I saldi invernali sono un momento molto atteso, e tante persone approfittano degli sconti per fare acquisti.
Winterschlussverkäufe sind ein sehr erwarteter Moment, und viele Menschen nutzen die Rabatte, um Einkäufe zu tätigen.

Übung 1: Sprachimmersion

Anleitung: Sehen Sie sich das Video an und beantworten Sie die zugehörigen Fragen.

Wort Übersetzung
I saldi Die Schlussverkäufe
Le maglie Die T-Shirts
I pantaloni Die Hosen
Le felpe Die Sweatshirts
Gli sconti Die Rabatte
I negozi Die Geschäfte
I prezzi Die Preise
In saldo Im Sale
"Avete fatto acquisti con i saldi?" („Habt ihr während der Schlussverkäufe eingekauft?“)
"Per il bambino, soprattutto." („Vor allem fürs Kind.“)
"Cosa avete comprato?" („Was habt ihr gekauft?“)
"Maglie, pantaloni, felpe." („T-Shirts, Hosen, Sweatshirts.“)
"Anch'io ho preso qualcosa per il bambino e poi basta." („Ich habe auch etwas für das Kind mitgenommen und sonst nichts.“)
"Avete approfittato dei saldi?" („Habt ihr die Angebote der Schlussverkäufe genutzt?“)
"Sì, qualcosina. Un paio di sconti, qualche occasione che non trovi sempre e negozi con belle cose." („Ja, ein bisschen. Ein paar Schnäppchen, Gelegenheiten, die man nicht immer findet, und Läden mit schönen Sachen.“)
Partenza positiva per i saldi invernali: le strade del centro di Padova sono affollate per il primo giorno di acquisti a prezzi ribassati. (Positiver Start für die Winterschlussverkäufe: Die Straßen der Innenstadt von Padua sind am ersten Tag mit reduzierten Preisen gut besucht.)
Secondo Federmoda di Ascom Confcommercio, c'è un cinque per cento in più di vendite rispetto al primo giorno di saldi dell'anno scorso. (Laut Federmoda von Ascom Confcommercio liegen die Verkäufe um fünf Prozent über dem ersten Tag der Schlussverkäufe im Vorjahr.)
È stimata una spesa media di centosessanta euro per famiglia; borsette in mano e occhi sulle vetrine in Via Roma, la strada principale dove si cerca l'acquisto in saldo. (Es wird ein durchschnittlicher Ausgabenbetrag von hundertsechzig Euro pro Familie geschätzt; Taschen in der Hand und Blicke auf die Schaufenster in der Via Roma, der Hauptstraße, in der man nach reduzierten Angeboten sucht.)

1. Per chi comprano soprattutto alcune persone?

(Für wen kaufen einige Personen hauptsächlich ein?)

2. Che cosa dicono di aver comprato ai saldi?

(Was sagen sie, haben sie beim Schlussverkauf gekauft?)

3. In quale città le strade del centro sono affollate per i saldi?

(In welcher Stadt sind die Straßen der Innenstadt wegen der Schlussverkäufe belebt?)

4. Qual è la spesa media stimata per famiglia durante i saldi?

(Wie hoch sind die geschätzten durchschnittlichen Ausgaben pro Familie während der Schlussverkäufe?)

Übung 2: Dialog

Anleitung: Lesen Sie den Dialog und beantworten Sie die Fragen.

Una madre al negozio per comprare vestiti durante i saldi

Eine Mutter im Laden, um während des Schlussverkaufs Kleidung zu kaufen
1. Commesso: Buongiorno, posso aiutarla? (Guten Tag, kann ich Ihnen helfen?)
2. Elisa: Buongiorno! Sì, devo comprare delle magliette e dei pantaloni per mio figlio. (Guten Tag! Ja, ich muss T‑Shirts und Hosen für meinen Sohn kaufen.)
3. Commesso: Che taglia porta suo figlio, signora? (Welche Größe trägt Ihr Sohn, gnädige Frau?)
4. Elisa: Porta la taglia S. Può controllare se avete qualcosa in sconto? (Er trägt Größe S. Können Sie nachsehen, ob Sie etwas im Angebot haben?)
5. Commesso: Certo, controllo subito. Abbiamo queste magliette e questi pantaloni. Li vuole provare? (Natürlich, ich sehe gleich nach. Wir haben diese T‑Shirts und diese Hosen. Möchten Sie sie anprobieren?)
6. Elisa: Sì, volentieri. Mentre mio figlio li prova, mi può dire quanto costa questa camicia? (Ja, gerne. Während mein Sohn sie anprobiert, können Sie mir sagen, wie viel dieses Hemd kostet?)
7. Commesso: Costa 30 euro, signora. Ma con il 30% di sconto costa 21 euro. (Es kostet 30 Euro, gnädige Frau. Aber mit 30% Rabatt kostet es 21 Euro.)
8. Elisa: Va bene. Me la può dare, per favore? Così la provo. (In Ordnung. Können Sie es mir bitte geben? Dann probiere ich es an.)
9. Commesso: Certo, signora. Vada pure a provare con calma. (Natürlich, gnädige Frau. Gehen Sie ganz in Ruhe anprobieren.)
10. Elisa: Ok, prendiamo la maglietta, i pantaloni e la camicia. (Okay, wir nehmen das T‑Shirt, die Hosen und das Hemd.)
11. Commesso: Benissimo, mi segua pure alla cassa! (Sehr gut, folgen Sie mir bitte zur Kasse!)

1. Cosa cerca Elisa per suo figlio?

(Was sucht Elisa für ihren Sohn?)

2. Qual è il prezzo della camicia dopo lo sconto?

(Wie viel kostet das Hemd nach dem Rabatt?)

Übung 3: Öffnen Sie den Link und führen Sie die Aufgabe aus

Anleitung: Du bist in einem Bekleidungsgeschäft in Mailand und suchst Kleidung für eine Veranstaltung.

Aufgabe: Scegli 3 capi nella sezione “Nuovi arrivi” e scrivi: che cosa sono, quanto costano e quale taglia vuoi (es. “Voglio la taglia S”).

(Wähle 3 Teile aus der Rubrik "Neuankünfte" und schreibe: was sie sind, wie viel sie kosten und welche Größe du möchtest (z. B. "Ich möchte Größe S").)

Wichtige Wörter: Nuovi arrivi / Camicia / Pantalone / Cappotto / Giacca / Cintura

URL: Max Mara

Sul sito di Max Mara c'è la sezione Nuovi arrivi. Qui trovi capi come camicia, pantalone, cappotto, giacca e cintura. Ogni capo ha un prezzo in euro e informazioni sulle taglie.

  • Camicia: esempio prezzo €299 o €399.
  • Pantalone: esempio prezzo €209–€279.
  • Cappotto: esempio prezzo €649–€799.

Per chiedere aiuto puoi dire: Voglio provare la camicia. Posso avere la taglia S? Devo scegliere la taglia giusta.