Die Negation: 'Non', 'No', 'Neanche', 'Nemmeno'

La negazione: 'Non', 'No', 'Neanche', 'Nemmeno'


Impara la negazione semplice in italiano.

(Lerne die einfache Negation im Italienischen.)

Non vs. No: zwei verschiedene Aufgaben

  • non = Negation im Satz (steht vor dem Verb).
  • no = kurze Antwort (wie „nein“), oft am Satzanfang.
Was willst du sagen? Italienisch Typischer Fehler
„Ich komme nicht.“ Non vengo. No vengo.
„Nein.“ (kurz) No. Non.
„Nein, ich komme nicht.“ No, non vengo. Non, no vengo.

Position von non: immer vor dem Verb

  • Grundregel: non + Verb
  • Auch bei zusammengesetzten Zeiten: non steht vor dem Hilfsverb (ho, sono).
  • Non lavoro oggi. (Ich arbeite heute nicht.)

  • Non posso venire. (Ich kann nicht kommen.)

  • Non ho passato l’esame. (Ich habe die Prüfung nicht bestanden.)

Neanche / Nemmeno: „auch nicht“, „nicht einmal“ (zusätzliche Negation)

  • neanche und nemmeno bedeuten meist: „auch nicht“.
  • Je nach Kontext auch: „nicht einmal“ (betont, überraschend).
  • Für A1 ist wichtig: Beide sind sehr ähnlich; nimm ruhig eins davon konsequent.
Situation Beispiel (natürlich) Sinngemäß
Zweite Sache ist ebenfalls negativ Non vado in banca e neanche in posta. Ich gehe nicht zur Bank und auch nicht zur Post.
Vergleich mit einer anderen Person Io non posso venire, nemmeno Luca può. Ich kann nicht kommen, Luca auch nicht.
Betonung („nicht einmal“) Nemmeno il direttore lo capisce. Nicht einmal der Direktor versteht es.

Wichtiges Muster: non bleibt trotzdem im Satz

Wenn das Verb noch im Satz steht, brauchst du oft beides:

  • Non lavoro oggi e non lavoro neanche domani.

  • La farmacia non è aperta e nemmeno la biblioteca è aperta.

Typischer Fehler: nur neanche/nemmeno ohne non.

  • La farmacia è aperta, neanche la biblioteca.
  • Richtig: La farmacia non è aperta e neanche la biblioteca è aperta.

Neanch’io: „ich auch nicht“ (Zustimmung zu einer negativen Aussage)

  • Du reagierst auf eine negative Aussage und stimmst zu.
  • neanch’io = „ich auch nicht“
  • A: Non posso venire stasera.

  • B: Neanch’io. / Neanch’io posso venire.

Hinweis: Im Alltag ist die kurze Antwort Neanch’io. sehr üblich.

Mini-Checkliste: Welche Negation brauchst du?

  1. Antwortest du nur „Nein“?No.
  2. Negierst du ein Verb im Satz?non + Verb.
  3. Fügst du „auch nicht / nicht einmal“ hinzu?neanche oder nemmeno (und das Verb bleibt meist mit non negiert).
  4. Willst du sagen „ich auch nicht“?Neanch’io.

Selbstkontrolle mit zwei schnellen Tests

  • Test 1 (Verb-Test): Gibt es ein Verb? Dann steht die Satznegation non davor.
  • Test 2 (Auch-Test): Fügst du etwas/jemanden „zusätzlich“ hinzu? Dann passt neanche/nemmeno.

Beispiel: „Ich gehe nicht zur Bank. Auch nicht zur Post.“ → Non vado in banca, neanche in posta.

  1. Usa "non" prima del verbo.
  2. Usa "no" per risposte brevi.
  3. "Neanche" e "nemmeno" aggiungono delle negazioni.
Negazione (Verneinung)Esempio (Beispiel)
NoPrendi il treno oggi? -No, prendo l'autobus (Nimmst du heute den Zug? -Nein, ich nehme den Bus)
NonNon ho passato l'esame (Nicht habe ich die Prüfung bestanden)
NeancheCi siete alla festa sabato? -Non posso venire, neanche lui può. (Seid ihr am Samstag auf der Party? -Ich kann nicht kommen, auch er kann nicht.)
NemmenoNon ho ancora trovato un appartamento per settembre. -Nemmeno il mio amico è riuscito a trovare casa. (Ich habe noch keine Wohnung für September gefunden. -Auch meinem Freund ist es nicht gelungen, eine Wohnung zu finden.)

Ausnahmen!

