Übung 1: Ein Wort zuordnen

Anleitung: Ordne jeden Anfang mit dem richtigen Ende zu.

Chcę wynająć mieszkanie blisko centrum. (Ich möchte eine Wohnung in der Nähe des Zentrums mieten.)
Jutro oglądam mieszkanie z właścicielem. (Morgen besichtige ich eine Wohnung beim Vermieter.)
Proszę o podpis na umowie. (Ich bitte um eine Unterschrift auf dem Vertrag.)
Po pracy idę do domu i zapłacę czynsz. (Nach der Arbeit gehe ich nach Hause und zahle die Miete.)

Übung 2: Prüfungsvorbereitung

Anleitung: Lies den Text, fülle die Lücken mit den fehlenden Wörtern und beantworte die untenstehenden Fragen.


Ogłoszenie: mieszkanie do wynajęcia w Warszawie

Fülle die Lücken aus: dzielić, Oglądanie, Nowe, wynajmować, Prąd, Czynsz, Najemca

(Anzeige: Wohnung zur Miete in Warschau)

Mieszkanie do wynajęcia – Warszawa, Wola. , 2 pokoje, 42 m². Blisko metra, obok parku. dla właściciela: 3000 zł. Opłaty administracyjne: 700 zł. i internet płatne osobno. Kaucja: 3000 zł. Umowa: najem okazjonalny. możliwe po pracy w dni robocze. podpisuje umowę w biurze agencji. Prosimy o krótką wiadomość: kim jesteś, od kiedy chcesz i czy chcesz mieszkanie. Lokal jest wolny od marca. Rezerwacja po wpłacie kaucji.
Wohnung zu vermieten – Warschau, Wola. Neu, 2 Zimmer, 42 m². Nahe U‑Bahn, neben einem Park. Miete an den Eigentümer: 3000 zł. Nebenkosten: 700 zł (Wasser, Heizung, Müll, Gemeinschaftsflächen). Strom und Internet sind separat zu bezahlen. Kaution: 3000 zł. Vertrag: befristeter Mietvertrag (najem okazjonalny).

Besichtigungen sind werktags nach Feierabend möglich. Der Mieter unterschreibt den Vertrag im Büro der Agentur. Bitte senden Sie eine kurze Nachricht: wer Sie sind, ab wann Sie die Wohnung mieten möchten und ob Sie die Wohnung teilen möchten. Die Wohnung ist ab März frei. Reservierung erfolgt nach Zahlung der Kaution.

Übung 3: Hören Sie zu und beantworten Sie die Fragen

Anleitung: Hören Sie sich die Audiofragmente an und wählen Sie die richtige Antwort auf die Fragen.

1. Dzień dobry, piszę w sprawie mieszkania na wynajem. Czy mogę jutro o 18:00 przyjść obejrzeć mieszkanie? Jestem już w Warszawie, obok parku Skaryszewskiego.

Gdzie jest osoba, która chce obejrzeć mieszkanie?

(Wo befindet sich die Person, die die Wohnung besichtigen möchte?)
2. Cześć, wynajmuję pokój we współdzielonym mieszkaniu. Czynsz to 1200 zł z prądem. Mieszkanie jest blisko metra, a ja wracam z pracy dopiero po 17:00.

Ile kosztuje pokój miesięcznie?

(Wie viel kostet das Zimmer pro Monat?)

Übung 4: Mehrfachauswahl

Anleitung: Wählen Sie die richtige Lösung

1. Dzień dobry, ___ pokój we współdzielonym mieszkaniu obok parku.

(Guten Tag, ___ ein Zimmer in einer WG neben dem Park.)

2. Czy pani ___ mieszkanie na wsi, blisko sklepu?

(Mieten Sie ___ die Wohnung auf dem Land, in der Nähe eines Ladens?)

3. Z kolegą ___ pokój, bo czynsz jest wysoki.

(Mit dem Kollegen ___ wir uns ein Zimmer, weil die Miete hoch ist.)

Übung 5: Dialogkarten

Anleitung: Übe das Gespräch mit deinem Lehrer oder deinen Mitschülern.

