Übung 1: Sprachimmersion
Anleitung: Sehen Sie sich das Video an und beantworten Sie die zugehörigen Fragen.
| Wort | Übersetzung |
|---|---|
| Rano | Morgen |
| Wieczór | Abend |
| Przed południem | Vormittag |
| Po południu | Nachmittag |
1. Co robi na początku dnia?
(Was macht er zu Beginn des Tages?)2. Co robi przed południem?
(Was macht er vormittags?)3. Kiedy przyjmuje pacjentów?
(Wann empfängt er Patientinnen und Patienten?)4. Co robi wieczorem?
(Was macht er abends?)Übung 2: Dialog
Anleitung: Lesen Sie den Dialog und beantworten Sie die Fragen.
Lekarz i profesor: jak wygląda jego dzień?
| 1. | Recepcjonista: | Dzień dobry, Luxmed, słucham. | (Guten Tag, Luxmed, Sie sprechen mit der Rezeption.) |
| 2. | Andżcelika: | Dzień dobry. Chciałabym umówić się do lekarza. Jestem bardzo przeziębiona i potrzebuję zwolnienia. | (Guten Tag. Ich möchte einen Termin beim Arzt vereinbaren. Ich bin stark erkältet und brauche eine Krankmeldung.) |
| 3. | Recepcjonista: | Rozumiem. Już sprawdzam wolne terminy. Woli pani rano czy wieczorem? | (Verstehe. Ich prüfe gleich die freien Termine. Möchten Sie lieber morgens oder abends?) |
| 4. | Andżcelika: | Najlepiej przed południem. | (Am besten vormittags.) |
| 5. | Recepcjonista: | Mamy wolny termin o 11:00. Pasuje pani? | (Wir hätten um 11:00 einen freien Termin. Passt das für Sie?) |
| 6. | Andżcelika: | Tak, idealnie. | (Ja, das passt perfekt.) |
| 7. | Recepcjonista: | Dobrze, zapisuję panią na 11:00. Jak się pani nazywa? | (Gut, ich notiere Sie für 11:00. Wie heißen Sie?) |
| 8. | Andżcelika: | Andżelika Górzyńska. | (Andżelika Górzyńska.) |
| 9. | Recepcjonista: | Dziękuję. Do zobaczenia. | (Danke. Bis dann.) |
| 10. | Andżcelika: | Do widzenia. | (Auf Wiedersehen.) |
1. Na którą godzinę jest umówiona wizyta?
(Auf welche Uhrzeit ist der Termin vereinbart?)2. Kiedy Andżelika woli iść do lekarza?
(Wann geht Andżelika lieber zum Arzt?)