Polka mocno krytykuje Muzeum Sztuki Nowoczesnej finansowane z pieniędzy publicznych.
Polka critique fortement le Musée d'Art Moderne financé par des fonds publics.

Exercice 1: Immersion linguistique

Instruction: Reconnaître le vocabulaire indiqué dans la vidéo.

Mot Traduction
Muzeum Musée
Sztuka Art
Eksponaty Expositions
Artyści Artistes
Wystawiać Exposer
Oglądanie Regarder
Pani mówi o muzeum w swoim mieście. (La dame parle du musée de sa ville.)
Mówi, że boli ją, że nasze podatki idą na takie rzeczy. (Elle dit que ça la blesse que nos impôts servent à ce genre de choses.)
Według niej muzeum i eksponaty nie są warte pieniędzy. (Selon elle, le musée et ses expositions ne valent pas l’argent dépensé.)
Uważa, że budynek i wystawy powinny zniknąć. (Elle estime que le bâtiment et les expositions devraient disparaître.)
Mówi, że muzeum powinno zostać zburzone i nie powinno być podobnych miejsc. (Elle dit que le musée devrait être démoli et qu’il ne devrait pas exister d’endroits semblables.)
Twierdzi, że artyści powinni płacić za swoje wystawy sami. (Elle affirme que les artistes devraient payer eux-mêmes leurs expositions.)
Według niej nie ma tam nic ciekawego do oglądania. (D’après elle, il n’y a rien d’intéressant à voir là-bas.)
Mówi, że muzeum jest brzydkie i obrzydliwe. (Elle dit que le musée est laid et répugnant.)
Jest jej przykro, że w Polsce mamy wysokie podatki i pieniądze idą na takie rzeczy. (Elle regrette que nous ayons des impôts élevés en Pologne et que l’argent parte dans ce genre de choses.)

Questions de compréhension:

  1. Dlaczego ta pani jest niezadowolona z muzeum w swoim mieście?

    (Pourquoi cette dame est-elle mécontente du musée de sa ville ?)

  2. Co pani myśli o pieniądzach z podatków na muzeum i wystawy?

    (Que pense-t-elle de l’utilisation de l’argent des impôts pour le musée et les expositions ?)

  3. Jakie jest jej zdanie o artystach i płaceniu za wystawy?

    (Quel est son avis concernant les artistes et le paiement des expositions ?)

Exercice 2: Dialogue

Instruction: Lisez le dialogue et répondez aux questions.

Muzyka i sztuka w mieście

Musique et arts en ville
1. Eryk: Słyszałaś, że w Warszawie otworzyli nowe Muzeum Sztuki Nowoczesnej? (Tu as entendu qu'ils ont ouvert un nouveau musée d'art contemporain à Varsovie ?)
2. Paulina: Tak, podobno są tam ciekawe obrazy i kilka rzeźb znanych polskich artystów. (Oui, apparemment il y a des peintures intéressantes et quelques sculptures d'artistes polonais connus.)
3. Eryk: Ja nie bardzo rozumiem sztukę nowoczesną i myślę, że to muzeum to marnowanie publicznych pieniędzy. (Je ne comprends pas très bien l'art contemporain et je pense que ce musée est un gaspillage d'argent public.)
4. Paulina: Sztukę każdy rozumie inaczej. Właśnie, może chcesz iść ze mną na koncert jazzowy? (Chacun comprend l'art à sa façon. D'ailleurs, tu veux venir avec moi à un concert de jazz ?)
5. Eryk: Kiedy dokładnie i gdzie? (Quand exactement et où ?)
6. Paulina: Przy Placu Defilad, w tę sobotę o osiemnastej. (Près de la Place des Défilés, ce samedi à dix-huit heures.)
7. Eryk: Jasne, jestem wolny i lubię jazz, więc możemy iść. (D'accord, je suis libre et j'aime le jazz, donc on peut y aller.)
8. Paulina: A chcesz pójść ze mną do Teatru 6. Piętro? Wystawiają musical, który mnie interesuje. (Et tu veux venir avec moi au Théâtre 6. Piętro ? Ils jouent une comédie musicale qui m'intéresse.)
9. Eryk: Niestety nie mogę, jestem umówiony z przyjaciółką do kina na szesnastą. (Malheureusement je ne peux pas, j'ai rendez-vous au cinéma avec une amie à seize heures.)
10. Paulina: Hmm, sprawdzę repertuar. Jeśli spektakl będzie na przykład w południe, to będziesz zainteresowany? (Hum, je vais vérifier le programme. Si le spectacle est, par exemple, à midi, ça t'intéresserait ?)
11. Eryk: Jasne, jeśli zdążę do kina na szesnastą, to nie ma sprawy. (Bien sûr, si j'arrive au cinéma pour seize heures, pas de problème.)
12. Paulina: Super, kultury nigdy za wiele, haha! (Super, on ne refuse jamais un peu de culture, haha !)

1. Gdzie jest nowe Muzeum Sztuki Nowoczesnej?

(Où se trouve le nouveau musée d'art contemporain ?)

2. Co Eryk myśli o sztuce nowoczesnej?

(Que pense Eryk de l'art contemporain ?)

Exercice 3: Questions pour commencer la conversation

Instruction: Répondez aux questions et corrigez avec votre professeur.

  1. Jakie wydarzenia kulturalne w Warszawie lubisz albo chciałbyś/chciałabyś zobaczyć? (np. koncert, wystawa, kino, teatr). Dlaczego?
    Quels événements culturels à Varsovie aimes-tu ou aimerais-tu voir ? (par ex. concert, exposition, cinéma, théâtre) Pourquoi ?

    __________________________________________________________________________________________________________

  2. Opowiedz krótko o swoim ostatnim wyjściu do kina, teatru lub na koncert. Gdzie byłeś/byłaś i co widziałeś/widziałaś?
    Parle brièvement de ta dernière sortie au cinéma, au théâtre ou à un concert. Où étais‑tu et qu'as‑tu vu ?

    __________________________________________________________________________________________________________

  3. Wyobraź sobie, że przyjeżdża znajomy do Warszawy. Jakie jedno miejsce związane ze sztuką lub muzyką mu polecisz i dlaczego?
    Imagine qu'un ami vient à Varsovie. Quel lieu lié aux arts ou à la musique lui recommanderais‑tu et pourquoi ?

    __________________________________________________________________________________________________________

  4. Wolisz iść do muzeum czy na koncert? Co tam robisz i z kim zwykle tam chodzisz?
    Tu préfères aller au musée ou à un concert ? Qu'est‑ce que tu y fais et avec qui y vas‑tu généralement ?

    __________________________________________________________________________________________________________