Übung 1: Sprachimmersion
Anleitung: Sehen Sie sich das Video an und beantworten Sie die zugehörigen Fragen.
Ihre Korrekturen werden abgerufen... Bitte schließen Sie diese Seite noch nicht.
| Wort | Übersetzung |
|---|---|
| Le domande aperte | Die offenen Fragen |
| Rispondere | Antworten |
| La risposta | Die Antwort |
| Le domande chiuse | Die geschlossenen Fragen |
| Sì o no | Ja oder nein |
| Qual è | Was ist |
1. Che cosa significa «domanda aperta»?
(Was bedeutet „offene Frage“?)2. Cosa dice il testo sulle domande chiuse?
(Was sagt der Text über geschlossene Fragen?)3. Quale delle seguenti è un esempio di domanda aperta?
(Welche der folgenden ist ein Beispiel für eine offene Frage?)4. Com'è la possibile risposta a una domanda aperta?
(Wie kann die mögliche Antwort auf eine offene Frage sein?)Übung 2: Dialog
Anleitung: Lesen Sie den Dialog und beantworten Sie die Fragen.
Ihre Korrekturen werden abgerufen... Bitte schließen Sie diese Seite noch nicht.
Giacomo chiede informazioni per prenotare una postazione in un coworking per domani.
| 1. | Giacomo: | Buongiorno, vorrei lavorare qui domani e ho alcune domande. | (Guten Morgen, ich würde morgen gerne hier arbeiten und habe ein paar Fragen.) |
| 2. | Receptionist: | Certo, nessun problema. Che cosa vuole sapere? | (Natürlich, kein Problem. Was möchten Sie wissen?) |
| 3. | Giacomo: | Prima di tutto, qual è l'orario di apertura per domani? | (Zunächst einmal: Wie sind morgen die Öffnungszeiten?) |
| 4. | Receptionist: | Apriamo alle 08:00 e chiudiamo alle 19:00. | (Wir öffnen um 08:00 und schließen um 19:00.) |
| 5. | Giacomo: | Perfetto. Dove posso trovare una postazione tranquilla? | (Perfekt. Wo kann ich einen ruhigen Arbeitsplatz finden?) |
| 6. | Receptionist: | Al primo piano c'è un'area silenziosa, molto comoda. | (Im ersten Stock gibt es einen ruhigen Bereich, sehr bequem.) |
| 7. | Giacomo: | Ottimo. Quanto costa usare lo spazio per una giornata? | (Sehr gut. Wie viel kostet es, den Space für einen Tag zu nutzen?) |
| 8. | Receptionist: | Costa venti euro e può restare fino alla chiusura. | (Es kostet zwanzig Euro und Sie können bis zur Schließung bleiben.) |
| 9. | Giacomo: | Bene. Come posso prenotare una postazione per domani? | (Gut. Wie kann ich für morgen einen Arbeitsplatz reservieren?) |
| 10. | Receptionist: | Se mi lascia il suo nome, la prenoto subito. | (Wenn Sie mir Ihren Namen geben, reserviere ich ihn sofort.) |
| 11. | Giacomo: | Perfetto, prenoti pure per Giacomo Bianchi. Grazie mille! | (Perfekt, bitte reservieren Sie für Giacomo Bianchi. Vielen Dank!) |
1. A che ora apre il coworking domani?
(Um wie viel Uhr öffnet der Coworking Space morgen?)2. Dove si trova l'area silenziosa?
(Wo befindet sich der ruhige Bereich?)