Übung 1: Ein Wort zuordnen

Anleitung: Ordne jeden Anfang mit dem richtigen Ende zu.

W tym biurze jest za głośno, nie mogę pracować. (In diesem Büro ist es zu laut, ich kann nicht arbeiten.)
Ta kawa z automatu smakuje trochę gorzko. (Der Kaffee aus dem Automaten schmeckt etwas bitter.)
To mieszkanie jest bardzo jasne i ciche. (Diese Wohnung ist sehr hell und ruhig.)
Twoja koszula jest brudna, ma plamę od sosu. (Dein Hemd ist schmutzig, es hat einen Fleck von Soße.)

Übung 2: Prüfungsvorbereitung

Anleitung: Lies den Text, fülle die Lücken mit den fehlenden Wörtern und beantworte die untenstehenden Fragen.


Recenzja kawiarni „Pięć Zmysłów”

Fülle die Lücken aus: słodko, miękkie, Sernik, hałasu, jasno, czysto, słodka, gorzka, głośno, cisza, słona, słyszę

(Cafékritik „Fünf Sinne”)

W centrum miasta jest mała kawiarnia „Pięć Zmysłów”. W środku jest i , a stoliki mają siedziska. W kawiarni gra spokojna muzyka, nie jest . Można tu pracować przy laptopie albo rozmawiać z kolegą z pracy.
W menu są różne kawy i ciasta. Kawa z mlekiem jest , espresso jest trochę . smakuje i pachnie świeżymi owocami. Zupa dnia jest wytrawna i trochę . W kawiarni nie słychać z ulicy, panuje prawie zupełna . Dlatego lubię tu przychodzić po pracy — widzę wszystko wyraźnie i dobrze własne myśli.
Im Stadtzentrum gibt es ein kleines Café „Fünf Sinne”. Drinnen ist es hell und sauber, und die Tische haben weiche Sitzpolster. Im Café läuft ruhige Musik, es ist nicht laut. Man kann hier am Laptop arbeiten oder sich mit einer Kollegin / einem Kollegen unterhalten.
Auf der Speisekarte stehen verschiedene Kaffees und Kuchen. Kaffee mit Milch ist süß, Espresso ist etwas bitter. Der Käsekuchen schmeckt süß und duftet nach frischen Früchten. Die Suppe des Tages ist herzhaft und ein wenig salzig. Im Café hört man keinen Lärm von der Straße, es herrscht fast völlige Stille. Deshalb komme ich nach der Arbeit gerne hierher – ich sehe alles deutlich und höre meine eigenen Gedanken gut.

Übung 3: Hören Sie zu und beantworten Sie die Fragen

Anleitung: Hören Sie sich die Audiofragmente an und wählen Sie die richtige Antwort auf die Fragen.

1. Dzień dobry, pani Anno. To biuro jest bardzo jasne i czyste, ale ulica jest za głośna. Okno jest trochę nieszczelne, więc w środku też słyszę hałas.

Co jest problemem w tym biurze?

(Was ist das Problem in diesem Büro?)
2. Próbuję tej kawy w kawiarni. Dla mnie jest trochę gorzka i za mocna, ale nie jest kwaśna. Do ciasta wolę napój bardzo słodki i łagodny.

Jak ten mężczyzna ocenia kawę?

(Wie bewertet dieser Mann den Kaffee?)

Übung 4: Mehrfachauswahl

Anleitung: Wählen Sie die richtige Lösung

1. W tej kawiarni bardzo dobrze ___ menu, bo jest tu jasne światło.

(In diesem Café ___ ich die Speisekarte sehr gut, weil es hier hell ist.)

2. W domu nie ___ hałasu z ulicy, tutaj jest naprawdę cicho.

(Zu Hause ___ ich keinen Straßenlärm, hier ist es wirklich ruhig.)

3. W tej nowej restauracji bardzo dobrze ___ kuchnię, ale trochę słabo ___ menu.

(In diesem neuen Restaurant ___ wir die Küche sehr gut, aber die Speisekarte ___ wir etwas schlechter.)

Übung 5: Dialogkarten

Anleitung: Übe das Gespräch mit deinem Lehrer oder deinen Mitschülern.

