1. Sprachimmersion

2. Wortschatz (13)

La banca

La banca Anzeigen

Die Bank Anzeigen

La biblioteca

La biblioteca Anzeigen

Die Bibliothek Anzeigen

La farmacia

La farmacia Anzeigen

Die Apotheke Anzeigen

La scuola

La scuola Anzeigen

Die Schule Anzeigen

L'università

L'università Anzeigen

Die Universität Anzeigen

L'ospedale

L'ospedale Anzeigen

Das Krankenhaus Anzeigen

La stazione di polizia

La stazione di polizia Anzeigen

Die Polizeiwache Anzeigen

L'ufficio postale

L'ufficio postale Anzeigen

Die Post Anzeigen

Il distributore di benzina

Il distributore di benzina Anzeigen

Die Tankstelle Anzeigen

Aspettare

Aspettare Anzeigen

Warten Anzeigen

Passare

Passare Anzeigen

Vorbeigehen / verbringen Anzeigen

Presto

Presto Anzeigen

Früh / bald Anzeigen

4. Übungen

Übung 1: Korrespondenz verfassen

Anleitung: Schreibe eine Antwort auf folgende Nachricht, die der Situation angemessen ist.

Email: Du erhältst eine E-Mail von einer Nachbarin, die dich nach Informationen darüber fragt, wo sich einige Einrichtungen in deinem Viertel befinden und nach den Öffnungszeiten; antworte auf ihre E-Mail.


Ciao,

sono Laura, la tua nuova vicina. Sto guardando la mappa del quartiere, ma non capisco bene dov’è la farmacia e dov’è la banca.

Puoi dirmi, per favore, dove si trovano? Ad esempio: vicino a quale strada o piazza?

Sai anche a che ora apre la farmacia la mattina? E la banca apre presto o tardi?

Grazie mille,
Laura


Hallo,

ich bin Laura, deine neue Nachbarin. Ich schaue mir die Karte des Viertels an, aber ich verstehe nicht genau, wo die Apotheke und die Bank sind.

Kannst du mir bitte sagen, wo sie sich befinden? Zum Beispiel: in der Nähe welcher Straße oder welchen Platzes?

Weißt du auch, um wie viel Uhr die Apotheke morgens öffnet? Und öffnet die Bank früh oder spät?

Vielen Dank,
Laura


Verstehe den Text:

  1. Che cosa chiede Laura sulla posizione della farmacia e della banca?

    (Worüber fragt Laura hinsichtlich der Lage von Apotheke und Bank?)

  2. Che informazioni sugli orari di apertura vuole sapere Laura?

    (Welche Angaben zu den Öffnungszeiten möchte Laura haben?)

Nützliche Redewendungen:

  1. Ciao Laura,

    (Hallo Laura,)

  2. La farmacia è…

    (Die Apotheke ist…)

  3. La banca apre alle…

    (Die Bank öffnet um…)

Ciao Laura,

piacere, sono Marco, il tuo vicino.

La farmacia è in via Roma, vicino alla piazza principale. Apre alle 8.30 e chiude alle 19.00. La banca è in piazza Garibaldi, di fronte alla scuola. Apre alle 9.00, quindi non apre molto presto.

La domenica la farmacia non apre e la banca non apre neanche il sabato.

A presto,
Marco

Hallo Laura,

schön, dich kennenzulernen. Ich bin Marco, dein Nachbar.

Die Apotheke ist in der Via Roma, in der Nähe des Hauptplatzes. Sie öffnet um 8:30 Uhr und schließt um 19:00 Uhr. Die Bank ist am Piazza Garibaldi, gegenüber der Schule. Sie öffnet um 9:00 Uhr, also nicht sehr früh.

Sonntags hat die Apotheke geschlossen und die Bank ist samstags ebenfalls geschlossen.

Bis bald,
Marco

Übung 2: Ein Wort zuordnen

Anleitung: Ordne jeden Anfang mit dem richtigen Ende zu.

Scusi, sa dirmi dov’è la banca più vicina? (Entschuldigung, können Sie mir sagen, wo die nächste Bank ist?)
A che ora apre la farmacia la mattina? (Um wie viel Uhr öffnet die Apotheke morgens?)
Mi dispiace, oggi la biblioteca non è aperta. (Es tut mir leid, heute hat die Bibliothek geschlossen.)
L’ufficio postale chiude tardi, alle otto di sera. (Die Post schließt spät, um acht Uhr abends.)

Übung 3: Mehrfachauswahl

Anleitung: Wählen Sie die richtige Lösung

1. Scusa, sai se la banca ___ ___ il pagamento di ieri?

(Entschuldige, weißt du, ob die Bank ___ ___ die Zahlung von gestern schon überwiesen hat?)

2. ___ ___ l’autobus davanti alla farmacia, ma non è passato.

(Ich ___ ___ vor der Apotheke auf den Bus gewartet, aber er ist nicht vorbeigefahren.)

3. Io ___ il mio collega davanti all’ufficio postale, ma lui non arriva mai in orario.

(Ich ___ vor dem Postamt auf meinen Kollegen, aber er kommt nie pünktlich.)

