A1.44: Freitagabend

Serata fuori il venerdì

Diese Lektion erklärt die Bildung der passiven Form im Italienischen mit dem Verb "essere" und dem Partizip Perfekt, angewendet auf Aktivitäten am Freitagabend wie Ausgehen, Kino oder Konzert. Sie enthält Vokabular zu Orten und Tätigkeiten, Dialoge zum Üben von Einladungen und Beispiele für die passiven Konstruktionen. Außerdem werden wichtige Unterschiede zum Deutschen dargestellt, damit Lerner die Grammatik leichter verstehen und anwenden können.

Wortschatz (13)

 Il cinema: Das Kino (Italian)

Il cinema

Anzeigen

Das kino Anzeigen

 Il concerto: Das Konzert (Italian)

Il concerto

Anzeigen

Das konzert Anzeigen

 Il teatro: Das Theater (Italian)

Il teatro

Anzeigen

Das theater Anzeigen

 Il drink: Das Getränk (Italian)

Il drink

Anzeigen

Das getränk Anzeigen

 La birra: Das Bier (Italian)

La birra

Anzeigen

Das bier Anzeigen

 L'amico: Der Freund (Italian)

L'amico

Anzeigen

Der freund Anzeigen

 Lo spettacolo: Die Show (Italian)

Lo spettacolo

Anzeigen

Die show Anzeigen

 L'attore: Der Schauspieler (Italian)

L'attore

Anzeigen

Der schauspieler Anzeigen

 L'attrice: die Schauspielerin (Italian)

L'attrice

Anzeigen

Die schauspielerin Anzeigen

 Insieme: zusammen (Italian)

Insieme

Anzeigen

Zusammen Anzeigen

 Andare in discoteca: In den Club gehen (Italian)

Andare in discoteca

Anzeigen

In den club gehen Anzeigen

 Ballare (tanzen) - Verbkonjugation und Übungen

Ballare

Anzeigen

Tanzen Anzeigen

 Uscire (ausgehen) - Verbkonjugation und Übungen

Uscire

Anzeigen

Ausgehen Anzeigen

Übungen

Diese Übungen können während Konversationsstunden oder als Hausaufgaben gemacht werden.

Übung 1: Sätze neu ordnen

Anleitung: Mache korrekte Sätze und übersetze.

Antworten zeigen
1.
con noi | in discoteca | venerdì sera? | Vuoi andare
Vuoi andare in discoteca con noi venerdì sera?
(Möchtest du am Freitagabend mit uns in die Disko gehen?)
2.
casa. | vicino a | dal teatro | Lo spettacolo | è organizzato
Lo spettacolo è organizzato dal teatro vicino a casa.
(Die Vorstellung wird vom Theater in der Nähe des Hauses organisiert.)
3.
il concerto. | dall'amico per | sono comprati | I biglietti
I biglietti sono comprati dall'amico per il concerto.
(Die Tickets werden vom Freund für das Konzert gekauft.)
4.
città. | è suonata | famoso della | La musica | dal gruppo
La musica è suonata dal gruppo famoso della città.
(Die Musik wird von der berühmten Band der Stadt gespielt.)
5.
il cinema? | a uscire | insieme a | noi dopo | Sei invitata
Sei invitata a uscire insieme a noi dopo il cinema?
(Bist du eingeladen, nach dem Kino mit uns auszugehen?)
6.
al locale. | drink sono | e il | serviti al | bar vicino | La birra
La birra e il drink sono serviti al bar vicino al locale.
(Bier und Getränke werden an der Bar in der Nähe des Lokals serviert.)

Übung 2: Ein Wort zuordnen

Anleitung: Übereinstimmen Sie die Übersetzungen

Andiamo in discoteca insieme venerdì sera. (Gehen wir zusammen am Freitagabend in den Club.)
Il concerto è organizzato dal teatro vicino. (Das Konzert wird vom Theater in der Nähe organisiert.)
L'amico è invitato alla festa stasera. (Der Freund ist heute Abend zur Party eingeladen.)
La birra è servita al bar dopo il lavoro. (Das Bier wird nach der Arbeit an der Bar serviert.)

Übung 3: Clustern Sie die Wörter

Anleitung: Teile die Wörter in zwei Gruppen: Orte, an die man ausgehen kann, und Aktivitäten, die man am Abend machen kann.

Luoghi per uscire

Attività della serata

Übung 4: Übersetzen und in einem Satz verwenden

Anleitung: Wählen Sie ein Wort, übersetzen Sie es und verwenden Sie das Wort in einem Satz oder Dialog.