Übung 6: Auf die Situation reagieren

Anleitung: Übe zu zweit oder mit deiner Lehrkraft.

1. Widzisz ogłoszenie o mieszkaniu i dzwonisz do właściciela. Zapytaj, czy mieszkanie jest wolne i ile kosztuje. (Użyj: wynajmować, czynsz, wolne)

(Du siehst eine Wohnungsanzeige und rufst den Vermieter an. Frage, ob die Wohnung noch frei ist und wie viel sie kostet. (Verwende: wynajmować, czynsz, wolne))

Chcę wynajmować    

(Chcę wynajmować ...)

Beispiel:

Dzień dobry. Chcę wynajmować to mieszkanie. Czy jest jeszcze wolne? Ile wynosi czynsz?

(Guten Tag. Chcę wynajmować diese Wohnung. Ist sie noch frei? Wie hoch ist die Miete?)

2. Jesteś na oglądaniu mieszkania. Powiedz, że chcesz oglądać teraz i zapytaj o jeden pokój. (Użyj: oglądać, pokój, duży/mały)

(Du bist bei einer Wohnungsbesichtigung. Sage, dass du jetzt besichtigen möchtest, und frage nach einem Zimmer. (Verwende: oglądać, pokój, duży/mały))

Chcę oglądać    

(Chcę oglądać ...)

Beispiel:

Dzień dobry. Chcę oglądać mieszkanie teraz. Czy ten pokój jest duży?

(Guten Tag. Chcę oglądać die Wohnung jetzt. Ist dieses Zimmer groß?)

Übung 7: Korrespondenz verfassen

Anleitung: Schreibe eine Antwort auf folgende Nachricht, die der Situation angemessen ist.


Dzień dobry,

Tu Anna Kowalska z agencji Nieruchomości Centrum. Mamy mieszkanie do wynajęcia na Mokotowie, obok parku. 2 pokoje, umeblowane. Czynsz dla właściciela: 3200 zł. Opłaty: ok. 600 zł (woda, ogrzewanie). Prąd według rachunków.

Czy chce Pan/Pani oglądać mieszkanie? Proszę podać dzień i godzinę. Czy ma Pan/Pani pytania?

Pozdrawiam,
Anna Kowalska


Guten Tag,

hier spricht Anna Kowalska von der Agentur Nieruchomości Centrum. Wir haben eine Wohnung zur Miete in Mokotów, neben dem Park. 2 Zimmer, möbliert. Miete an den Eigentümer: 3200 zł. Nebenkosten: ca. 600 zł (Wasser, Heizung). Strom nach Verbrauch/laut Rechnungen.

Möchten Sie die Wohnung besichtigen? Bitte nennen Sie Tag und Uhrzeit. Haben Sie noch Fragen?

Mit freundlichen Grüßen,
Anna Kowalska


Nützliche Redewendungen:

  1. Czy mogę oglądać mieszkanie w ... o ... ?

    (Kann ich die Wohnung am ... um ... besichtigen?)

  2. Ile wynoszą miesięczne koszty (czynsz + opłaty)?

    (Wie hoch sind die monatlichen Kosten (Miete + Nebenkosten)?)

  3. Czy internet jest w cenie?

    (Ist das Internet im Preis enthalten?)

Dzień dobry Pani Anno,

Dziękuję za informację. Chciałbym oglądać mieszkanie. Czy mogę przyjść w środę o 18:00? Proszę potwierdzić adres.

Mam też pytanie: ile wynoszą miesięczne koszty razem (czynsz + opłaty)? Czy internet jest w cenie, czy trzeba płacić osobno?

Pozdrawiam,
Jan Nowak

Guten Tag Frau Kowalska,

vielen Dank für die Information. Ich würde die Wohnung gern besichtigen. Kann ich am Mittwoch um 18:00 Uhr kommen? Bitte bestätigen Sie mir die Adresse.

Ich habe außerdem eine Frage: Wie hoch sind die monatlichen Gesamtkosten (Miete + Nebenkosten)? Ist das Internet im Preis enthalten oder muss man es separat zahlen?

Mit freundlichen Grüßen,
Jan Nowak