A1.29 - Physische Zustände und Empfindungen
Stati fisici e sensazioni
1. Sprachimmersion
A1.29.1 Aktivität
Die Ruhe ist wichtig
3. Grammatik
A1.29.2 Grammatik
Die Partizipien als Adjektive
Schlüsselverb
Riposare (ausruhen)
Schlüsselverb
Cadere (fallen)
Schlüsselverb
Rilassarsi (sich entspannen)
4. Übungen
Übung 1: Prüfungsvorbereitung
Anleitung: Lies den Text, fülle die Lücken mit den fehlenden Wörtern und beantworte die untenstehenden Fragen.
Avviso in palestra aziendale
Wörter zu verwenden: sudato, riposo, fame, forte, stanco, debole, riposare, sete, stanchezza
(Hinweis im betrieblichen Fitnessraum)
Nella mia azienda c’è una piccola palestra. Sulla porta c’è un avviso: “Dopo il lavoro sei spesso ? Ti senti o hai sempre ? Fai attenzione al tuo corpo: ha bisogno di e di movimento.”
Nel cartello ci sono alcuni consigli semplici: bere acqua quando hai , fare una pausa se senti troppa , fare una breve camminata se sei e affaticato. È importante anche mangiare bene dopo l’attività e poi qualche minuto. Così ti senti più , più rilassato e puoi prenderti cura di te ogni giorno.In meinem Unternehmen gibt es einen kleinen Fitnessraum. An der Tür hängt ein Hinweis: „Bist du nach der Arbeit oft müde? Fühlst du dich schwach oder hast du ständig Hunger? Achte auf deinen Körper: Er braucht Ruhe und Bewegung.“
Auf dem Schild stehen einige einfache Tipps: Trink Wasser, wenn du Durst hast; mach eine Pause, wenn du sehr müde bist; geh kurz spazieren, wenn du verschwitzt und erschöpft bist. Es ist auch wichtig, nach der Aktivität gut zu essen und sich dann ein paar Minuten auszuruhen. So fühlst du dich kräftiger, entspannter und kannst dich täglich um dich selbst kümmern.
-
Dove si trova l’avviso descritto nel testo?
(Wo befindet sich der im Text beschriebene Hinweis?)
-
Quali consigli ci sono sul cartello quando hai molta stanchezza?
(Welche Ratschläge stehen auf dem Schild, wenn du sehr müde bist?)
-
Cosa fai di solito tu per riposare dopo il lavoro?
(Was machst du normalerweise, um dich nach der Arbeit auszuruhen?)
Übung 2: Ein Wort zuordnen
Anleitung: Ordne jeden Anfang mit dem richtigen Ende zu.
Übung 3: Mehrfachauswahl
Anleitung: Wählen Sie die richtige Lösung
1. Dopo una lunga giornata in ufficio mi rilasso; adesso ___ ___ rilassato.
(Nach einem langen Arbeitstag entspanne ich mich; jetzt ___ ___ entspannt.)2. Ieri sera Maria era molto stanca, ma dopo il massaggio ___ ___ rilassata.
(Gestern Abend war Maria sehr müde, aber nach der Massage ___ ___ entspannt.)3. Dopo tre ore di riunione noi ___ per dieci minuti sul divano.
(Nach drei Stunden Sitzung ___ ___ zehn Minuten auf dem Sofa aus.)4. Durante la corsa Luca ___ ___ e adesso è molto stanco e sudato.
(Während des Laufs ___ ___ und jetzt ist er sehr müde und verschwitzt.)Übung 4: Dialogkarten
Anleitung: Wähle eine Situation aus und übe das Gespräch mit deinem Lehrer oder deinen Mitschülern.
Stanco dopo la riunione
Collega Marco: Anzeigen Hai un aspetto stanco, tutto bene?
(Du siehst müde aus, alles in Ordnung?)
Tu: Anzeigen Sono molto stanco, ho anche un po' di mal di testa.
(Ich bin sehr müde, ich habe auch ein wenig Kopfschmerzen.)
Collega Marco: Anzeigen Vuoi un caffè o preferisci riposare qualche minuto in sala relax?
(Möchtest du einen Kaffee oder lieber ein paar Minuten im Pausenraum ruhen?)
Tu: Anzeigen Grazie, solo sedermi cinque minuti e poi riposare mi aiuterebbe.
(Danke, nur fünf Minuten sitzen und mich dann ausruhen würde mir helfen.)
Offene Fragen:
1. Come ti senti di solito dopo una giornata intensa?
Wie fühlst du dich normalerweise nach einem anstrengenden Tag?
2. Cosa fai per rilassarti e prenderti cura di te dopo il lavoro?
Was machst du, um dich nach der Arbeit zu entspannen und für dich zu sorgen?
Caduta in strada
Signora Anna: Anzeigen Oh, sei caduto! Stai bene?
(Oh, du bist gestürzt! Geht es dir gut?)
Tu: Anzeigen Sì, grazie, ma ho un po' di dolore al ginocchio.
