Im Video wird erklärt, wie man herausfindet, welche Gesichtsform man hat
Dans la vidéo, il est expliqué comment déterminer quelle forme de visage on a.

Exercice 1: Immersion linguistique

Instruction: Regardez la vidéo et répondez aux questions associées.

Mot Traduction
Oval Ovale
Identisch Identique
Quadratisch Carré
Quadrat Carré
Kantig Anguleux
Rund Rond
Kreis Cercle
Dreieckig Triangulaire
Ich habe jetzt hier als Beispiel mein Gesicht genommen und ein ovales Gesicht als Muster verwendet. (J'ai pris mon visage ici comme exemple et utilisé un visage ovale comme modèle.)
Wenn man die Linien einfach darüberzieht, kann man sehen, dass sie mehr oder weniger identisch sind. (Si l'on superpose simplement les lignes, on peut voir qu'elles sont plus ou moins identiques.)
Kommen wir zum quadratischen Gesicht. (Passons au visage carré.)
Beim quadratischen Gesicht ist die Stirnlinie von hier bis hier identisch mit der Kieferlinie. (Pour le visage carré, la ligne du front d'ici à ici est identique à la ligne de la mâchoire.)
Ungefähr so ergibt sich dann ein schönes Quadrat. (À peu près ainsi on obtient un beau carré.)
Das ist eigentlich auch das Ideal für Männer: sehr kantig, sehr quadratisch. (C'est d'ailleurs aussi l'idéal pour les hommes : très anguleux, très carré.)
Kommen wir zum runden Gesicht. (Passons au visage rond.)
Beim runden Gesicht ist die Linie von Stirn bis Kinn so lang wie die Linie zwischen den Wangenknochen. (Pour le visage rond, la ligne du front au menton est aussi longue que la ligne entre les pommettes.)
Dann sieht es ungefähr aus wie ein Kreis, also wie ein rundes Gesicht. (Alors, il ressemble à peu près à un cercle, donc à un visage rond.)
Kommen wir zur letzten Gesichtsform: die dreieckige Gesichtsform. (Passons à la dernière forme de visage : la forme triangulaire.)

1. Welche Gesichtsform wird am Anfang als Beispiel gezeigt?

(Quelle forme de visage est montrée au début comme exemple ?)

2. Was beschreibt ein quadratisches Gesicht im Text?

(Que décrit un visage carré dans le texte ?)

3. Wodurch wirkt ein Gesicht rund laut Text?

(Qu'est-ce qui fait qu'un visage paraît rond selon le texte ?)

4. Welche Gesichtsform nennt der Text als Ideal für Männer?

(Quelle forme de visage le texte indique-t-il comme idéal pour les hommes ?)

Exercice 2: Dialogue

Instruction: Lisez le dialogue et répondez aux questions.

Formen und Brillen

Formes et lunettes
1. Thomas: Glaubst du, eine eckige Brille würde mir stehen? (Tu crois qu'une paire de lunettes carrée m'irait ?)
2. Irene: Nein. Du hast eher ein eckiges Gesicht. Eine runde Brille macht mehr Sinn. (Non. Tu as plutôt un visage anguleux. Des lunettes rondes seraient plus appropriées.)
3. Thomas: Wenn du meinst. Dann probiere ich mal diese hier an. (Si tu le dis. Bon, je vais essayer celle-ci.)
4. Irene: Und? Wie fühlt sie sich an? (Et ? Qu'est-ce que ça donne ?)
5. Thomas: Sie ist ziemlich schwer. Und optisch finde ich sie auch nicht schön. (Elle est assez lourde. Et je ne la trouve pas jolie non plus.)
6. Irene: Du hast recht. Vielleicht passt rund doch nicht. Probier mal diese ovale Brille an! (Tu as raison. Peut-être que le modèle rond ne convient pas. Essaie plutôt ces lunettes ovales !)
7. Thomas: Na gut. Die steht mir, finde ich, sehr gut. Aber sie ist ein bisschen zu eng an der Nase. (D'accord. Je trouve qu'elles me vont très bien. Mais elles sont un peu trop serrées au niveau du nez.)
8. Irene: Ich kann mal fragen, ob es eine gibt, die etwas weiter ist. (Je peux demander s'il y en a une qui soit un peu plus large.)
9. Thomas: Sie sollte weiter sein, aber auch etwas leichter. Diese ist auch sehr schwer. (Elle devrait être plus large, mais aussi un peu plus légère. Celle-ci est aussi très lourde.)
10. Irene: Ich frage mal den Optiker. (Je vais demander à l'opticien.)

1. Wo sind Thomas und Irene?

(Où sont Thomas et Irene ?)

2. Welche Form hat die erste Brille, über die sie sprechen?

(Quelle forme a la première paire de lunettes dont ils parlent ?)