Übung 1: Sprachimmersion
Anleitung: Sehen Sie sich das Video an und beantworten Sie die zugehörigen Fragen.
| Wort | Übersetzung |
|---|---|
| Smak | Geschmack |
| Słodki | süß |
| Słony | salzig |
| Kwaśny | sauer |
| Gorzki | bitter |
| Wytrawny | herzhaft |
| Umami | Umami |
| Sos sojowy | Sojasoße |
| Tłuszcz | Fett |
| Węglowodany | Kohlenhydrate |
| Mączny | mehlig |
1. Ile podstawowych smaków wymieniono na początku?
(Wie viele Grundgeschmäcker werden am Anfang genannt?)2. Które z poniższych to cztery podstawowe smaki?
(Welche der folgenden sind die vier Grundgeschmäcker?)3. Jak określono smak umami?
(Wie wurde der Umami-Geschmack beschrieben?)4. Jaki produkt podano jako przykład smaku umami?
(Welches Produkt wurde als Beispiel für den Umami-Geschmack genannt?)Übung 2: Dialog
Anleitung: Lesen Sie den Dialog und beantworten Sie die Fragen.
Wybieramy pierogi
| 1. | Kamil: | Wow, ile różnych rodzajów pierogów! Które bierzemy? | (Wow, so viele verschiedene Sorten Pierogi! Welche nehmen wir?) |
| 2. | Kaja: | Masz ochotę na słodkie czy na słone? | (Hast du Lust auf süße oder auf herzhafte?) |
| 3. | Kamil: | Na słone. Może z mięsem? Z kapustą i grzybami czasami są kwaśne. | (Herzhafte. Vielleicht mit Fleisch? Mit Kohl und Pilzen sind sie manchmal sauer.) |
| 4. | Kaja: | Tak, to zależy od kapusty. Co powiesz na ruskie? To moje ulubione. | (Ja, das hängt vom Kohl ab. Wie wäre es mit russischen Pierogi? Das sind meine Favoriten.) |
| 5. | Kamil: | Nie lubię ruskich. Może jednak spójrzmy na słodkie. | (Ich mag russische nicht. Vielleicht schauen wir uns doch die süßen an.) |
| 6. | Kaja: | To może z jagodami? Para obok nas je zamówiła i ładnie pachną. | (Dann vielleicht mit Heidelbeeren? Das Paar neben uns hat welche bestellt und sie duften sehr gut.) |
| 7. | Kamil: | Hmm, myślę bardziej o pierogach z serem. | (Hmm, ich denke eher an Pierogi mit Quark.) |
| 8. | Kaja: | To weź z serem, a ja jednak chcę ruskie. | (Dann nimm die mit Quark, und ich möchte trotzdem russische.) |
| 9. | Kamil: | Ale ja nie lubię ruskich. Weź z mięsem, bo chcę też spróbować pierogów wytrawnych. | (Aber ich mag keine russischen. Nimm welche mit Fleisch, denn ich möchte auch herzhafte Pierogi probieren.) |
| 10. | Kaja: | To zamów z mięsem dla siebie, a ja chcę ruskie. | (Dann bestell Fleisch für dich, und ich nehme russische.) |
| 11. | Kamil: | O, patrz, jest opcja zamówienia całego talerza we wszystkich smakach! | (Oh, schau, es gibt die Option, einen ganzen Teller mit allen Geschmacksrichtungen zu bestellen!) |
| 12. | Kaja: | No i problem rozwiązany, bierzemy wszystkie. | (Problem gelöst — wir nehmen alle.) |
1. Przeczytaj dialog. Zaznacz poprawną odpowiedź A, B, C lub D.
(Lies den Dialog. Markiere die richtige Antwort A, B, C oder D.)2. Gdzie są Kamil i Kaja?
(Wo sind Kamil und Kaja?)