Exercice 1: Immersion linguistique
Instruction: Regardez la vidéo et répondez aux questions associées.
| Mot | Traduction |
|---|---|
| Die Haustiere | Les animaux domestiques |
| Die Hunde | Les chiens |
| Die Katzen | Les chats |
| Die Käfigtiere | Les animaux en cage |
| Gassi gehen | Promener |
| Die Leine | La laisse |
1. Welche Haustiere nennt der Text als besonders geeignet für Kinder?
(Quels animaux domestiques le texte cite-t-il comme particulièrement adaptés aux enfants ?)2. Warum sind Hunde und Katzen laut Text gut für Kinder?
(Pourquoi les chiens et les chats sont-ils, selon le texte, bons pour les enfants ?)3. Was machen die Kinder regelmäßig mit den Hunden?
(Que font régulièrement les enfants avec les chiens ?)4. Was war für den neuen Hund ungewohnt, als er zu der Familie kam?
(Qu’est-ce qui était inhabituel pour le nouveau chien quand il est arrivé dans la famille ?)Exercice 2: Dialogue
Instruction: Lisez le dialogue et répondez aux questions.
Carsten und Susanne überlegen, ein Haustier für die Familie zu kaufen
| 1. | Carsten: | Welches Haustier passt am besten zu den Kindern? | (Quel animal de compagnie convient le mieux aux enfants ?) |
| 2. | Susanne: | Ich glaube, ein Hund wäre gut. | (Je pense qu’un chien serait bien.) |
| 3. | Carsten: | Ein Hund bedeutet aber viel Verantwortung: Gassi gehen, füttern und spielen. | (Mais un chien signifie beaucoup de responsabilités : le promener, le nourrir et jouer avec lui.) |
| 4. | Susanne: | Du hast recht. | (Tu as raison.) |
| 5. | Carsten: | Was ist mit einem Hasen? | (Et un lapin ?) |
| 6. | Susanne: | Ich finde, die Kinder lernen mit einem Hasen nicht so viel. | (Je trouve que les enfants n’apprennent pas autant avec un lapin.) |
| 7. | Carsten: | Vielleicht hast du Recht. Was denkst du über eine Katze? | (Tu as peut-être raison. Que penses-tu d’un chat ?) |
| 8. | Susanne: | Eine Katze ist auch Verantwortung, aber sie ist selbständiger. | (Un chat, c’est aussi des responsabilités, mais il est plus autonome.) |
| 9. | Carsten: | Das ist nicht so viel Arbeit wie bei einem Hund, aber man lernt trotzdem viel. | (Ce n’est pas autant de travail qu’avec un chien, mais on apprend quand même beaucoup.) |
| 10. | Susanne: | Ja. Die Kinder lernen, sich um die Katze zu kümmern. | (Oui. Les enfants apprennent à s’occuper du chat.) |
1. Warum ist ein Hund für Carsten viel Verantwortung?
(Pourquoi un chien représente-t-il beaucoup de responsabilités pour Carsten ?)2. Welches Haustier finden Carsten und Susanne am Ende am besten für die Kinder?
(Quel animal de compagnie Carsten et Susanne trouvent-ils finalement le mieux pour les enfants ?)