L'impératif négatif est utilisé pour interdire ou déconseiller une action, comme 'Ne parle pas'. Il se forme avec 'ne' et 'pas' autour du verbe.
(El imperativo negativo se utiliza para prohibir o desaconsejar una acción, como 'Ne parle pas'. Se forma con 'ne' y 'pas' alrededor del verbo.)
- L'impératif négatif se forme avec ne + verbe au présent de l'indicatif + pas ou
jamais . - Avec tous les verbes en -er et cinq verbes en -ir (ouvrir, offrir, découvrir, souffrir, cueillir), la conjugaison du "tu" à l’impératif affirmatif est la même que la forme du présent sans -s.
- Parler: Parle !
| Personne (Persona) | Parler (Hablar) | Finir (Terminar) | Répondre (Responder) |
|---|---|---|---|
| Tu | Ne parle pas ! (¡No hables!) | Ne finis pas ! (¡No termines!) | Ne réponds pas ! (¡No respondas!) |
| Nous | Ne parlons pas ! (¡No hablemos!) | Ne finissons pas ! (¡No terminemos!) | Ne répondons pas ! (¡No respondamos!) |
| Vous | Ne parlez pas ! (¡No hablen!) | Ne finissez pas ! (¡No terminen!) | Ne répondez pas ! (¡No respondan!) |
¡Excepciones!
- A l'oral, on omet souvent le
ne , par exemple "Ne fais pas ça" à l'écrit devient "Fais pas ça" à l'oral.
Ejercicio 1: Opción múltiple
Instrucción: Elige la respuesta correcta
Obteniendo tus correcciones... Por favor, no cierres esta página todavía.
1. Pendant l'entretien d'embauche, ______ la parole au recruteur.
Durante la entrevista de trabajo, ______ al reclutador.2. ______ trop vite quand vous présentez votre parcours professionnel.
______ demasiado rápido cuando presente su trayectoria profesional.3. ______ à cette question maintenant, parlons d'abord du poste vacant.
______ a esta pregunta ahora, hablemos primero del puesto vacante.4. Pour le salaire, ______ un montant sans expliquer vos compétences.
Para el salario, ______ una cantidad sin explicar sus competencias.Ejercicio 2: Reescribe las frases
Instrucción: Reescribe cada frase en imperativo negativo (No …) para prohibir o desaconsejar la acción. Ejemplo: «¡Habla!» → «¡No hables!».
Obteniendo tus correcciones... Por favor, no cierres esta página todavía.
Mostrar/Ocultar traducción Mostrar/Ocultar pistas-
⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ EjemploNe parle pas plus fort, s'il te plaît !(¡No hables más fuerte, por favor!)
-
⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ EjemploNe finis pas ce dossier aujourd'hui !(¡No termines este expediente hoy!)
-
⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ EjemploNe répondez pas au téléphone pendant la réunion !(¡No respondan al teléfono durante la reunión!)
-
⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ EjemploNe parlons pas de ce sujet maintenant !(¡No hablemos de este tema ahora!)