W języku polskim od rzeczowników związanych z pogodą (np. deszcz, wiatr, słońce, mróz) tworzymy przymiotniki i przysłówki.

(Im Polnischen bilden wir von Substantiven, die mit dem Wetter zu tun haben (z. B. Regen, Wind, Sonne, Frost), Adjektive und Adverbien.)

  1. Adjektive und Adverbien, die mit dem Wetter zu tun haben, können gebildet werden, indem man passende Endungen an die Substantive anhängt.
Rzeczownik (Substantiv)Przymiotnik (Adjektiv)Przysłówek (Adverb)
deszcz (Regen)deszczowy (regnerisch)deszczowo (regnerisch)
słońce (Sonne)słoneczny (sonnig)słonecznie (sonnig)
wiatr (Wind)wietrzny (windig)wietrznie (windig)
mgła (Nebel)mglisty (neblich)mgliście (neblig)
burza (Gewitter)burzowy (stürmisch)burzowo (stürmisch)
chmury (Wolken)pochmurny  (bewölkt)pochmurno (bewölkt)
upał (Hitze)upalny (heiß)upalnie (heiß)

Übung 1: Adjektive und Adverbien zum Wetter: sonnig, regnerisch...

Anleitung: Füllen Sie das richtige Wort ein.

Übersetzung anzeigen Antworten zeigen

deszczowy, słonecznie, wietrzny, mgliście, burzowy, pochmurny, upalny dzień, wietrznie

1.
Świeci słońce, jest ... na dworze.
(Die Sonne scheint, es ist sonnig draußen.)
2.
Pada deszcz. Jest ... dzień.
(Es regnet. Es ist ein regnerischer Tag.)
3.
Wieje wiatr, to ... poranek.
(Der Wind weht, es ist ein windiger Morgen.)
4.
Jest burza, to ... wieczór.
(Es gibt ein Gewitter, es ist ein stürmischer Abend.)
5.
Jest mgła, rano jest ....
(Es ist neblig, morgens ist es neblig.)
6.
Na niebie są chmury, jest ... dzień.
(Am Himmel sind Wolken, es ist ein bewölkter Tag.)
7.
Dzisiaj jest upał na dworze, to ....
(Heute ist es draußen heiß, es ist ein heißer Tag.)
8.
W górach jest silny wiatr, jest naprawdę ...,
(In den Bergen weht ein starker Wind, es ist wirklich windig.)

Übung 2: Mehrfachauswahl

Anleitung: Wähle die richtige Antwort

1. Dzisiaj jest bardzo ___, więc idę do pracy na piechotę.

Heute ist es sehr ___, deshalb gehe ich zu Fuß zur Arbeit.)

2. Jutro ma być ___, więc biorę do biura parasol.

Morgen soll es ___ sein, also nehme ich einen Regenschirm mit ins Büro.)

3. W Krakowie jest dziś ___, a w Warszawie jest słonecznie.

In Krakau ist es heute ___, und in Warschau ist es sonnig.)

4. Rano było bardzo ___ i spóźniłem się do pracy.

Am Morgen war es sehr ___ und ich habe mich zur Arbeit verspätet.)

Übung 3: Umschreiben Sie die Ausdrücke

Anleitung: Schreibe die Sätze um, indem du das wetterbezogene Wort durch das passende Adjektiv oder Adverb ersetzt (z. B. Regen → regnerisch / regnerisch).

Anzeigen/Übersetzung ausblenden Hinweise einblenden/ausblenden
  1. Hinweis Hinweis (deszczowo) Dzisiaj jest deszcz i nie mam parasola.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Dzisiaj jest deszczowo i nie mam parasola.
    (Heute regnet es und ich habe keinen Regenschirm.)
  2. Hinweis Hinweis (słonecznie) Jutro będzie słońce i jedziemy na rower.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Jutro będzie słonecznie i jedziemy na rower.
    (Morgen wird es sonnig sein und wir fahren Fahrrad.)
  3. Hinweis Hinweis (wietrzny) To jest dzień z dużym wiatrem.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    To jest bardzo wietrzny dzień.
    (Das ist ein sehr windiger Tag.)
  4. Hinweis Hinweis (mgliście) W parku jest mgła i prawie nic nie widzę.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    W parku jest mgliście i prawie nic nie widzę.
    (Im Park ist es neblig und ich sehe kaum etwas.)
  5. Hinweis Hinweis (upalnie) Latem często jest upał i pracuję tylko w biurze.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Latem często jest upalnie i pracuję tylko w biurze.
    (Im Sommer ist es oft heiß und ich arbeite nur im Büro.)
  6. Hinweis Hinweis (pochmurno) Dziś są duże chmury, niebo nie jest niebieskie.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Dziś jest pochmurno, niebo nie jest niebieskie.
    (Heute ist es bewölkt, der Himmel ist nicht blau.)

Geschrieben von

Dieser Inhalt wurde vom pädagogischen Team von coLanguage entworfen und überprüft. Über coLanguage

Profile Picture

Joanna Majchrowska

Master der Spanischen Philologie

University of Lodz

University_Logo

Polen


Zuletzt aktualisiert:

Freitag, 09/01/2026 08:49