Oefening 1: Luistervaardigheid
Instructie: Bekijk de video en herken de woordenschat. Beantwoord vervolgens de onderstaande vragen.
| Woord | Vertaling |
|---|---|
| smak | zoet |
| słodki | zoet |
| słony | zout |
| kwaśny | zuur |
| gorzki | bitter |
| wytrawny | umami |
Begripsvragen:
-
Ile podstawowych smaków wymieniono w tekście i jakie to są smaki?
(Hoeveel basissmaken worden in de tekst genoemd en welke zijn dat?)
-
Jaki przykład smaku umami podaje tekst?
(Welk voorbeeld van de umami-smaak noemt de tekst?)
-
Czy wszyscy ludzie czują smak tłuszczu i węglowodanów według tekstu?
(Ervaren volgens de tekst alle mensen de smaak van vetten en koolhydraten?)
Oefening 2: Dialoog
Instructie: Lees de dialoog en beantwoord de vragen.
Para jest w restauracji i dyskutuje, które smaki pierogów zamówić.
| 1. | Kamil: | Wow, ile rodzajów pierogów! Które wybierzemy? | (Wow, wat een soorten pierogi! Welke nemen we?) |
| 2. | Kaja: | Masz ochotę na słodkie czy na słone? | (Heb je zin in zoete of in hartige?) |
| 3. | Kamil: | Wolę słone, może z mięsem albo z kapustą i grzybami, czasem są kwaśne. | (Ik heb liever hartig, misschien met vlees of met zuurkool en paddenstoelen, soms zijn ze zuur.) |
| 4. | Kaja: | Tak, to zależy od kapusty. A co powiesz na pierogi ruskie? To moje ulubione. | (Ja, dat hangt van de zuurkool af. En wat vind je van ruskie-pierogi? Dat zijn mijn favorieten.) |
| 5. | Kamil: | Nie lubię ruskich, może spojrzymy na słodkie? | (Ik houd niet van ruskie, zullen we naar de zoete kijken?) |
| 6. | Kaja: | A to pierogi z jagodami? Para obok nas je zamówiła i ładnie pachną. | (En die met bosbessen? Het stel naast ons bestelde ze en ze ruiken heerlijk.) |
| 7. | Kamil: | Myślę raczej o pierogach z serem. | (Ik denk eerder aan pierogi met kaas.) |
| 8. | Kaja: | Weź pierogi z serem, a ja wybiorę ruskie. | (Neem pierogi met kaas, dan kies ik ruskie.) |
| 9. | Kamil: | Ale ja nie lubię ruskich, weź z mięsem, bo chcę spróbować wytrawnych. | (Maar ik houd niet van ruskie, neem vlees, want ik wil de hartige proberen.) |
| 10. | Kaja: | Kaja, zamów pierogi z mięsem dla siebie, ja chcę ruskie. | (Kaja, bestel pierogi met vlees voor jezelf, ik wil ruskie.) |
| 11. | Kamil: | Patrz, można zamówić talerz z różnymi smakami! | (Kijk, je kunt een bord met verschillende smaken bestellen!) |
| 12. | Kaja: | To problem rozwiązany, zamówimy wszystkie. | (Probleem opgelost, we bestellen ze allemaal.) |
Oefening 3: Vragen over de tekst
Instructie: Lees de bovenstaande tekst en kies het juiste antwoord.
1. Gdzie są Kamil i Kaja?
(Waar zijn Kamil en Kaja?)2. Jakie pierogi Kamil chce na początku?
(Welke pierogi wil Kamil eerst?)3. Dlaczego Kamil nie chce pierogów z kapustą i grzybami?
(Waarom wil Kamil geen pierogi met zuurkool en paddenstoelen?)4. Jakie pierogi najbardziej lubi Kaja?
(Welke pierogi vindt Kaja het lekkerst?)5. Co Kaja mówi o pierogach z jagodami?
(Wat zegt Kaja over de pierogi met bosbessen?)6. Jak Kamil i Kaja rozwiązują problem wyboru smaku?
(Hoe lossen Kamil en Kaja het probleem met de smaakkeuze op?)Oefening 4: Openingsvragen voor gesprekken
Instructie: Beantwoord de vragen en corrigeer ze met je leraar.
- Opowiedz krótko o swoim ulubionym daniu: co to jest i jaki ma smak (słodki, słony, kwaśny itp.)?
- Jesteś w restauracji z kolegą z pracy. On chce danie, którego ty nie lubisz. Jak to grzecznie powiesz po polsku?
- Jesteś na degustacji wina albo sera. Jak możesz krótko powiedzieć po polsku, że coś ci smakuje albo nie smakuje?
- Mieszkasz w nowym mieszkaniu. Jak opiszesz po polsku, czy jest tam cicho czy głośno i czy to ci pasuje?