza”.

Przykładowe przydatne słowa i ich polskie ekwiwalenty:
el doctor – lekarz
la fiebre – gorączka
la tos – kaszel
el medicamento – lek
descansar – odpoczywać

Podsumowanie

Ta lekcja pozwoli Ci swobodniej komunikować się w podstawowych sytuacjach związanych ze zdrowiem i chorobą w hiszpańskojęzycznym otoczeniu. Skupiając się na praktycznych zwrotach, słownictwie medycznym oraz prostych dialogach, rozwiniesz umiejętność wyrażania dolegliwości i potrzeb zdrowotnych.

Te lekcje nie byłyby możliwe bez naszych wspaniałych partnerów🙏