Übung 6: Auf die Situation reagieren

Anleitung: Übe zu zweit oder mit deiner Lehrkraft.

1. Jesteś w restauracji z kolegą z pracy. Kelner pyta: „Jak smakuje zupa?”. Odpowiedz krótko i naturalnie, powiedz, czy zupa jest dobra. (Użyj: smakować, słodki, słony).

(Du bist im Restaurant mit einem Kollegen. Der Kellner fragt: „Jak smakuje zupa?“ (Wie schmeckt die Suppe?). Antworte kurz und natürlich und sag, ob die Suppe gut ist. (Verwende: smakować, słodki, słony).)

Ta zupa smakuje    

(Ta zupa smakuje ...)

Beispiel:

Ta zupa smakuje dobrze, ale jest trochę słona.

(Ta zupa smakuje dobrze, ale jest trochę słona.)

2. Jesteś w kawiarni. Zamawiasz ciasto, kawa stoi na stole. Powiedz przyjaciółce, jaki jest smak ciasta. (Użyj: słodki, gorzki, kwaśny).

(Du bist im Café. Du bestellst Kuchen, der Kaffee steht auf dem Tisch. Sag deiner Freundin, wie der Kuchen schmeckt. (Verwende: słodki, gorzki, kwaśny).)

To ciasto jest    

(To ciasto jest ...)

Beispiel:

To ciasto jest bardzo słodkie i smaczne.

(To ciasto jest bardzo słodkie i smaczne.)

Übung 7: Korrespondenz verfassen

Anleitung: Schreibe eine Antwort auf folgende Nachricht, die der Situation angemessen ist.


Dzień dobry,

tu Marta z biura nieruchomości. Dziś oglądał(a) Pan/Pani mieszkanie na ulicy Długiej.

Proszę o krótką opinię:

  • Jak pachnie mieszkanie? (świeżo, brudno?)
  • Czy pokój jest jasny czy ciemny?
  • Czy jest głośno czy cicho na ulicy?
  • Czy łóżko jest miękkie czy twarde?

Może Pan/Pani napisać też, czy kuchnia Panu/Pani się podoba – i jak smakuje kawa w tym mieszkaniu? :)

Dziękuję i pozdrawiam,
Marta Nowak


Guten Tag,

hier ist Marta vom Immobilienbüro. Sie haben heute die Wohnung in der Długa‑Straße besichtigt.

Ich bitte um eine kurze Einschätzung:

  • Wie riecht die Wohnung? (frisch, verschmutzt?)
  • Ist das Zimmer hell oder dunkel?
  • Ist es auf der Straße laut oder leise?
  • Ist das Bett weich oder hart?

Sie können auch schreiben, ob Ihnen die Küche gefällt – und wie der Kaffee in dieser Wohnung schmeckt? :)

Vielen Dank und freundliche Grüße,
Marta Nowak


Nützliche Redewendungen:

  1. Dzień dobry Pani Marto,

    (Guten Tag Frau Marta,)

  2. Mieszkanie jest trochę…

    (Die Wohnung ist ein wenig…)

  3. Kuchnia bardzo mi się podoba, bo…

    (Die Küche gefällt mir sehr, weil…)

Dzień dobry Pani Marto,

mieszkanie na ulicy Długiej bardzo mi się podoba. W mieszkaniu pachnie świeżo, czysto. Pokój jest jasny, jest dużo światła. Na ulicy jest trochę głośno, ale w sypialni jest cicho. Łóżko jest miękkie i wygodne.

Kuchnia też mi się podoba. Kawa tam smakuje dobrze.

Pozdrawiam,
Anna Kowalska

Guten Tag Frau Marta,

die Wohnung in der Długa‑Straße gefällt mir sehr. In der Wohnung riecht es frisch und sauber. Das Zimmer ist hell und hat viel Licht. Auf der Straße ist es etwas laut, aber im Schlafzimmer ist es ruhig. Das Bett ist weich und bequem.

Die Küche gefällt mir auch. Der Kaffee dort schmeckt gut.

Mit freundlichen Grüßen,
Anna Kowalska