In vielen deutschen Häusern teilen sich Familien eine Waschmaschine im Keller. Das Video zeigt: Haushaltsgeräte werden immer schlauer – aber was passiert mit den Daten, die die Maschinen über uns sammeln?
Dans de nombreuses maisons allemandes, les familles partagent une machine à laver au sous-sol. La vidéo montre que les appareils électroménagers deviennent de plus en plus intelligents – mais que se passe-t-il avec les données que les machines collectent sur nous ?

Exercice 1: Compréhension orale

Instruction: Regarde la vidéo et reconnais le vocabulaire. Ensuite, réponds aux questions ci-dessous.

Mot Traduction
die Waschmaschine la machine à laver
das Bügeleisen le fer à repasser
die Heizung le chauffage
die Haushaltsgeräte les appareils ménagers
der Staubsauger l'aspirateur
die Zahnbürste la brosse à dents
putzen nettoyer
In unserem Haus gibt es einen Keller. (Dans notre maison, il y a une cave.)
Der Keller ist unter dem Wohnzimmer. (La cave est sous le salon.)
In dem Keller sind viele Dinge. (Il y a beaucoup de choses dans la cave.)
Es gibt dort eine Waschmaschine. (Il y a une machine à laver.)
Die Waschmaschine ist neben dem Trockner. (La machine à laver est à côté du sèche-linge.)
Der Trockner steht hinter dem Regal. (Le sèche-linge est derrière l'étagère.)
Im Keller steht auch ein großer Schrank. (Il y a aussi une grande armoire dans la cave.)
In dem Schrank sind Werkzeuge und Putzmittel. (Dans l'armoire, il y a des outils et des produits de nettoyage.)
Neben dem Schrank steht ein Staubsauger. (À côté de l'armoire, il y a un aspirateur.)
Wir stellen oft Kartons in den Keller. (Nous mettons souvent des cartons dans la cave.)
Die Kartons sind auf dem Boden vor dem Regal. (Les cartons sont posés sur le sol devant l'étagère.)
Es gibt auch einen kleinen Tisch im Keller. (Il y a aussi une petite table dans la cave.)
Auf dem Tisch liegt eine Taschenlampe. (Sur la table, il y a une lampe de poche.)
Die Lampe hängt an der Wand über dem Tisch. (La lampe est accrochée au mur au-dessus de la table.)
Manchmal stellen wir Fahrräder in den Keller. (Parfois nous mettons des vélos dans la cave.)
Die Fahrräder stehen zwischen dem Regal und der Wand. (Les vélos sont entre l'étagère et le mur.)
Der Keller ist ein wichtiger Raum im Haus. (La cave est une pièce importante de la maison.)
Wir brauchen ihn für viele Sachen. (Nous en avons besoin pour beaucoup de choses.)
Deshalb ist der Keller immer ordentlich und sauber. (C'est pourquoi la cave est toujours bien rangée et propre.)

Exercice 2: Dialogue

Instruction: Lisez le dialogue et répondez aux questions.

Benedikt und Nathalie haben sich den Traum von einem eigenen Haus erfüllt und sind dabei zu planen, wie sie die Raumaufteilung gestallten...

Benedikt et Nathalie ont réalisé leur rêve d’avoir leur propre maison et sont en train de planifier comment aménager la répartition des pièces...
1. Benedikt: Was hältst du davon, wenn wir im Keller einen Waschraum machen? (Que penses-tu de l'idée qu'on aménage une buanderie au sous-sol ?)
2. Nathalie: Und was willst du dort reinstellen? (Et qu'est-ce que tu veux y mettre ?)
3. Benedikt: Die Waschmaschine auf jeden Fall und vielleicht noch ein Bügeleisen. (La machine à laver en tout cas, et peut-être aussi un fer à repasser.)
4. Nathalie: Das ist eine gute Idee. Der Raum ist aber ziemlich groß. Was sollen wir noch rein stellen? (C'est une bonne idée. Mais la pièce est assez grande. Qu'est-ce qu'on devrait encore y mettre ?)
5. Benedikt: Wir können den Raum auch als Hobbyraum nutzen und vielleicht einen Kühlschrank und eine Mikrowelle reinstellen. (On peut aussi utiliser la pièce comme atelier et peut-être y installer un réfrigérateur et un micro-ondes.)
6. Nathalie: Das finde ich super. Dann brauchen wir aber auch einen Tisch und Stühle. (Je trouve ça super. Alors il nous faudra aussi une table et des chaises.)
7. Benedikt: Du hast recht. Das Problem ist, dass es im Winter im Keller wahrscheinlich ziemlich kalt ist. (Tu as raison. Le problème, c'est qu'en hiver il fait probablement assez froid au sous-sol.)
8. Nathalie: Dann brauchen wir auf jeden Fall eine Heizung im Keller. (Alors il nous faudra absolument un chauffage au sous-sol.)
9. Benedikt: Kannst du das dem Techniker sagen, wenn er am Montag kommt? (Peux-tu le dire au technicien quand il viendra lundi ?)
10. Nathalie: Ja, das mache ich. (Oui, je le ferai.)

Exercice 3: Questions sur le texte

Instruction: Lisez le texte ci-dessus et choisissez la bonne réponse.

1. Warum möchte Benedikt die Waschmaschine in die Garage stellen?

(Pourquoi Benedikt veut-il mettre la machine à laver dans le garage ?)

2. Warum will Nathalie keinen Kühlschrank in der Garage haben?

(Pourquoi Nathalie ne veut-elle pas de réfrigérateur dans le garage ?)

3. Was ist Nathalies Problem mit dem Bügeleisen in der Garage?

(Quel est le problème de Nathalie avec le fer à repasser dans le garage ?)

4. Welche Haushaltsgeräte werden im Gespräch genannt?

(Quels appareils ménagers sont mentionnés dans la conversation ?)

Exercice 4: Questions pour commencer la conversation

Instruction: Répondez aux questions et corrigez avec votre professeur.

  1. Wo benutzt du normalerweise die Waschmaschine und warum?
  2. Où utilises-tu normalement la machine à laver et pourquoi ?
  3. Hast du einen Kühlschrank in einem anderen Raum als in der Küche? Warum oder warum nicht?
  4. As-tu un réfrigérateur dans une autre pièce que la cuisine ? Pourquoi ou pourquoi pas ?
  5. Was findest du wichtig, wenn man elektrische Haushaltsgeräte benutzt?
  6. Que trouves-tu important lorsque l'on utilise des appareils électroménagers ?
  7. Welche Haushaltsgeräte findest du in deinem Zuhause besonders praktisch?
  8. Quels appareils électroménagers trouves-tu particulièrement pratiques chez toi ?