A1.30.1 - Die Grippe
L'influenza
Übung 1: Sprachimmersion
Anleitung: Erkenne das angezeigte Vokabular im Video.
| Wort | Übersetzung |
|---|---|
| L'influenza | Grippe |
| La febbre | Fieber |
| I dolori | Schmerzen |
| I sintomi | Symptome |
| La febbre a trentotto | Fieber von achtunddreißig |
| La tosse | Husten |
| Il mal di gola | Halsschmerzen |
| Il raffreddore | Erkältung |
| Quando abbiamo l’influenza, i sintomi arrivano velocemente: febbre alta, brividi, dolori e grande stanchezza. | (Wenn wir die Grippe haben, treten die Symptome schnell auf: hohes Fieber, Schüttelfrost, Schmerzen und starke Müdigkeit.) |
| Per riconoscere l’influenza, i medici guardano una triade di sintomi importanti. | (Um die Grippe zu erkennen, betrachten Ärzte eine Triade wichtiger Symptome.) |
| Il primo sintomo è la febbre alta, di solito sopra i trentotto gradi, con esordio brusco. | (Das erste Symptom ist hohes Fieber, meist über achtunddreißig Grad, mit plötzlichem Beginn.) |
| Il secondo sintomo è respiratorio: tosse, mal di gola, naso chiuso o naso che cola. | (Das zweite Symptom betrifft die Atmung: Husten, Halsschmerzen, verstopfte Nase oder laufende Nase.) |
| Il terzo sintomo sono i dolori muscolari e una forte sensazione di spossatezza. | (Das dritte Symptom sind Muskelschmerzen und ein starkes Gefühl von Erschöpfung.) |
| Se abbiamo febbre alta e questi sintomi insieme, è probabile che sia influenza e non un semplice raffreddore. | (Wenn wir hohes Fieber und diese Symptome zusammen haben, ist es wahrscheinlich, dass es sich um Grippe handelt und nicht nur um eine einfache Erkältung.) |
Verständnisfragen:
-
Quali sono i primi sintomi che possono indicare l’influenza?
(Welche sind die ersten Symptome, die auf eine Grippe hinweisen können?)
-
Quali sintomi respiratori sono tipici dell’influenza?
(Welche Atemwegssymptome sind typisch für die Grippe?)
-
Perché non è un semplice raffreddore quando abbiamo febbre alta e gli altri sintomi insieme?
(Warum handelt es sich nicht nur um eine normale Erkältung, wenn wir hohes Fieber und die anderen Symptome zusammen haben?)
Übung 2: Dialog
Anleitung: Lesen Sie den Dialog und beantworten Sie die Fragen.
Malattia e giorni di malattia al lavoro
| 1. | Collega: | Pronto, chi parla? | (Hallo, wer ist am Apparat?) |
| 2. | Marta: | Ciao, sono Marta. Oggi non posso venire al lavoro, ho la febbre. | (Hallo, ich bin Marta. Heute kann ich nicht zur Arbeit kommen, ich habe Fieber.) |
| 3. | Collega: | Ciao Marta, mi dispiace. Che cosa è successo? | (Hallo Marta, das tut mir leid. Was ist denn passiert?) |
| 4. | Marta: | Credo di avere l’influenza. Ho tutti i sintomi: mal di gola, il naso chiuso e ho anche 38 di febbre. | (Ich glaube, ich habe die Grippe. Ich habe alle Symptome: Halsschmerzen, verstopfte Nase und außerdem 38 Grad Fieber.) |
| 5. | Collega: | Caspita! Hai già preso qualche medicina? | (Oh nein! Hast du schon etwas gegen die Beschwerden genommen?) |
| 6. | Marta: | Sì, ho preso qualcosa, ma non mi sento meglio. Più tardi vado dal medico per avere il certificato per il capo. | (Ja, ich habe etwas genommen, aber ich fühle mich nicht besser. Später gehe ich zum Arzt, um das Attest für den Chef zu bekommen.) |
| 7. | Collega: | Tranquilla, riposati. Avviso io il capo che ti prendi qualche giorno di malattia. | (Keine Sorge, ruh dich aus. Ich sage dem Chef Bescheid, dass du ein paar Tage krank bist.) |
| 8. | Marta: | Grazie mille, sei un amico. Adesso torno a riposare, ci vediamo presto. | (Vielen Dank, das ist nett von dir. Jetzt lege ich mich wieder hin, wir sehen uns bald.) |
| 9. | Collega: | Va bene, guarisci presto. Ciao ciao! | (Alles klar, gute Besserung! Tschüss!) |
1. Leggi il dialogo. Perché Marta non può andare al lavoro oggi?
(Lies den Dialog. Warum kann Marta heute nicht zur Arbeit gehen?)2. Che sintomi ha Marta?
(Welche Symptome hat Marta?)Übung 3: Offene Gesprächsfragen
Anleitung: Beantworte die Fragen und korrigiere sie mit deinem Lehrer.
-
Immagina di telefonare al tuo capo o a un collega: cosa dici per spiegare che oggi sei malato/a e non puoi venire al lavoro?
Stell dir vor, du rufst deinen Chef oder einen Kollegen an: Was sagst du, um zu erklären, dass du heute krank bist und nicht zur Arbeit kommen kannst?
__________________________________________________________________________________________________________
-
Descrivi all’esaminatore come ti senti quando hai l’influenza: quali 2–3 sintomi hai di solito?
Beschreibe dem Prüfer, wie du dich fühlst, wenn du die Grippe hast: Welche 2–3 Symptome hast du normalerweise?
__________________________________________________________________________________________________________
-
Se vai dal medico perché hai la febbre, cosa dici per descrivere il dolore e da quanto tempo stai male?
Wenn du zum Arzt gehst, weil du Fieber hast: Wie beschreibst du die Beschwerden und seit wann du krank bist?
__________________________________________________________________________________________________________
-
Se un collega o un amico è malato, cosa dici per mostrare che ti dispiace e per augurare una pronta guarigione?
Wenn ein Kollege oder ein Freund krank ist: Was sagst du, um dein Mitgefühl auszudrücken und gute Besserung zu wünschen?
__________________________________________________________________________________________________________
Üben Sie diesen Dialog mit einem echten Lehrer!
Dieser Dialog ist Teil unserer Unterrichtsmaterialien. Während unserer Gesprächsstunden üben Sie die Situationen mit einem Lehrer und anderen Schülern.
- Implementiert CEFR, DELE-Prüfung und Richtlinien des Cervantes-Instituts
- Unterstützt von der Universität Siegen