(Ja, danke, aber mein Knie tut ein bisschen weh.)
Signora Anna: Anzeigen Ti senti debole o sei sudato? Vuoi sederti un momento?
(Fühlst du dich schwach oder bist du verschwitzt? Möchtest du dich kurz hinsetzen?)
Tu: Anzeigen No, grazie, mi alzo piano; poi vado a casa a riposare e a prendermi cura di me.
(Nein, danke, ich stehe langsam auf; dann gehe ich nach Hause, um mich auszuruhen und mich zu versorgen.)
Offene Fragen:
1. Cosa fai se ti fai male per strada?
Was machst du, wenn du dich auf der Straße verletzt?
2. Chi chiameresti se ti senti debole dopo una caduta?
Wen würdest du anrufen, wenn du dich nach einem Sturz schwach fühlst?
Übung 5: Auf die Situation reagieren
Anleitung: Übe zu zweit oder mit deiner Lehrkraft.
1. Sei in ufficio. Dopo molte ore al computer ti senti senza energia. Dì a una collega come stai e che hai bisogno di una pausa. (Usa: la stanchezza, una pausa, ho bisogno di...)
(Du bist im Büro. Nach vielen Stunden am Computer fühlst du dich energielos. Sag einer Kollegin, wie es dir geht und dass du eine Pause brauchst. (Benutze: die Müdigkeit, eine Pause, ich brauche...))Io sento
(Ich fühle mich ...)Beispiel:
Io sento la stanchezza, ho bisogno di una pausa di cinque minuti.
(Ich fühle mich müde, ich brauche eine fünfminütige Pause.)2. Sei in palestra con un amico italiano. Dopo gli esercizi sei bagnato di sudore e vuoi dire come ti senti. (Usa: sudato, stanco, devo bere)
(Du bist im Fitnessstudio mit einem italienischen Freund. Nach den Übungen bist du verschwitzt und willst sagen, wie du dich fühlst. (Benutze: verschwitzt, müde, ich muss trinken))Adesso sono
(Jetzt bin ich ...)Beispiel:
Adesso sono sudato e stanco, devo bere un po’ d’acqua.
(Jetzt bin ich verschwitzt und müde, ich muss etwas Wasser trinken.)3. Sei dal medico di base. Vuoi spiegare che ti fa male la schiena e che ti senti un po’ debole. (Usa: il dolore, debole, mi fa male...)
(Du bist beim Hausarzt. Du willst erklären, dass dein Rücken weh tut und du dich ein wenig schwach fühlst. (Benutze: der Schmerz, schwach, mir tut ... weh))Ho il
(Ich habe ...)Beispiel:
Ho il dolore alla schiena e mi sento un po’ debole.
(Ich habe Schmerzen im Rücken und fühle mich ein wenig schwach.)4. Parli con un collega italiano. Hai avuto una settimana molto intensa e vuoi dire che hai bisogno di tempo per rilassarti e prenderti cura di te. (Usa: rilassarsi, prendersi cura di sé, ho bisogno di tempo)
(Du sprichst mit einer italienischen Kollegin. Du hattest eine sehr intensive Woche und willst sagen, dass du Zeit brauchst, um dich zu entspannen und dich um dich selbst zu kümmern. (Benutze: sich entspannen, sich um sich selbst kümmern, ich brauche Zeit))Nel weekend voglio
(Am Wochenende will ich ...)Beispiel:
Nel weekend voglio rilassarmi e prendermi cura di me.
(Am Wochenende will ich mich entspannen und mich um mich selbst kümmern.)Übung 6: Schreibübung
Anleitung: Schreibe 4 oder 5 Sätze, in denen du erzählst, wie du dich nach der Arbeit oder dem Studium fühlst und was du tust, um dich zu entspannen und auszuruhen.
Nützliche Ausdrücke:
Dopo il lavoro mi sento… / Di solito, quando sono stanco… / Per rilassarmi, io… / Mi prendo cura di me con…
Esercizio 7: Gesprächsübung
Istruzione:
- Come si sentono le persone in quelle situazioni? (Wie fühlen sich die Menschen in diesen Situationen?)
- Dì come ti senti usando il vocabolario. (Erzähle, wie du dich fühlst, mit dem Vokabular.)
Unterrichtsrichtlinien +/- 10 Minuten
Anweisungen für den Lehrer
- Lies die Beispielsätze laut vor.
- Beantworte die Fragen zum Bild.
- Die Studenten können diese Übung auch als schriftlichen Text für die nächste Klasse vorbereiten.
Beispielsätze:
|
È esausto. Er ist erschöpft. |
|
Mi sento stanco la mattina. Ich fühle mich morgens müde. |
|
Mi sento esausto dopo il lavoro. Ich fühle mich nach der Arbeit erschöpft. |
|
Ho bisogno di bere qualcosa. Ich muss etwas trinken. |
|
Ho sete. Ich habe Durst. |
|
Ho fame. Ich habe Hunger. |
|
Ha freddo. Ihr ist kalt. |
|
Mi sento caldo. Mir ist warm. |
| ... |