Oefening 1: Taalonderdompeling
Instructie: Bekijk de video en beantwoord de bijbehorende vragen.
Je correcties ophalen... Sluit deze pagina nog niet.
| Woord | Vertaling |
|---|---|
| Targi artystów i twórców | Kunstenaars- en makersmarkt |
| Rzeźba | Beeldhouwkunst |
| Ceramika | Keramiek |
| Szkło | Glas |
| Idealna okazja | De ideale gelegenheid |
| Czekają na ciebie | Ze wachten op je |
| Bezpłatne prelekcje | Gratis lezingen |
| Warsztaty artystyczne | Kunstworkshops |
| Wystarczy się zapisać | Je hoeft je alleen maar in te schrijven |
| Koszt wstępu | Toegangsprijs |
1. Gdzie odbywa się wydarzenie „Bliska Sztuka”?
(Waar vindt het evenement „Bliska Sztuka” plaats?)2. Co trzeba zrobić, żeby wziąć udział w warsztatach?
(Wat moet je doen om aan de workshops deel te nemen?)3. Co można zrobić na targach?
(Wat kun je op de markt doen?)Oefening 2: Gebruik de website of de leesstof
Instructie: Je wilt je inschrijven voor een cursus keramiek en je bekijkt de details van het aanbod voordat je een beslissing neemt.
Je correcties ophalen... Sluit deze pagina nog niet.
Show/hide translationsTaak: Napisz krótką notatkę: podaj cenę, dni i godziny zajęć oraz co otrzymujesz po ukończeniu kursu.
Use in your answer: kurs / cena / grafik / zapisać się / certyfikat / po ukończeniu