4. No, oggi non ___ ___ in banca, e neanche domani passo perché è chiusa.

(Nein, heute ___ ___ bei der Bank vorbeigegangen, und morgen gehe ich auch nicht vorbei, weil sie geschlossen ist.)

Übung 4: Dialogkarten

Anleitung: Wähle eine Situation aus und übe das Gespräch mit deinem Lehrer oder deinen Mitschülern.

Übung 5: Auf die Situation reagieren

Anleitung: Übe zu zweit oder mit deiner Lehrkraft.

1. Sei in strada con una mappa del quartiere. Vuoi andare alla banca prima di andare al lavoro. Chiedi a una persona dove si trova la banca. (Usa: La banca, vicino, lontano)

(Du bist auf der Straße mit einer Karte vom Viertel. Du möchtest vor der Arbeit zur Bank gehen. Frage eine Person, wo die Bank ist. (Benutze: die Bank, in der Nähe, weit))

Scusi, la banca  

(Entschuldigung, die Bank ...)

Beispiel:

Scusi, la banca dov’è? È vicino o è lontano?

(Entschuldigung, wo ist die Bank? Ist sie in der Nähe oder weit entfernt?)

2. Sei in una città nuova per lavoro. Vuoi studiare un po’ in silenzio dopo l’ufficio. Chiedi alla reception dell’hotel dove si trova la biblioteca. (Usa: La biblioteca, qui vicino, andare)

(Du bist wegen der Arbeit in einer neuen Stadt. Du möchtest nach der Arbeit ein bisschen in Ruhe lernen. Frage an der Hotelrezeption, wo die Bibliothek ist. (Benutze: die Bibliothek, hier in der Nähe, hingehen))

Mi scusi, la biblioteca  

(Entschuldigen Sie, die Bibliothek ...)

Beispiel:

Mi scusi, la biblioteca è qui vicino? Come posso andare lì?

(Entschuldigen Sie, ist die Bibliothek hier in der Nähe? Wie komme ich dorthin?)

3. È sera e hai mal di testa. Vai alla farmacia sotto casa e chiedi se è ancora aperta, e fino a che ora. (Usa: La farmacia, aprire, chiudere)

(Es ist Abend und du hast Kopfschmerzen. Du gehst zur Apotheke unter deinem Haus und fragst, ob sie noch geöffnet ist und bis wann. (Benutze: die Apotheke, öffnen, schließen))

Buonasera, la farmacia  

(Guten Abend, die Apotheke ...)

Beispiel:

Buonasera, la farmacia è aperta? A che ora chiude stasera?

(Guten Abend, ist die Apotheke noch geöffnet? Bis wann hat sie heute Abend geöffnet?)

4. Devi spedire un documento importante per il lavoro. Vai all’ufficio postale e chiedi gli orari per domani mattina, perché non vuoi arrivare troppo tardi. (Usa: L’ufficio postale, domani, presto / tardi)

(Du musst ein wichtiges Dokument für die Arbeit verschicken. Du gehst zur Post und fragst nach den Öffnungszeiten für morgen früh, weil du nicht zu spät kommen willst. (Benutze: die Post, morgen, früh / spät))

Mi serve sapere se  

(Ich muss wissen, ob ...)

Beispiel:

Mi serve sapere se l’ufficio postale domani apre presto, perché non posso arrivare tardi al lavoro.

(Ich muss wissen, ob die Post morgen früh öffnet, denn ich kann nicht zu spät zur Arbeit kommen.)

Übung 6: Schreibübung

Anleitung: Schreibe 4 oder 5 Sätze, in denen du die Einrichtungen in der Nähe deines Hauses oder deines Arbeitsplatzes beschreibst und angibst, zu welchen Zeiten du normalerweise dorthin gehst.

Nützliche Ausdrücke:

Vicino a casa mia c’è… / Di solito io passo in… alle… / È accanto a / davanti a / dietro / di fronte a… / Apre alle… e chiude alle…

Esercizio 7: Gesprächsübung

Istruzione:

  1. Cosa ha fatto Eva oggi? Dove è passata? (Was hat Eva heute gemacht? Wo ist sie vorbeigekommen?)
  2. Dove sei stato oggi? (Wo warst du heute?)

Unterrichtsrichtlinien +/- 10 Minuten

Beispielsätze:

Eva è andata in palestra stamattina.

Eva ist heute Morgen ins Fitnessstudio gegangen.

Dopo è passata dalla panetteria per comprare del cibo.

Danach ist sie bei der Bäckerei vorbeigegangen, um etwas zu essen zu kaufen.

È passata davanti alla banca di sera.

Sie ist abends an der Bank vorbeigegangen.

Oggi sono andato in ospedale perché ci lavoro come medico.

Ich bin heute ins Krankenhaus gegangen, weil ich dort als Arzt arbeite.

Sono stata a scuola stamattina a causa dei miei figli.

Ich bin heute Morgen wegen meiner Kinder in der Schule gewesen.

Oggi sono andato all'università e alla biblioteca.

Ich bin heute zur Universität und zur Bibliothek gegangen.

...