W dyskusji używamy różnych zwrotów, które pomagają w porządkowaniu wypowiedzi, przedstawianiu argumentów, uzasadnianiu swojego zdania, pytaniu o opinię innych oraz formułowaniu wniosków.
(En una discusión usamos diferentes expresiones que ayudan a ordenar lo que decimos, presentar argumentos, justificar nuestra opinión, preguntar por la opinión de otras personas y formular conclusiones.)
| Wprowadzanie argumentów (Introducir argumentos) | Dodawanie argumentów (Añadir argumentos) | Wnioski (Conclusiones) |
|---|---|---|
| Po pierwsze… (En primer lugar…) | Co więcej… (Además…) | Podsumowując… (Resumiendo…) |
| Po drugie… (En segundo lugar…) | Ponadto… (Además…) | Na koniec… (Al final…) |
| Po trzecie… (En tercer lugar…) | Dodatkowo (Adicionalmente) | Ostatecznie… (En última instancia…) |
| Na początek… / Na początku… (Para empezar… / Al principio…) | Następnie… (Después…) | W rezultacie… (Como resultado…) |
| Przede wszystkim… (Sobre todo…) | Z jednej strony…, Z drugiej strony… (Por un lado…, por otro lado…) | W związku z tym… (Por eso…) |
Ejercicio 1: Opción múltiple
Instrucción: Elige la respuesta correcta
Obteniendo tus correcciones... Por favor, no cierres esta página todavía.
1. ____, potrzebuję prostego biznesplanu i listy kosztów na start.
____, necesito un plan de negocio sencillo y una lista de los costes iniciales.2. ____, mam już pierwszych klientów i podpisuję z nimi umowy.
____, ya tengo los primeros clientes y firmo contratos con ellos.3. ____ musisz co miesiąc opłacać składki ZUS i pilnować terminów.
____ debes pagar cada mes las cotizaciones a la seguridad social y vigilar los plazos.4. ____, jeśli zarejestrujesz firmę i będziesz wystawiać faktury na czas, masz szansę odnieść sukces.
____, si registras la empresa y emites las facturas a tiempo, tienes la oportunidad de tener éxito.Ejercicio 2: Reescribe las frases
Instrucción: Combina las oraciones en una sola, comenzando con la expresión dada (p. ej., «En primer lugar…», «Además…», «Por consiguiente…») para ordenar los argumentos o las conclusiones.
Obteniendo tus correcciones... Por favor, no cierres esta página todavía.
Mostrar/Ocultar traducción Mostrar/Ocultar pistas-
⇒ ____________________________________________________________________________________________________ EjemploPo pierwsze, chcę pracować w Polsce, więc muszę dobrze mówić po polsku.(En primer lugar, quiero trabajar en Polonia, así que debo hablar bien polaco.)
-
⇒ ____________________________________________________________________________________________________ EjemploPo drugie, kurs jest blisko mojego domu, więc to dla mnie wygodne.(En segundo lugar, el curso está cerca de mi casa, así que eso es cómodo para mí.)
-
Pista Pista (Co więcej…) W pracy często rozmawiam z klientami. Potrzebuję słownictwa z obsługi klienta.⇒ ____________________________________________________________________________________________________ EjemploCo więcej, w pracy często rozmawiam z klientami, więc potrzebuję słownictwa z obsługi klienta.(Además, en el trabajo a menudo hablo con clientes, así que necesito vocabulario de atención al cliente.)
-
Pista Pista (Z jednej strony…, Z drugiej strony…) Mam mało czasu po pracy. Mogę uczyć się tylko 30 minut dziennie.⇒ ____________________________________________________________________________________________________ EjemploZ jednej strony mam mało czasu po pracy, z drugiej strony mogę uczyć się tylko 30 minut dziennie.(Por un lado tengo poco tiempo después del trabajo, por otro lado solo puedo estudiar 30 minutos al día.)