A1.8 - Adresse et coordonnées
A1.8 - Adresse et coordonnées

A1.8 - Adresse et coordonnées - Exercices

Adresse und Kontaktdaten


Exercice 1: Réorganiser les phrases

Instruction: Faites des phrases correctes.

Montrez les réponses
1.
ist | Ihre | Wie | bitte? | Adresse,
Wie ist Ihre Adresse, bitte?
(Quelle est votre adresse, s’il vous plaît ?)
2.
anna.mueller@mail.de. | meine | E‑Mail-Adresse: | Ihnen | Ich | gebe
Ich gebe Ihnen meine E‑Mail-Adresse: anna.mueller@mail.de.
(Je vous donne mon adresse e-mail : anna.mueller@mail.de.)
3.
mit Vorwahl. | mir bitte | Geben Sie | Ihre Telefonnummer
Geben Sie mir bitte Ihre Telefonnummer mit Vorwahl.
(Donnez-moi s’il vous plaît votre numéro de téléphone avec l’indicatif.)
4.
Ihre Postleitzahl | und Ihre | Hausnummer? | Wie ist
Wie ist Ihre Postleitzahl und Ihre Hausnummer?
(Quel est votre code postal et votre numéro de maison ?)
5.
Hauptstraße 12, | Ich wohne | 10115 Berlin. | in der
Ich wohne in der Hauptstraße 12, 10115 Berlin.
(J’habite Hauptstraße 12, 10115 Berlin.)

Exercice 2: Associer un mot

Instruction: Associez chaque début avec sa fin correcte.

Wie ist Ihre Adresse bitte? (Quelle est votre adresse, s’il vous plaît ?)
Können Sie mir Ihre Telefonnummer geben? (Pouvez-vous me donner votre numéro de téléphone ?)
Ich wohne in der Müllerstraße, Hausnummer 12. (J’habite dans la Müllerstraße, numéro 12.)
Bekomme ich die E-Mail heute noch? (Vais-je recevoir l’e-mail aujourd’hui encore ?)

Exercice 3: Écoutez et répondez aux questions

Instruction: Écoutez les extraits audio et choisissez la bonne réponse aux questions.

1. Hallo, hier ist die Arztpraxis am Markt. Bitte geben Sie uns noch Ihre Telefonnummer und Ihre Adresse, dann rufen wir Sie zurück. Sie können auch eine E‑Mail schicken.

Was braucht die Praxis noch von der Person?

(De quoi le cabinet a-t-il encore besoin de la part de la personne ?)
2. Guten Tag, ich bin vom Paketdienst. Ich habe Ihr Paket, aber ich finde Ihre Hausnummer nicht. Sagen Sie mir bitte die Straße und die Hausnummer, dann komme ich gleich.

Warum ruft der Mann an?

(Pourquoi l’homme appelle-t-il ?)

Exercice 4: Choix multiple

Instruction: Choisissez la bonne solution

1. Entschuldigung, ich ___ Ihnen meine Telefonnummer.

(Excusez-moi, je ___ vous donne mon numéro de téléphone.)

2. Wo ___ Sie in Berlin?

(Où ___-vous à Berlin ?)

3. Wir ___ am Empfang die Adresse und die Postleitzahl an.

(Nous ___ à la réception l’adresse et le code postal.)

Exercice 5: Cartes de dialogue

Instruction: Entraînez la conversation avec votre professeur ou vos camarades.

Exercice 6: Répondez à la situation

Instruction: Exercez-vous par deux ou avec votre enseignant.

1. Du bist in einer neuen Praxis und meldest dich an der Rezeption an. Die Person fragt nach deiner Adresse. Antworte kurz und klar. (Verwende: die Adresse, die Straße, die Hausnummer)

(Tu es dans un nouveau cabinet et tu t’inscris à la réception. La personne te demande ton adresse. Réponds brièvement et clairement. (Utilise : l’adresse, la rue, le numéro))

Meine Adresse ist    

(Mon adresse est ...)

Exemple:

Meine Adresse ist Berliner Straße 12.

(Mon adresse est Berliner Straße 12.)

2. Du bestellst etwas online und der Kundenservice fragt nach deiner Postleitzahl und deinem Wohnort. Antworte passend. (Verwende: die Postleitzahl, der Ort, wohnen)

(Tu commandes quelque chose en ligne et le service client te demande ton code postal et ta ville. Réponds de manière appropriée. (Utilise : le code postal, la ville, habiter))

Die Postleitzahl ist    

(Le code postal est ...)

Exemple:

Die Postleitzahl ist 80331, ich wohne in München.

(Le code postal est 80331, j’habite à Munich.)