1

Il teatro


Das Theater

2

Lo spettacolo


Die Show

3

Uscire


Ausgehen

4

Il cinema


Das Kino

5

Insieme


Zusammen

Esercizio 5: Gesprächsübung

Istruzione:

  1. Beschreibe deine Abendaktivität. (Beschreiben Sie Ihre Abendaktivität.)
  2. Fragt euch gegenseitig, welche kulturelle Aktivität sie bevorzugen. (Fragt euch gegenseitig, welche kulturelle Aktivität ihr bevorzugt.)
  3. Lade jemanden zu deinem Event ein. (Lade jemanden ein, an deinem Event teilzunehmen.)

Unterrichtsrichtlinien +/- 10 Minuten

Beispielsätze:

Vado a un concerto venerdì prossimo.

Ich gehe nächsten Freitag zu einem Konzert.

Adoro andare al cinema.

Ich liebe es, ins Kino zu gehen.

Vuoi venire con me al concerto?

Möchtest du mit mir zum Konzert gehen?

Voglio andare a ballare stasera.

Ich möchte heute Abend tanzen gehen.

Hai voglia di fare karaoke stasera?

Hast du Lust auf Karaoke heute Abend?

Vuoi vedere lo spettacolo in città con me?

Möchtest du mit mir in der Stadt die Show sehen?

...

Übung 6: Dialogkarten

Anleitung: Wähle eine Situation aus und übe das Gespräch mit deinem Lehrer oder deinen Mitschülern.

Übung 7: Mehrfachauswahl

Anleitung: Wählen Sie die richtige Lösung

1. Venerdì sera io ___ con gli amici per andare in discoteca.

(Am Freitagabend ___ ich mit Freunden in die Diskothek.)

2. I biglietti ___ comprati dall'amico per il concerto.

(Die Tickets ___ vom Freund für das Konzert gekauft.)

3. Noi ___ sempre dopo cena, è una tradizione.

(Wir ___ immer nach dem Abendessen, es ist eine Tradition.)

4. Lo spettacolo ___ organizzato dal teatro per essere interessante.

(Die Aufführung ___ vom Theater organisiert, damit sie interessant ist.)

Übung 8: Freitagabend ausgehen

Anleitung:

Venerdì sera, io e i miei amici (Uscire - Passato prossimo) al cinema. Prima di entrare, noi (Comprare - Passato prossimo) i biglietti e qualche drink. Durante il film, la musica (Suonare - Passato prossimo) molto bene e tutti noi abbiamo deciso di andare in discoteca dopo. Quando siamo arrivati, noi (Ballare - Presente) insieme per ore. La serata è stata perfetta perché tutti noi (Uscire - Passato prossimo) felici e contenti.


Freitagabend, meine Freunde und ich sind ins Kino gegangen . Bevor wir hineingingen, haben wir die Eintrittskarten und ein paar Drinks gekauft . Während des Films wurde die Musik sehr gut gespielt und wir alle haben beschlossen, danach in den Club zu gehen. Als wir ankamen, tanzen wir stundenlang zusammen. Der Abend war perfekt, weil wir alle glücklich und zufrieden ausgegangen sind .

Verbtabellen

Uscire - Ausgehen

Passato prossimo

  • io sono uscito/a
  • tu sei uscito/a
  • lui/lei è uscito/a
  • noi siamo usciti/e
  • voi siete usciti/e
  • loro sono usciti/e

Comprare - Kaufen

Passato prossimo

  • io ho comprato
  • tu hai comprato
  • lui/lei ha comprato
  • noi abbiamo comprato
  • voi avete comprato
  • loro hanno comprato

Suonare - Spielen

Passato prossimo

  • io ho suonato
  • tu hai suonato
  • lui/lei ha suonato
  • noi abbiamo suonato
  • voi avete suonato
  • loro hanno suonato

Ballare - Tanzen

Presente

  • io ballo
  • tu balli
  • lui/lei balla
  • noi balliamo
  • voi ballate
  • loro ballano

Übung 9: La forma passiva con essere + participio

Anleitung: Füllen Sie das richtige Wort ein.

