Diese Wörter verändern die Bedeutung eines Adjektivs oder eines Verbs.

(Ces mots changent le sens d’un adjectif ou d’un verbe.)

  1. Ces mots se placent directement avant l'adjectif ou le verbe.
  2. Avec les verbes, « nicht » se place le plus souvent après le verbe conjugué.
Wort (Mot)Mit Adjektiv (Avec adjectif)Mit Verb (Avec verbe)
nicht (pas)Der Junge ist nicht glücklich. (Le garçon n'est pas heureux.)Ich weine nicht. (Je ne pleure pas.)
sehr (très)Das Mädchen ist sehr nervös. (La fille est très nerveuse.)Sie lacht sehr viel. (Elle rit beaucoup.)
zu (trop)Der Film ist zu traurig. (Le film est trop triste.)Du entschuldigst dich zu oft. (Tu t'excuses trop souvent.)
ein bisschen (un peu)Ich bin ein bisschen wütend. (Je suis un peu en colère.)Wir lachen ein bisschen. (Nous rions un peu.)

Exercice 1: Pas, très, trop, un peu avec des adjectifs et des verbes

Instruction: Remplissez le mot correct.

Afficher la traduction Montrez les réponses

sehr, nicht, zu, ein bisschen

1.
Der Film war traurig, aber ich habe ... geweint.
(Le film était triste, mais je n'ai pas pleuré.)
2.
Der Witz war gut, aber nicht super. Wir lachen ....
(La blague était bonne, mais pas super. Nous rions un peu.)
3.
Ein Hund bellt, aber er ist klein. Ich bin einfach nur ... ängstlich.
(Un chien aboie, mais il est petit. J'ai juste trop peur.)
4.
Er ist auf die Prüfung morgen gut vorbereitet. Trotzdem ist er ... nervös.
(Il est bien préparé pour l'examen de demain. Pourtant, il est un peu nerveux.)
5.
Du kommst immer pünktlich. Du musst dich ... entschuldigen.
(Tu arrives toujours à l'heure. Tu n'as pas besoin de t'excuser.)
6.
Sie ist traurig. Sie lächelt ....
(Elle est triste. Elle ne sourit pas.)
7.
Der Bus kommt zu spät und mein Kaffee ist kalt. Ich bin ... wütend.
(Le bus est en retard et mon café est froid. Je suis très en colère.)
8.
Ich habe gewonnen! Ich bin ... glücklich!
(J'ai gagné ! Je suis très heureux !)

Exercice 2: Choix multiple

Instruction: Choisissez la bonne réponse

1. Ich bin heute ___ nervös, ich habe ein wichtiges Gespräch mit meinem Chef.

Je suis ___ nerveuse aujourd'hui : j'ai un entretien important avec mon chef.)

2. Ich bin nach dem langen Meeting ___ müde, aber nicht wütend.

Après la longue réunion, je suis ___ fatiguée, mais pas en colère.)

3. Ich bin ___ ruhig, ich zittere ein bisschen.

Je suis ___ calme, je tremble un peu.)

4. Es tut mir leid, ich entschuldige mich ___ oft, weil ich sehr nervös bin.

Je suis désolée, je m'excuse ___ souvent parce que je suis très nerveuse.)

Exercice 3: Réécrivez les phrases

Instruction: Réécrivez les phrases. Utilisez le mot indiqué entre parenthèses (nicht / sehr / zu / ein bisschen) pour modifier l’adjectif ou le verbe. Exemple : Ich bin müde. → Ich bin sehr müde.

Afficher/Masquer la traduction Afficher/masquer les indices
  1. Indice Indice (sehr) Ich bin nervös vor dem Meeting.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Ich bin sehr nervös vor dem Meeting.
    (Ich bin sehr nervös vor dem Meeting.)
  2. Indice Indice (zu) Der Kaffee ist stark.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Der Kaffee ist zu stark.
    (Der Kaffee ist zu stark.)
  3. Indice Indice (nicht) Mein Chef ist freundlich.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Mein Chef ist nicht freundlich.
    (Mein Chef ist nicht freundlich.)
  4. Indice Indice (ein bisschen) Wir sind heute gestresst.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Wir sind ein bisschen gestresst.
    (Wir sind ein bisschen gestresst.)
  5. Indice Indice (nicht) Ich arbeite heute.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Ich arbeite heute nicht.
    (Ich arbeite heute nicht.)
  6. Indice Indice (sehr) Die Kollegin lacht.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Die Kollegin lacht sehr viel.
    (Die Kollegin lacht sehr viel.)

écrit par

Ce contenu a été conçu et révisé par l'équipe pédagogique de coLanguage. À propos de coLanguage

Profile Picture

Sophie Schmidt

Gestion internationale des administrations

Würzburger Dolmetscherschule

University_Logo

Dernière mise à jour :

Vendredi, 09/01/2026 19:56