Ejercicio 1: Emparejar una palabra
Instrucción: Relaciona los elementos que tienen un significado relacionado.
Obteniendo tus correcciones... Por favor, no cierres esta página todavía.
Ejercicio 2: Preparación del examen (QR: Audio)
Instrucción: Lee el texto, rellena los huecos con las palabras que faltan y responde a las preguntas que aparecen a continuación
Obteniendo tus correcciones... Por favor, no cierres esta página todavía.
Komunikat z firmy: zasady pracy zdalnej
Rellena los huecos: zdalnie, spotkanie, przełóż, prezentację, przełożonym, zadanie, termin
(Comunicado de la empresa: normas de trabajo remoto)
Od 1 lipca w naszej firmie można pracować do dwóch dni w tygodniu. Miejsce pracy ustalasz z . Firma zapewnia laptop i dostęp do systemu; koszty internetu pokrywa przy stałej pracy zdalnej.
Jeśli masz lub , sprawdź kalendarz i dołącz przez telekonferencję. W razie problemów technicznych napisz do IT i opisz oraz . Gdy nie możesz dołączyć, spotkanie i poinformuj zespół.A partir del 1 de julio, en nuestra empresa se puede trabajar a distancia hasta dos días a la semana. El lugar de trabajo lo acuerdas con tu superior. La empresa proporciona un portátil y acceso al sistema; los costes de internet los cubre en caso de trabajo remoto permanente.
Si tienes una reunión o una presentación, revisa el calendario y únete por teleconferencia. En caso de problemas técnicos, escribe a IT y describe la tarea y el plazo. Si no puedes unirte, pospone la reunión e informa al equipo.
-
Jakie są zasady pracy zdalnej w firmie i co należy zrobić, gdy nie możesz dołączyć do telekonferencji?
(¿Cuáles son las normas del trabajo remoto en la empresa y qué hay que hacer cuando no puedes unirte a la teleconferencia?)
Ejercicio 3: Comprensión auditiva
Instrucción: Escucha el audio y responde a las preguntas.
Obteniendo tus correcciones... Por favor, no cierres esta página todavía.
| Verdadero | Falso | |
|---|---|---|
|
(La persona dice que al principio de la semana trabaja dos días desde casa.) |
||
|
(La teleconferencia tendrá lugar en la oficina el miércoles.) |
||
|
(La tarea hay que entregarla el viernes antes de las 15:00.) |
Ejercicio 4: Opción múltiple
Instrucción: Elige la solución correcta
Obteniendo tus correcciones... Por favor, no cierres esta página todavía.
1. Kierownik powiedział, żebym jutro rano ___ na maile z domu.
(El gerente dijo que mañana por la mañana ___ a los correos desde casa.)2. Podczas telekonferencji szef poprosił mnie: „___ krótko na pytania klientów.”
(Durante la teleconferencia el jefe me pidió: «___ brevemente a las preguntas de los clientes».)3. Koordynatorka napisała, że dziś po południu ___ raport w biurze.
(La coordinadora escribió que hoy por la tarde ___ el informe en la oficina.)Ejercicio 5: Tarjetas de diálogo
Instrucción: Practica la conversación con tu profesor o tus compañeros de clase.
Obteniendo tus correcciones... Por favor, no cierres esta página todavía.
Ejercicio 6: Preguntas de debate (QR: IA+)
Instrucción: Hablar: traducir y responder (QR: IA+)
Obteniendo tus correcciones... Por favor, no cierres esta página todavía.
Expresiones útiles:
W biurze zazwyczaj…, a zdalnie… / Szef powiedział, że musimy przełożyć spotkanie. / Dziś mam termin, więc muszę skończyć raport.
-
Wolisz pracować zdalnie czy w biurze i dlaczego?
¿Prefieres trabajar a distancia o en la oficina y por qué?
__________________________________________________________________________________________________________
-
Opowiedz krótko, jak wygląda twój typowy dzień pracy — jakie masz spotkania i jakie zadania wykonujesz?
Cuenta brevemente cómo es tu día típico de trabajo: ¿qué reuniones tienes y qué tareas realizas?
__________________________________________________________________________________________________________
Ejercicio 7: Redacción de correspondencia (QR: IA+)
Instrucción: Escribe una respuesta al siguiente mensaje adecuada a la situación
Obteniendo tus correcciones... Por favor, no cierres esta página todavía.
Cześć Aniu,
mam prośbę. Szef powiedział, że w piątek zrobimy krótkie spotkanie online o 10:00 zamiast w biurze. Czy możemy przełożyć spotkanie z 9:00 na 10:00? Będzie telekonferencja, więc proszę, żebyś przygotowała 3 slajdy do prezentacji o postępie zadania i wysłała je do mnie do czwartku (to nasz termin). Jeżeli chcesz, możesz pracować zdalnie w piątek i na spotkaniu udostępnić ekran. Daj znać.
Magda
Hola Ania,
tengo una petición. El jefe dijo que el viernes haremos una breve reunión en línea a las 10:00 en lugar de en la oficina. ¿Podemos cambiar la reunión de las 9:00 a las 10:00? Habrá una teleconferencia, así que por favor, para que prepares 3 diapositivas para la presentación sobre el progreso de la tarea y me las envíes antes del jueves (ese es nuestro plazo). Si quieres, puedes trabajar de forma remota el viernes y en la reunión compartir la pantalla. Avísame.
Magda
Frases útiles:
-
Dziękuję za wiadomość, potwierdzam, że…
(Gracias por el mensaje, confirmo que…)
-
Magda napisała, że spotkanie jest…
(Magda escribió que la reunión es…)
-
Czy mogę zapytać, czy…
(¿Puedo preguntar si…)
dziękuję za wiadomość. Potwierdzam, że możemy przełożyć spotkanie z 9:00 na 10:00. W piątek mogę pracować zdalnie i na telekonferencji udostępnię ekran.
Przygotuję 3 slajdy do prezentacji o postępie zadania i wyślę je do czwartku. Czy szef chce też krótki raport mailem, czy wystarczą same slajdy?
Pozdrawiam,
Ania
Hola Magda,
gracias por el mensaje. Confirmo que podemos cambiar la reunión de las 9:00 a las 10:00. El viernes puedo trabajar de forma remota y en la teleconferencia compartiré la pantalla.
Prepararé 3 diapositivas para la presentación sobre el progreso de la tarea y te las enviaré antes del jueves. ¿El jefe quiere también un breve informe por correo, o bastan solo las diapositivas?
Saludos,
Ania