Apprenez à utiliser les modificateurs de quantité « nicht », « sehr », « zu » et « ein bisschen » avec des adjectifs et des verbes en allemand, comme dans « nicht glücklich » ou « sehr nervös ».
- Ces mots se placent directement avant l'adjectif ou le verbe.
- Avec les verbes, « nicht » se place le plus souvent après le verbe conjugué.
| Wort (mot) | Mit Adjektiv (Avec adjectif) | Mit Verb (Avec verbe) |
|---|---|---|
| nicht (pas) | Der Junge ist nicht glücklich. (Le garçon n'est pas heureux.) | Ich weine nicht. (Je ne pleure pas.) |
| sehr (très) | Das Mädchen ist sehr nervös. (La fille est très nerveuse.) | Sie lacht sehr viel. (Elle rit beaucoup.) |
| zu (trop) | Der Film ist zu traurig. (Le film est trop triste.) | Du entschuldigst dich zu oft. (Tu t'excuses trop souvent.) |
| ein bisschen (un peu) | Ich bin ein bisschen wütend. (Je suis un peu en colère.) | Wir lachen ein bisschen. (Nous rions un peu.) |
Exercice 1: Pas, très, trop, un peu avec des adjectifs et des verbes
Instruction: Remplissez le mot correct.
sehr, nicht, zu, ein bisschen
Exercice 2: Complétion de dialogue
Instruction: Complétez le dialogue avec la solution correcte
1. Der Chef ist ___ sehr zufrieden mit der Arbeit.
( Le chef est ___ pas très satisfait du travail.)2. Ich bin ___ müde nach dem langen Meeting.
( Je suis ___ fatigué après la longue réunion.)3. Die Kollegin spricht ___ laut am Telefon.
( La collègue parle ___ fort au téléphone.)4. Der Kunde ist ___ ungeduldig mit der Antwort.
( Le client est ___ impatient de la réponse.)5. Wir sind ___ froh über das gute Ergebnis.
( Nous sommes ___ heureux du bon résultat.)6. Sie arbeitet ___ schneller heute.
( Elle travaille ___ plus vite aujourd’hui.)