Übung 1: Sprachimmersion
Anleitung: Sehen Sie sich das Video an und beantworten Sie die zugehörigen Fragen.
| Wort | Übersetzung |
|---|---|
| I lavoratori | Die Arbeitnehmer |
| Il weekend | Das Wochenende |
| Il giovedì | Der Donnerstag |
| La settimana lavorativa | Die Arbeitswoche |
| Quattro giorni | Vier Tage |
| Il venerdì | Der Freitag |
1. In quale paese è nata la notizia sul weekend che comincia giovedì?
(In welchem Land entstand die Meldung über das Wochenende, das am Donnerstag beginnt?)2. Quanti giorni prevede l'idea della settimana lavorativa proposta?
(Wie viele Tage sieht die Idee der vorgeschlagenen Arbeitswoche vor?)3. Cosa ha fatto Microsoft in Giappone lo scorso agosto?
(Was hat Microsoft im vergangenen August in Japan gemacht?)4. Cosa sta facendo il Partito Laburista nel Regno Unito?
(Was macht die Labour-Partei im Vereinigten Königreich?)Übung 2: Dialog
Anleitung: Lesen Sie den Dialog und beantworten Sie die Fragen.
Dopo un meeting, due colleghi parlano della settimana lavorativa corta
| 1. | Stefano: | Che cosa pensi di quello che ha detto il capo sulla settimana lavorativa corta? | (Was denkst du über das, was der Chef zur kurzen Arbeitswoche gesagt hat?) |
| 2. | Sofia: | Secondo me ha ragione: con la settimana corta la produttività cala. | (Meiner Meinung nach hat er recht: Bei der kurzen Woche sinkt die Produktivität.) |
| 3. | Stefano: | Io preferisco iniziare il weekend da giovedì pomeriggio: così mi riposo di più. | (Ich würde das Wochenende lieber am Donnerstagnachmittag beginnen: so kann ich mich besser erholen.) |
| 4. | Sofia: | Io invece preferisco lavorare fino a venerdì: così mi sento più produttiva. | (Ich arbeite dagegen lieber bis Freitag: so fühle ich mich produktiver.) |
| 5. | Stefano: | In altri paesi la settimana corta funziona: le vendite sono aumentate. | (In anderen Ländern funktioniert die kurze Woche: die Verkaufszahlen sind gestiegen.) |
| 6. | Sofia: | Sì, ma fai il lavoro di cinque giorni in quattro: è troppa pressione. | (Ja, aber du erledigst die Arbeit von fünf Tagen in vier: das ist zu viel Druck.) |
| 7. | Stefano: | Sì, però se il weekend è più lungo, siamo tutti più felici. | (Ja, aber wenn das Wochenende länger ist, sind wir alle glücklicher.) |
| 8. | Sofia: | Non lo so. Secondo me non è una buona idea: sabato e domenica vanno bene come weekend. | (Ich weiß nicht. Meiner Meinung nach ist das keine gute Idee: Samstag und Sonntag reichen als Wochenende.) |
| 9. | Stefano: | Invece secondo me la settimana corta è una grande idea! | (Ich finde dagegen, die kurze Arbeitswoche ist eine großartige Idee!) |
1. Quando vuole iniziare il weekend Stefano?
(Wann möchte Stefano das Wochenende beginnen?)2. Cosa dice Sofia riguardo alla settimana corta?
(Was sagt Sofia zur kurzen Arbeitswoche?)