Temat trybu rozkazującego tworzymy od 3. osoby liczby pojedynczej dla czasowników niedokonanych z czasu teraźniejszego, a dla dokonanych z czasu przyszłego - po odjęciu końcówki -e, -i lub -y.
(De stam voor de gebiedende wijs vormen we op basis van de 3e persoon enkelvoud: bij onvoltooide werkwoorden uit de tegenwoordige tijd, en bij voltooide werkwoorden uit de toekomende tijd – nadat we de uitgang -e, -i of -y hebben verwijderd.)
| Koniugacja (vervoeging) | Tryb rozkazujący (gebiedende wijs) | |
|---|---|---|
Koniugacja -ę, -esz (vervoeging -ę, -esz) Temat 2. osoby liczby pojedynczej (stam van de 2e persoon enkelvoud) | piszę, piszesz (ik schrijf, jij schrijft) piję, pijesz (ik drink, jij drinkt) biorę, bierzesz (ik neem, jij neemt) | pisz! piszmy! piszcie! (schrijf! laten we schrijven! schrijf (meervoud/u)!) pij! pijmy! pijcie! (drink! laten we drinken! drink (meervoud/u)!) bierz! bierzmy! bierzcie! (neem! laten we nemen! neem (meervoud/u)!) |
| Jeśli temat kończy się na dwie spółgłoski, dodajemy -ij (als de stam op twee medeklinkers eindigt, voegen we -ij toe) | ciągnę, ciągniesz (ik trek, jij trekt) śpię, śpisz (ik slaap, jij slaapt) | ciągnij! ciągnijmy! ciągnijcie! (trek! laten we trekken! trek (meervoud/u)!) śpij! śpijmy! śpijcie! (slaap! laten we slapen! slaap (meervoud/u)!) |
Koniugacja -ę, -ysz, -ę, -isz (vervoeging -ę, -ysz, -ę, -isz) Temat 2. osoby liczby pojedynczej (stam van de 2e persoon enkelvoud) | suszę, suszysz (ik droog, jij droogt) radzę, radzisz (ik raad aan, jij raadt aan) robię, robisz (ik doe/maak, jij doet/maakt) | susz! suszmy! suszcie! (droog! laten we drogen! droog (meervoud/u)!) radź! radźmy! radźcie! (raad aan! laten we aanraden! raad (meervoud/u) aan!) rób! róbmy! róbcie! (doe/maak! laten we doen/maken! doe/maak (meervoud/u)!) |
Koniugacja -m, -sz (vervoeging -m, -sz) Temat 3. osoby liczby mnogiej (stam van de 3e persoon meervoud) | gram, grasz, grają (ik speel, jij speelt, zij spelen) | graj! grajmy! grajcie! (speel! laten we spelen! speel (meervoud/u)!) |
Wyjątki (uitzonderingen) Być, mieć (zijn, hebben) | bądź! bądźmy! bądźcie! (wees! laten we zijn! wees (meervoud/u)!) miej! miejmy! miejcie! (heb! laten we hebben! heb (meervoud/u)!) | |
Uitzonderingen!
- Het is onbeleefd om onvoltooide werkwoorden in de gebiedende wijs te gebruiken, bijv.:
Otwieraj okno! Pisz ten list! omdat zo’n tekst ongeduld van de afzender en het opjagen/aansporen van de geadresseerde aangeeft. - Om een ontkenning in de gebiedende wijs te maken, gebruiken we de constructie nie + werkwoord in de gebiedende wijs.
- Na een ontkenning gebruiken we alleen onvoltooide werkwoorden (bijv. Wejdź! → Nie wchodź!, Wyjdź! → Nie wychodź!).
Oefening 1: Meerkeuze
Instructie: Kies het juiste antwoord
Je correcties ophalen... Sluit deze pagina nog niet.
1. ___ głębokie oddechy i rozciągnij plecy przed treningiem.
___ diep adem en rek je rug voordat je gaat trainen.2. Nie ___ na bieżnię bez rozgrzewki.
___ niet op de loopband zonder warming-up.3. ___ linkę powoli, a nie szarp ją.
___ de kabel langzaam en ruk er niet aan.4. Nie ___ w ciągu dnia po kawie, jeśli wieczorem chcesz mieć energię na trening.
___ overdag niet na koffie als je ’s avonds energie wilt hebben voor de training.Oefening 2: Herschrijf de zinnen
Instructie: Przepisz zdania: zamień konstrukcję „Proszę + bezokolicznik” na formę rozkazującą (ty / my / wy). Użyj podanego zaimka jako wskazówki.
Je correcties ophalen... Sluit deze pagina nog niet.
Vertaling tonen/verbergen Toon/verberg hints-
⇒ ____________________________________________________________________________________________________ VoorbeeldNapisz krótki e‑mail do klienta.(Schrijf een korte e‑mail aan de klant.)
-
⇒ ____________________________________________________________________________________________________ VoorbeeldPij więcej wody w pracy.(Drink meer water op het werk.)
-
⇒ ____________________________________________________________________________________________________ VoorbeeldBierz paragon przy kasie.(Neem het bonnetje bij de kassa.)
-
⇒ ____________________________________________________________________________________________________ VoorbeeldCiągnij za klamkę, a nie pchaj drzwi.(Trek aan de deurklink en duw de deur niet.)