Grammatik: Die Passivform mit essere + Partizip

Übersetzung anzeigen Antworten zeigen

è organizzato, è invitata, è scelto, è visto, è ballata, sono servite, è accompagnata, sono comprati

1. Organizzare:
Il teatro ... dal comune locale.
(Das Theater wird von der örtlichen Gemeinde organisiert.)
2. Vedere:
L'attore ... spesso alla pizzeria vicino.
(Der Schauspieler wird oft in der Pizzeria daneben gesehen.)
3. Ballare:
La canzone ... da tutti in discoteca.
(Das Lied wird von allen in der Diskothek getanzt.)
4. Invitare:
L'attrice ... al concerto di venerdì.
(Die Schauspielerin ist zum Konzert am Freitag eingeladen.)
5. Servire:
Le birre ... insieme ai drink.
(Die Biere werden zusammen mit den Getränken serviert.)
6. Scegliere:
Il film ... dal gruppo di amici.
(Der Film wird von der Freundesgruppe ausgesucht.)
7. Comprare:
I biglietti ... ieri sera.
(Die Tickets sind gestern Abend gekauft worden.)
8. Accompagnare:
La cena ... da un buon vino.
(Das Abendessen wird von einem guten Wein begleitet.)

Grammatik

Es ist nicht das Aufregendste, das geben wir zu, aber es ist absolut notwendig (und wir versprechen, es wird sich lohnen)!

A1.44.1 Grammatica

La forma passiva con essere + participio

Die Passivform mit essere + Partizip


Verbkonjugationstabellen für diese Lektion

Uscire ausgehen

Passato prossimo

Italienisch Deutsch
(io) sono uscito/uscita Ich bin ausgegangen
(tu) sei uscito/uscita du bist ausgegangen
(lui/lei) è uscito/uscita er/sie ist ausgegangen
(noi) siamo usciti/uscite wir sind ausgegangen
(voi) siete usciti/uscite Ihr seid ausgegangen
(loro) sono usciti/uscite sie sind ausgegangen

Übungen und Beispielsätze

Ballare tanzen

Presente

Italienisch Deutsch
(io) ballo Ich tanze
(tu) balli du tanzt
(lui/lei) balla er/sie tanzt
(noi) balliamo wir tanzen
(voi) ballate Ihr tanzt
(loro) ballano sie tanzen

Übungen und Beispielsätze

Sie sehen keinen Fortschritt beim selbstständigen Lernen? Lernen Sie dieses Material mit einem zertifizierten Lehrer!

Möchten Sie heute Italienisch üben? Das ist möglich! Kontaktieren Sie einfach heute einen unserer Lehrer.

Jetzt anmelden!

Freitagabend: Die passive Form mit "essere" + Partizip

In dieser Lektion lernst du, wie man im Italienischen die Passivform mit dem Hilfsverb essere und dem Partizip Perfekt bildet. Diese Struktur ist besonders wichtig, um auszudrücken, dass etwas getan wird oder wurde, ohne den Akteur direkt zu benennen. Zum Beispiel: "La musica è suonata dal gruppo famoso della città." (Die Musik wird von der berühmten Band der Stadt gespielt.)

Wichtige Inhalte der Lektion

  • Bildung der passiven Form mit essere + Partizip Perfekt.
  • Vokabeln für typische Orte und Aktivitäten am Abend, wie la discoteca, il cinema, il concerto, ballare, uscire.
  • Dialoge, die das Organisieren von Abenden mit Freunden üben, z.B. eine Einladung ins Kino oder in die Diskothek.
  • Verben im Präsens und im Passato Prossimo in passiver und aktiver Form.

Beispielsätze zur Verdeutlichung

"I biglietti sono comprati dall'amico per il concerto." zeigt, dass die Eintrittskarten vom Freund gekauft wurden. Oder: "La birra è servita al bar vicino al locale." – Das Bier wird an der Bar serviert.

Unterschiede zwischen Italienisch und Deutsch

Im Italienischen wird die Passivform mit dem Hilfsverb essere gebildet, ähnlich wie im Deutschen, wo werden verwendet wird. Wichtig ist, dass das Partizip im Italienischen an das Subjekt in Geschlecht und Zahl angepasst wird, z.B. "La musica è suonata" (weiblich Singular) versus "I biglietti sono comprati" (maskulin Plural). Im Deutschen bleibt das Partizip in der Passivform unverändert. Nützliche Ausdrücke für Einladungen sind auf Italienisch zum Beispiel "Vuoi andare in discoteca con noi?" (Möchtest du mit uns in die Diskothek gehen?) oder "Sei invitata a uscire insieme a noi?" (Bist du eingeladen, mit uns auszugehen?).

Diese Lektionen wären ohne unsere großartigen Partner nicht möglich🙏