In Deutschland stehen 50 % der Menschen vor 7 Uhr auf. Fast 80 % stehen vor 8 Uhr auf. So sieht Lasse´s Morgenroutine aus...
En Allemagne, 50 % des personnes se lèvent avant 7 heures. Presque 80 % se lèvent avant 8 heures. Voilà à quoi ressemble la routine matinale de Lasse...

Exercice 1: Immersion linguistique

Instruction: Regardez la vidéo et répondez aux questions associées.

Mot Traduction
Meine Morgenroutine Ma routine du matin
Ich stehe auf Je me lève
Ich putze mir die Zähne Je me brosse les dents
Duschen Prendre une douche
Ich ziehe mich an Je m'habille
Das Frühstück Le petit-déjeuner
Meine Morgenroutine sieht so aus: (Ma routine du matin se déroule comme suit :)
Ich stehe auf und putze mir die Zähne. (Je me lève et je me brosse les dents.)
Dann gehe ich kalt duschen. Kalt duschen ist gut für das Immunsystem. (Ensuite, je prends une douche froide. Une douche froide est bonne pour le système immunitaire.)
Ich ziehe mich an und gehe in die Küche. (Je m'habille et je vais dans la cuisine.)
Hier mache ich mir Frühstück. (Là, je prépare mon petit-déjeuner.)
Davor trinke ich noch einen kleinen Cappuccino. (Avant cela, je prends encore un petit cappuccino.)
Heute mache ich mir Rührei, manchmal aber auch Porridge. (Aujourd'hui, je prépare des œufs brouillés, parfois je fais du porridge.)
Ich versuche immer, ein Frühstück mit viel Protein zu essen. (J'essaie toujours de prendre un petit-déjeuner riche en protéines.)

1. Was macht die Person zuerst am Morgen?

(Que fait la personne en premier le matin ?)

2. Wie ist die Dusche am Morgen?

(Comment est la douche le matin ?)

3. Was trinkt die Person vor dem Frühstück?

(Que boit la personne avant le petit-déjeuner ?)

4. Welches Frühstück macht sich die Person heute?

(Quel petit-déjeuner la personne se prépare aujourd'hui ?)

Exercice 2: Dialogue

Instruction: Lisez le dialogue et répondez aux questions.

Morgenroutine im Büro

Routine du matin au bureau
1. Matthias: Wie schaffst du es, so früh zur Arbeit zu kommen und trotzdem so fit zu sein? (Comment fais‑tu pour arriver si tôt au travail et être en forme ?)
2. Linda: Meine Morgenroutine hilft mir sehr dabei. Mein Tag beginnt jeden Tag gleich und deshalb habe ich viel Energie. (Ma routine du matin m'aide beaucoup. Ma journée commence toujours de la même façon, donc j'ai beaucoup d'énergie.)
3. Matthias: Willst du mir deine Morgenroutine erzählen? Ich finde es schwer, morgens aufzustehen. (Veux‑tu me raconter ta routine du matin ? J'ai du mal à me lever le matin.)
4. Linda: Okay. Das Wichtigste ist: Ich stehe direkt auf, wenn der Wecker klingelt. Ich drücke nie auf die Snooze‑Taste. (D'accord. L'essentiel, c'est que je me lève tout de suite quand le réveil sonne. Je n'appuie jamais sur la touche snooze.)
5. Matthias: Und was machst du danach? (Et que fais‑tu ensuite ?)
6. Linda: Danach wasche ich mir das Gesicht mit kaltem Wasser, ziehe mich an und gehe auf den Balkon. (Ensuite, je me lave le visage à l'eau froide, je m'habille et je vais sur le balcon.)
7. Matthias: Warum gehst du auf den Balkon? (Pourquoi vas‑tu sur le balcon ?)
8. Linda: Damit ich richtig wach werde. Das Sonnenlicht gibt mir Energie. (Pour bien me réveiller. La lumière du soleil me donne de l'énergie.)
9. Matthias: Und das alles machst du jeden Tag? (Et tu fais tout ça tous les jours ?)
10. Linda: Ja, das mache ich jeden Tag. Manchmal frühstücke ich noch, aber oft esse ich meine erste Mahlzeit erst um zwölf. (Oui, je fais ça tous les jours. Parfois je prends le petit‑déjeuner, mais souvent je ne mange mon premier repas qu'à midi.)

1. Was macht Linda direkt, wenn der Wecker klingelt?

(Qu'est‑ce que Linda fait immédiatement quand le réveil sonne ?)

2. Warum geht Linda auf den Balkon?

(Pourquoi Linda va‑t‑elle sur le balcon ?)