  1. La forma "neanch'io" esprime accordo con una frase negativa detta da un’altra persona.

Übung 1: Mehrfachauswahl

Anleitung: Wähle die richtige Antwort

1. Mi dispiace, oggi la farmacia ___ è aperta.

Es tut mir leid, heute ist die Apotheke ___ nicht geöffnet.

2. ___, oggi non ho lezione all’università.

___, heute habe ich keine Vorlesung an der Universität.

3. ___ posso venire in banca oggi, ___ domani ho tempo.

___ kann ich heute in die Bank kommen, ___ habe ich morgen Zeit.

4. La posta non è aperta la domenica e ___ il sabato pomeriggio.

Die Post ist sonntags nicht geöffnet und ___ am Samstagnachmittag.

Übung 2: Umschreiben Sie die Ausdrücke

Anleitung: Antworten oder Sätze umschreiben und dabei korrekt verwenden: non, no, neanche, nemmeno, neanch’io.

Anzeigen/Übersetzung ausblenden Hinweise einblenden/ausblenden
  1. Hinweis Hinweis (No) Vuoi un caffè? (rispondi in modo negativo, risposta breve)
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Beispiel
    No, grazie.
    (Nein, danke.)
  2. Hinweis Hinweis (Non) Prendo lo zucchero nel tè. (nega l’azione)
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Beispiel
    Non metto lo zucchero nel tè.
    (Ich tue keinen Zucker in den Tee.)
  3. Hinweis Hinweis (Neanche) Posso venire alla riunione. Mia collega può venire. (esprimi che nessuno dei due può venire)
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Beispiel
    Non posso venire alla riunione, neanche la mia collega può venire.
    (Ich kann nicht zur Besprechung kommen, auch meine Kollegin kann nicht kommen.)
  4. Hinweis Hinweis (Nemmeno) Il mio collega capisce questo contratto. Il direttore capisce questo contratto. (esprimi che nessuno dei due capisce, usando "nemmeno" all’inizio della seconda frase)
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Beispiel
    Il mio collega non capisce questo contratto; nemmeno il direttore lo capisce.
    (Mein Kollege versteht diesen Vertrag nicht; auch der Direktor versteht ihn nicht.)
  5. Hinweis Hinweis (Neanch'io) Io non lavoro domani. (esprimi accordo con la frase negativa: anche tu non lavori)
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Beispiel
    Neanch’io lavoro domani.
    (Ich auch nicht arbeite morgen.)
  6. Hinweis Hinweis (Non) Hai passato l’esame di italiano? (rispondi: non ho passato l’esame, frase completa con verbo)
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Beispiel
    No, non ho passato l’esame di italiano.
    (Nein, ich habe die Italienischprüfung nicht bestanden.)

Übung 3: Grammatik in Aktion

Anleitung: Sprechen Sie über das Programm: was Sie heute tun und was Sie nicht tun, und erklären Sie warum.

Anzeigen/Übersetzung ausblenden
Situation
Tu e un collega organizzate la mattina per fare vari servizi in città.
(Du und ein Kollege organisiert den Morgen, um verschiedene Erledigungen in der Stadt zu machen.)

Diskutieren
  • Quali servizi devi fare oggi e quali non fai? Spiega brevemente. (Welche Erledigungen musst du heute machen und welche machst du nicht? Erkläre kurz.)
  • Vai in banca o all’ufficio postale? Se non ci vai, perché?','C’è un servizio che non piace a te o al collega? Come rispondete negativamente? (Gehst du zur Bank oder zur Post? Wenn du nicht hingehst, warum?)

Nützliche Wörter und Redewendungen
  • No, oggi non vado in banca, è troppo tardi. (Nein, heute gehe ich nicht zur Bank, es ist zu spät.)
  • Non passo in farmacia e neanche in biblioteca oggi. (Ich gehe heute weder in die Apotheke noch in die Bibliothek.)
  • Nemmeno lui aspetta all’ufficio postale, è tutto chiuso. (Er wartet auch nicht bei der Post, es ist alles geschlossen.)

Im Gespräch verwenden
  • non + verbo (non + Verb)
  • no come risposta breve (no als kurze Antwort)
  • neanche / nemmeno / neanch'io (neanche / nemmeno / neanch'io)

Geschrieben von

Dieser Inhalt wurde vom pädagogischen Team von coLanguage entworfen und überprüft. Über coLanguage

Profile Picture

Fabio Pirioni

Bachelor in Geisteswissenschaften

University of Udine

University_Logo

Zuletzt aktualisiert:

Mittwoch, 22/04/2026 10:26