Od 2018 roku wielu pracodawców w Polsce wymaga zamieszczenia w CV klauzuli RODO dotyczącej przetwarzania danych osobowych.
Seit 2018 verlangen viele Arbeitgeber in Polen, dass im Lebenslauf eine DSGVO-Klausel bezüglich der Verarbeitung personenbezogener Daten aufgenommen wird.

Übung 1: Sprachimmersion

Anleitung: Erkenne das angezeigte Vokabular im Video.

Wort Übersetzung
Dane osobowe Personenangaben
Imię i nazwisko Vorname und Nachname
Miejsce zamieszkania Wohnort
Numer telefonu Telefonnummer
Rok urodzenia Geburtsjahr
Dzień dobry. Nazywam się Adam Nowak i chcę zapisać się na kurs języka polskiego. (Guten Tag. Ich heiße Adam Nowak und ich möchte mich für einen Polnischkurs anmelden.)
Urzędniczka pyta: „Jak ma pan na imię i nazwisko?”. Adam mówi: „Adam Nowak”. (Die Sachbearbeiterin fragt: „Wie heißen Sie? Vorname und Nachname?“ Adam sagt: „Adam Nowak“.)
Potem urzędniczka pyta: „Jaki jest pana rok urodzenia?”. Adam odpowiada: „Urodziłem się w tysiąc dziewięćset osiemdziesiątym piątym roku”. (Dann fragt die Sachbearbeiterin: „In welchem Jahr sind Sie geboren?“ Adam antwortet: „Ich bin 1985 geboren.“)
Następne pytanie to: „Gdzie pan mieszka? Jakie jest pana miejsce zamieszkania?”. Adam mówi: „Mieszkam w Krakowie, na ulicy Długiej dziesięć”. (Die nächste Frage lautet: „Wo wohnen Sie? Wie ist Ihr Wohnort?“ Adam sagt: „Ich wohne in Krakau, in der Długa-Straße Nummer zehn.“)
Na końcu urzędniczka pyta: „Jaki jest pana numer telefonu?”. Adam podaje numer i zapisuje wszystko w formularzu. (Am Ende fragt die Sachbearbeiterin: „Wie lautet Ihre Telefonnummer?“ Adam nennt die Nummer und trägt alles in das Formular ein.)

Verständnisfragen:

  1. Jak nazywa się mężczyzna, który chce zapisać się na kurs języka polskiego?

    (Wie heißt der Mann, der sich für den Polnischkurs anmelden möchte?)

  2. O co urzędniczka pyta najpierw: o numer telefonu czy o imię i nazwisko?

    (Worüber fragt die Sachbearbeiterin zuerst: nach der Telefonnummer oder nach Vor- und Nachname?)

  3. Jakie informacje urzędniczka zbiera do formularza? Wymień przynajmniej dwie.

    (Welche Informationen sammelt die Sachbearbeiterin für das Formular? Nenne mindestens zwei.)

Übung 2: Dialog

Anleitung: Lesen Sie den Dialog und beantworten Sie die Fragen.

Adres i dane kontaktowe – sprawdzamy CV

Adresse und Kontaktdaten – wir prüfen den Lebenslauf
1. Arek: Marlena, możesz spojrzeć na moje CV? (Marlena, kannst du mal meinen Lebenslauf anschauen?)
2. Marlena: Jasne. Gdzie aplikujesz? (Klar. Worauf bewirbst du dich?)
3. Arek: Do Allegro. (Bei Allegro.)
4. Marlena: Imię, nazwisko, adres… wszystko jest. (Vorname, Nachname, Adresse… alles vorhanden.)
5. Arek: Super! (Super!)
6. Marlena: Czekaj, nie ma numeru telefonu. (Moment, es ist keine Telefonnummer angegeben.)
7. Arek: O, racja. Zaraz dodam i wyślę. (Oh, stimmt. Ich füge sie gleich hinzu und schicke den Lebenslauf ab.)
8. Marlena: Pamiętaj, deadline jest o północy. (Denk dran, die Frist ist um Mitternacht.)
9. Arek: Wiem, dzięki. (Ich weiß, danke.)
10. Marlena: Powodzenia! (Viel Erfolg!)

1. Przeczytaj dialog. Odpowiedz na pytania, wybierz jedną poprawną odpowiedź (A–D).

(Lies den Dialog. Beantworte die Fragen, wähle eine richtige Antwort (A–D).)

2. Dokąd Arek wysyła swoje CV?

(Wohin schickt Arek seinen Lebenslauf?)

Übung 3: Offene Gesprächsfragen

Anleitung: Beantworte die Fragen und korrigiere sie mit deinem Lehrer.

  1. Proszę podać swój adres zamieszkania w Polsce: ulica, numer domu/mieszkania, miasto i kod pocztowy.
    Bitte geben Sie Ihre Wohnadresse in Polen an: Straße, Haus-/Wohnungsnummer, Stadt und Postleitzahl.

    __________________________________________________________________________________________________________

  2. Dzwoni do Pana/Pani urząd skarbowy. Jak poda Pan/Pani swój numer telefonu i adres e‑mail?
    Das Finanzamt ruft Sie an. Wie geben Sie Ihre Telefonnummer und Ihre E‑Mail‑Adresse an?

    __________________________________________________________________________________________________________

  3. Jest Pan/Pani na rozmowie w urzędzie miasta. Urzędnik pyta: „Jaki jest Pana/Pani adres zameldowania?”. Jak Pan/Pani odpowie?
    Sie sind zu einem Gespräch im Rathaus. Der Mitarbeiter fragt: „Wie lautet Ihre Meldeadresse?“. Wie antworten Sie?

    __________________________________________________________________________________________________________

  4. Ma Pan/Pani spotkanie online z kolegą z pracy. Kolega pyta: „Możesz dać mi swój numer telefonu do kontaktu?”. Co Pan/Pani mówi?
    Sie haben ein Online-Treffen mit einem Arbeitskollegen. Der Kollege fragt: „Kannst du mir deine Telefonnummer für die Kontaktaufnahme geben?“. Was sagen Sie?

    __________________________________________________________________________________________________________

Übung 4: Praxis im Kontext

Anleitung:

  1. https://pl.wikipedia.org/wiki/Allegro_(przedsi%C4%99biorstwo)